Aller au contenu

Théâtre des Confettis

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 1 janvier 2022 à 02:23 et modifiée en dernier par Shawn à Montréal (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

Le Théâtre des Confettis est une troupe de théâtre canadienne à Québec. Né de la complicité artistique de deux comédiennes, Hélène Blanchard et Judith Savard, et d'un scénographe, Réal Sasseville, il a été fondé en 1977.

La compagnie a créé vingt-huit spectacles entre 1977 et 2016 : dix d'entre eux ont été traduits et présentés en anglais, un a été traduit et joué en portugais, deux ont été traduits et joués en espagnol et un a été traduit et joué en mandarin. Trois des textes créés par le Théâtre des Confettis ont été repris par des compagnies canadiennes et huit ont fait l'objet de publications[1].

Description

Dès sa fondation, le Théâtre des Confettis a choisi de placer les enfants au centre de ses préoccupations : les enfants pour ce qu'ils évoquent de rêve et de poésie, de folie et de tendresse, pour ce qu'ils suggèrent de subversion, pour ce qu'ils proposent d'ouverture et d'intimité, pour leurs rires et leurs larmes, pour leur regard neuf, curieux et vigilant. À chaque étape du parcours de création, l'enfance comme référence et comme rappel, sans condescendance ni complaisance.

Le Théâtre des Confettis a d'abord joué ses pièces exclusivement au Québec. Il a étendu son rayonnement dans les autres provinces canadiennes à compter de 1985, s'est rendu pour la première fois aux États-Unis en 1989, a effectué sa première sortie en Europe en 1990 et en Asie en 2006.

De 1977 à 2016, de nombreuses tournées ont été réalisées : en Amérique du Nord (Canada, États-Unis), en Amérique du Sud (Brésil), en Europe (Angleterre, France, Irlande, Suisse, Allemagne, Espagne) et en Asie (Chine continentale, Hong Kong, Japon, Macao, Taïwan)[2]; des tournées au cours desquelles le Théâtre des Confettis a participé à plus d’une soixantaine de festivals internationaux.

Théâtrographie

  • 2016 : Les Choses berçantes (Sisters, the Warm Embrace), conception et mise en scène de Véronique Côté.
  • 2014 : L'Histoire du grillon égaré dans un salon (The Chirping Cricket Lost in a Living Room), conception et mise en scène de Claudie Gagnon.
  • 2014 : Conte de la neige, texte et mise en scène de Philippe Soldevila.
  • 2013 : Clara dans les bois de Pier-Luc Lasalle, mise en scène de Hélène Blanchard.
  • 2012 : Flots, tout ce qui brille voit (Waves, all that Glows Sees / Ondas, tudo o que brilha vê), conception et mise en scène de Véronique Côté.
  • 2009 : Les Mécaniques célestes (Celestial Mechanics), conception et mise en scène de Claudie Gagnon.
  • 2008 : Un Histoire pour Édouard de Lise Vaillancourt, mise en scène de Hélène Blanchard.
  • 2006 : Conte de la Lune (Tales of the Moon / Cuento de la Luna) de Philippe Soldevila, inspiré de nouvelles de Pere Calders. Mise en scène de Philippe Soldevila. Traduction anglaise de Leanna Brodie. Traduction espagnole de Ignacio et Philippe Soldevila.
  • 2004 : Wigwam, texte et mise en scène de Jean-Frédéric Messier. Traduction anglaise de Maureen LaBonté.
  • 2003 : La Petite file qui sentait le papier de Erik Charpentier, mise en scène de Gill Champagne.
  • 2002 : Contes-gouttes de Louise Bombardier, mise en scène de Louise Laprade.
  • 2000 : Amour, délices et ogre (Goodies, Beasties and Sweethearts), conception et mise en scène de Claudie Gagnon.
  • 1999 : Partie de quilles chez la reine de cœur de Jean-Frédéric Messier, mise en scène de Philippe Soldevila.
  • 1998 : Un éléphant dans le cœur (« L » is for Elephant), texte et mise en scène de Jean-Frédéric Messier. Traduction anglaise de Richard Simas.
  • 1997 : Le Petit dragon (Typhoon in the Kingdom of Dragons) de Lise Vaillancourt, mise en scène de Dennis O’Sullivan. Traduction anglaise de Linda Gaboriau.
  • 1995 : Balade pour Fannie et Carcassone (Friends Forever) de Lise Vaillancourt, mise en scène de Nino D’Introna. Traduction anglaise de Linda Gaboriau.
  • 1993 : Conte de Jeanne-Marc, chevalière de la tour (The Tale of Joan Avark, Knight of the Tower) de Louise Bombardier, mise en scène de Jean-Frédéric Messier. Traduction anglaise de Shelley Tepperman.
  • 1991 : Hippopotamie de Louise Bombardier, en collaboration avec Hélène Blanchard et Judith Savard. Mise en scène de Brigitte Haentjens.
  • 1990 : Pleurer pour rire (Crying to Laugh) de Marcel Sabourin, mise en scène de Reynald Robinson. Traduction de John Van Burek. Spectacle originellement créé par le Théâtre de la Marmaille.
  • 1986 : Comment devenir parfait en trois jours (How to Be a Perfect Person in just Three Days) de Gilles Gauthier d’après Be a Perfect Person in Just Three Days de Stephen Manes. Mise en scène de Robert Lepage. Traduction de Maureen LaBonté.
  • 1984 : Partir en peur de Hélène Blanchard et Judith Savard, mise en scène de Robert Lepage.
  • 1983 : De l'autre côté de la toile de Suzanne Lebeau, mise en scène de Marie-Hélène Gagnon.
  • 1982 : Le Voyage de petit morceau (The Journey of Little Blue Piece), adapté par Hélène Blanchard, Judith Savard et Daniel Meilleur, d’après Pezzetino de Leo Lionni et du Théâtre de Galafronie. Mise en scène de Daniel Meilleur. Traduction anglaise de Françoise Donahue.
  • 1981 : La Poudre d'escampette de Hélène Blanchard et Judith Savard, mise en scène de Michel Morency.
  • 1980 : Un drôle d'épouvantail de Hélène Blanchard et Judith Savard, mise en scène de Michel Morency.
  • 1979 : La Boîte à malices de Hélène Blanchard et Judith Savard, mise en scène de Michel Morency.
  • 1978 : Le Chien Arachide de Hélène Blanchard et Judith Savard, mise en scène de Michel Morency.
  • 1977 : La Bicyclette de Hélène Blanchard et Judith Savard, mise en scène de Michel Morency.

Notes et références

  1. « Le Théâtre des Confettis », sur Conseil de la culture (consulté le ).
  2. « Le Théâtre des Confettis en tournée en Asie », sur MRIF - Ministère des Relations internationales et de la Francophonie (consulté le ).

Liens externes