Discussion:Controverse du 11e panchen-lama/Archives

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Pertinence d'un coupé-collé[modifier le code]

On trouve le copié-collé ci-dessous également dans les pages 1/ Choekyi Gyaltsen, 2/ Gedhun Choekyi Nyima, 3/ Panchen-lama, 4/ Histoire de la région autonome du Tibet, 5/ Troubles au Tibet de 1987 à 1993, 6/ Tibet depuis 1950 (pour la 2e phrase seulement) en plus de la présente page 7/ Controverse du 11e panchen-lama. Vous ne trouvez pas, Rédacteur Tibet, que cela fait beaucoup et que l'on pourrait s'en passer ici où c'est hors sujet et donne une impression de propagande ? (le mieux est l'ennemi du bien).

Certains Tibétains disent qu'il a été empoisonné quelques jours après son discours historique critiquant la politique chinoise et affirmant sa loyauté envers le dalaï-lama[1],[2]. Le panchen-lama avait notamment déclaré que le progrès apporté au Tibet par la Chine ne saurait compenser la somme de destructions et de souffrance infligée au peuple tibétain[3]

--Elnon (d) 23 avril 2013 à 16:43 (CEST)[répondre]

On trouve cette allégation (mais pas exacteùent la même version) dans plusieurs pages, en effet. Cependant, dans la présente page, il n'est pas neutre de ne conserver que la version officielle (il serait mort d'une crise cardiaque) et passer sous silence cette allégation, que l'on retrouve dans nombre de publications. --Rédacteur Tibet (d) 23 avril 2013 à 18:02 (CEST)[répondre]
Il n'est pas nécessaire effectivement de mentionner ici la cause réelle ou supposée du décès. Il y a la biographie pour cela. --Elnon (d) 23 avril 2013 à 19:13 (CEST)[répondre]

En dehors des positions tibétaines et chinoises, les points de vue externes présentés -Goldstein et Koenig- sont exclusivement des positions à contre-courant de l'opinion majoritaire. Les deux auteurs le reconnaissent.--6-A04-W96-K38-S41-V38 (discuter) 11 février 2015 à 07:36 (CET)[répondre]

Il manque le point de vue de la communauté internationale, en particulier de l'ONU et des différentes nations s'étant prononcées sur le sujet.--6-A04-W96-K38-S41-V38 (discuter) 12 février 2015 à 10:30 (CET)[répondre]

Guerre d'édition concernant le point de vue chinois[modifier le code]

Il semble que ce qui est présenté comme le point de vue chinois est dans l'essentiel un travail inédit en 2013 d'un contributeur qui ne s'appuie sur aucune source: http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Controverse_du_11e_panchen-lama&diff=92444532&oldid=92444181 . C'est à n'y rien comprendre dans la présente guerre d'édition car c'est le même contributeur qui tente actuellement d'éliminer sa propre contribution en la faisant passer pour un texte du gouvernement tibétain en exil. S'agit-il d'un troll ou d'une simple maladresse? Il conviendrait de reprendre l'ensemble de la section, voire de l'article, sur des bases plus cohérentes.--6-A04-W96-K38-S41-V38 (discuter) 12 février 2015 à 13:32 (CET)[répondre]

La structure de l'article est héritée de son enfance - https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Controverse_du_11e_panchen-lama&diff=78796799&oldid=78311609 . On a probablement affaire à un POV-Fork.--6-A04-W96-K38-S41-V38 (discuter) 12 février 2015 à 15:42 (CET)[répondre]
Effectivement. Cette modification sans apport de citation est curieuse. A l'époque, j'étais très très occupé par ceci Wikipédia:Comité d'arbitrage/Arbitrage/Kõan,Elnon-Rédacteur Tibet... --Rédacteur Tibet (discuter) 12 février 2015 à 17:05 (CET)[répondre]
J'ai remis en place la version initiale. --Rédacteur Tibet (discuter) 12 février 2015 à 20:00 (CET)[répondre]

Noyer le poisson[modifier le code]

@RT et Langladure : Ajouter un 2e, un 3e puis un 4e auteur pour éviter l'attribution d'un point de vue et lui donner l'apparence de la neutralité et du consensus, c'est une technique à laquelle j'ai déjà eu droit et qui ne fait qu'exacerber les choses. À continuer ainsi, la perspective d'un bandeau de neutralité ne peut que se rapprocher. --Elnon (discuter) 12 février 2015 à 21:57 (CET)[répondre]

Le bandeau sera abusif, si vous avez des sources attestant une analyse différente, il vous appartient de les présenter. Votre avis personnel n'a pas d'intérêt dans Wikipédia, il faut en rester aux sources. Langladure (discuter) 12 février 2015 à 22:05 (CET)[répondre]
Je suis en faveur de la proposition d'Elnon et d'insérer un bandeau de neutralité. L'article dans sa version actuelle est tout sauf neutre.--6-A04-W96-K38-S41-V38 (discuter) 19 février 2015 à 12:18 (CET)[répondre]

La question concerne le paragraphe suivant : « Le différend entre le gouvernement tibétain en exil et le gouvernement chinois au sujet du choix du 11e panchen-lama revêt un enjeu crucial dans la nomination du futur 15e dalaï-lama[1],[2],[3],[4],[5]. Gilles Van Grasdorff considère qu'il existe deux autres raisons. D'abord déconsidérer le dalaï lama en prouvant qu'il se trompe. Puis faire en sorte que le panchem-lama ait un rôle plus important que le dalaï-lama[1]. ». Je ne comprend pas pourquoi, il nécessiterait d'être signifié comme non neutre. Les sources sont clairement attribuées et si il existe d'autres points de vues, que je ne connais pas pour ma part, il suffit de les présenter. Mettre en perspective les différents points de vue pertinents ne peut conduire à une problématique de neutralité.

  1. a et b Gilles Van Grasdorff, A la recherche du quinzième Dalai-Lama
  2. Romain Franklin Le onzième panchen-lama en otage à Pékin. Pour asseoir sa mainmise sur le Tibet, la Chine cherche à contrôler l'autorité religieuse, Libération, 22 septembre 1995.
  3. (en) Thubten Samphel, Tibet's Panchen Lama: 25 Years After, 29 janvier 2014.
  4. (en) John B. Roberts II, Elizabeth A. Roberts, Freeing Tibet: 50 Years of Struggle, Resilience, and Hope, AMACOM Div American Mgmt Assn, 2009, (ISBN 0814413757 et 9780814413753), p. 234
  5. (en) Arch Puddington, Aili Piano, Camille Eiss, Katrina Neubauer, Tyler Roylance, Freedom in the World 2008: The Annual Survey of Political Rights & Civil Liberties, Rowman & Littlefield, 2008, (ISBN 0742563065 et 9780742563063), p. 804

Langladure (discuter) 19 février 2015 à 13:44 (CET)[répondre]

Terminologie neutre[modifier le code]

En dehors des sections qui rapportent le point de vue du dalaï-lama, il convient de veiller à employer des termes neutres et donc d'éviter « arrêté », « enlevé », « kidnappé ». « Disparu » n'est pas idéal mais je me suis finalement résolu à l'employer pour éviter « arrêté » sur lequel insistait un des rédacteurs. --Elnon (discuter) 12 février 2015 à 22:22 (CET)[répondre]

Je suis d'accord avec vous, et quand ces termes sont employés, il faut utiliser une citation et donner les sources. Et pour mémoire le DL n'est pas le seul a employer ces termes qui reflètent une analyse commune à de nombreux observateurs. Langladure (discuter) 12 février 2015 à 22:33 (CET)[répondre]
D'accord avec les deux. Mais « disparaître » a le désavantage d'être intransitif et donc très vague, « faire disparaître » est préférable, car cela permet de préciser qui a fait disparaître qui.--6-A04-W96-K38-S41-V38 (discuter) 19 février 2015 à 12:24 (CET)[répondre]

Section non vérifiable[modifier le code]

Bandeau apposé par 6-A04-W96-K38-S41-V38 (discuter) 19 février 2015 à 07:47 (CET)[répondre]

Discussion ci-dessous[modifier le code]

La section sur l'historique du tirage au sort n'est pas vérifiable. Si mes connaissances sont exactes, le procédé a été utilisé une seule fois pour la sélection d'un panchen lama -le 8e-, alors que les numréro 1,2,3,4,5,6,7,9 et 10 ont été reconnus selon d'autres méthodes. Je souhaite que des sources soient apportées pour étayer la thèse selon laquelle le tirage au sort revêt une importance prépondérante dans l'histoire des panchen lama. Je précise qu'il est important de mentionner l'urne d'or et son contexte historique dans le cadre de la controverse, mais pas dans sa présentation actuelle qui tente de cadrer la discussion d'une manière partisane. Note: désolé, je n'ai pas trouvé le modèle s'appliquant à une section uniquement, ma demande de vérification et de source s'applique au paragraphe en question uniquement.--6-A04-W96-K38-S41-V38 (discuter) 19 février 2015 à 07:47 (CET)[répondre]

Les deux premiers paragraphes sont sourcés avec une ref en langue anglaise. Ne maîtrisant pas l'anglais correctement, je n'ai pas pu en vérifier la justesse et la pertinence. Et je n'ai pas cherché d'autres sources en français. Mais si l'on en croit les informations présentées cette pratique a été mise en place en 1792. Par contre, j'ai rajouté un texte d'Anne Chayet qui évoque effectivement le peu d'importance de celle-ci : « La tibétologue Anne Chayet indique qu'à de nombreuses reprises le tirage au sort ne fut pas utilisé ou respecté pour désigner le dalaï-lama et le panchen-lama. Ainsi à la mort, en 1804, de Jamphel Gyatso, le 8e dalaï-lama, son successeur est reconnu sans utiliser l'urne. Ce fut aussi le cas pour Thubten Gyatso le 13e dalaï-lama. Et quand l'urne fut utilisée son résultat ne fut pas respectée, les Qing ne pouvant imposer cette tradition[1]. »
  1. Anne Chayet, Le Tibet est-il chinois ?, sous la direction d' Anne-Marie Blondeau & Katia Buffetrille (2002) page 63 et suivantes
  2. . Langladure (discuter) 19 février 2015 à 09:48 (CET)[répondre]

    Je n'ai peut-être pas inséré le bandeau qu'il fallait (je ne m'offusquerai pas si vous le remplacez par un autre plus adapté), mais la source pour les deux premiers paragraphes est le gouvernement tibétain en exil qui avance sa propre version et démonte celle de la Chine. Ca ne concerne que très marginalement l'historique du tirage au sort. Je crois que la section devrait être replacée par une mise en perspective des arguments des deux camps (ce qui est partiellement fait avec la deuxième source, j'en conviens).--6-A04-W96-K38-S41-V38 (discuter) 19 février 2015 à 11:51 (CET)[répondre]
    Pour le bandeau, je ne sais pas, l'important est d'améliorer la page en travaillant en PdD comme nous le faisons. D'accord avec vous pour remplacer ces passages par une mise en perspective des arguments des deux parties. L'analyse de Chayet est intéressante et pourrait peut-être y être conservée. Langladure (discuter) 19 février 2015 à 13:27 (CET)[répondre]