Aller au contenu

Le Génocide franco-français

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Le Génocide franco-français
La Vendée-Vengé
Image illustrative de l’article Le Génocide franco-français
Portrait d'un homme dit Le Vendéen, tableau illustrant la couverture de la réédition de 2006 chez Perrin

Auteur Reynald Secher
Pays Drapeau de la France France
Préface Jean Meyer (préface)
Pierre Chaunu (avant-propos)
Genre Essai
Éditeur Puf
Collection Histoires
Lieu de parution Paris
Date de parution 1986
Couverture Théodore Géricault
Nombre de pages 338
ISBN 978-2-130-39618-5

Le Génocide franco-français (sous-titré La Vendée-Vengé) est un essai historique de Reynald Secher portant sur la guerre de Vendée (1793-1800) et la Révolution française publié en 1986 aux Presses universitaires de France, qui a fait l'objet de critiques défavorables par d'autres historiens.

Présentation générale

[modifier | modifier le code]
Des «  Brigands de la Vendée » figurent dans cette Liste générale des individus condamnés par décret dressée en 1794 par la République Française.

Le sous-titre « Vendée-Vengé » correspond à une réalité historique, le changement de nom de la Vendée durant le règne de la Terreur. À l'époque, le bourreau qui manœuvre la guillotine est appelé « le vengeur »[1].

Réception de l'ouvrage

[modifier | modifier le code]

Polémiques

[modifier | modifier le code]

La parution de l'ouvrage sur Le génocide franco-français : La Vendée-Vengé, appuyé par Jean Meyer (universitaire alsacien ayant proposé à son étudiant Reynald Secher de travailler sur le sujet et auteur de la préface), Pierre Chaunu et Jean Tulard, connaît un grand retentissement et déclenche une vive polémique dans le milieu historique, dans les années 1980-1990, investissant rapidement la scène médiatique et politique. L'analyse de son travail a fait l'objet de critiques, notamment des historiens français Michel Vovelle, Jean-Clément Martin[2],[3],[4] et de l'historien australien Peter McPhee. Selon eux, l'idéologie prime de manière grossière sur la rigueur historique et révèle de très nombreuses faiblesses, incohérences et omissions.

Le philosophe Jean-François Revel, prend parti pour Reynald Secher[5][réf. à confirmer] :

Le journaliste Jean Sévillia revient sur les raisons idéologiques de la polémique accompagnant la parution du livre[6] :

« l'ouvrage allait déclencher une violente polémique en raison de son titre, retenu à l'instigation de Pierre Chaunu, qui avait fait partie du jury de thèse de Secher. Le mot "génocide" étant principalement associé à la Shoah, l'utiliser au sujet de la Vendée revenait à établir une comparaison entre les armées de la Convention opérant dans l'Ouest en 1793-1794 et les bourreaux nazis du peuple juif, rapprochement jugé intolérable aux yeux de ceux pour qui la Révolution française reste un événement sacré »

En 2013, l'historien Jean-Clément Martin s'oppose à l'ouvrage de Reynald Secher, sur l'argument précis de la tannerie des Ponts-de-Cé, par la publication de l'ouvrage Un détail inutile ? le dossier des peaux tannées, Vendée, 1794[7][réf. à confirmer].

Succès littéraire

[modifier | modifier le code]

L'édition des Presses universitaires de France parue en 1986 s'est vendue à 80 000 exemplaires[8].

En 2006, l'ouvrage a été réédité par Perrin : « en quinze jours, sans aucune publicité, tous les stocks sont épuisés, un succès qui témoigne de l’intérêt que portent bon nombre de Français à cette page noire de leur histoire », explique Annet Sauty de Chalon sur Canal Académie[1].

Traductions

[modifier | modifier le code]

L'ouvrage a été traduit en italien, en anglais et en polonais.

  • traduction en italien Il genocidio vandeano (préface de Jean Meyer, présenté par Pierre Chaunu), Milan, Effedieffe, 1989.
  • traduction en anglais A French Genocide: The Vendee (traduit par George Holoch), Notre Dame, University of Notre Dame Press, 2003.
  • traduction en polonais Ludobójstwo francusko-francuskie. Wandea departament zemsty (traduit par Marian Miszalski), Varsovie, Iskry, 2003.

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. a et b « La Vendée-Vengé, le génocide franco-français », Au fil des pages, Canal Académie,  ; enregistrement audio sur Youtube.
  2. Jean-Clément Martin, « Reynald Sécher, Le génocide franco-français, la Vendée-Vengé [compte-rendu] », Annales. Économies, Sociétés, Civilisations, no 5, septembre-octobre 1986, p. 1009-1012, lire en ligne.
  3. Antoine de Baecque, « Contre-révolution : vérités et contre-vérités », Le Monde,‎ (lire en ligne)
  4. Jean-Clément Martin, « À propos du « génocide vendéen ». Du recours à la légitimité de l'historien », Sociétés contemporaines, no 39, p. 23-38, lire en ligne.
  5. Le Point no 728 du 18 août 1988
  6. « VENDÉE : UN PASSÉ QUI NE PASSE PAS », sur Le Figaro, (consulté le )
  7. Jean-Clément Martin, Un détail inutile? : Le dossier des peaux tannées. Vendée, 1794, Paris, Vendémiaire éditions, , 160 p. (ISBN 978-2-36358-055-9).
  8. Annet Sauty de Chalon, « La Vendée, page sombre de l’Histoire de France (2/2) », Au fil des pages, Canal Académie,  ; enregistrement audio de l'émission sur Youtube