Saison 1 de Clarence

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Saison 1 de Clarence
Description de l'image Clarence (2014) logotype.svg.

Série Clarence
Genre Série d'animation de comedie
Production Keith Mack
Skyler Page
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine Cartoon Network
Diff. originale
Nb. d'épisodes 51
Durée 11 minutes

Chronologie

La première saison de Clarence, série télévisée américaine, est constituée de cinquante et un épisodes, diffusée du au sur Cartoon Network. La première saison ne met pas l'accent sur un élément particulier de la série, mais sert de présentation aux personnages.

Synopsis de la saison[modifier | modifier le code]

Cette première saison, comme c'est le début de la série, n'a pas d'approche spécifique. Chaque épisode a une nouvelle histoire complètement différente de la précédente. La plupart du temps, Clarence et ses amis parviennent à régler les problèmes quotidiens. Dans certains cas, il y a un autre personnage mineur qui devient important dans un épisode.

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]

  • Katie Crown (VF : Nathalie Hons) : Mary Wendle, Mme Melanie Baker, Brenda Shoop
  • Eric Edelstein : Charles "Chad" Caswell III
  • Roger Craig Smith (VF : Nicolas Matthys) : Belson Noles, Percy Dahmer
  • Grace Kaufman : Chelsea Keezheekoni
  • Joshua Rush : Breehn
  • Skyler Page : Nathan (épisode 2-22, 35)
  • Damien Haas : Nathan
  • Kyle Arem : Dustin Conway
  • John DiMaggio : Mel Sumouski
  • Lea DeLaria : Eleanor Josephine "EJ" Randell
  • Tig Notaro : Sue Randell
  • Skyler Page : M. Reese (épisode 9-15)
  • Donovan Patton : M. Reese
  • Spencer Rothbell : Mavis
  • Brent Popolizio : Joshua "Josh"
  • Isabella Niems : Kimby
  • Ivy Bishop : Malessica
  • Tayler Buck : Courtlin

Invités[modifier | modifier le code]

  • Ava Acres : Amy Gillis (épisode 2)
  • Skyler Page : Amy Shtuzger (épisode 6-30)
  • Skyler Page : Blaide (épisode 10)
  • Mena Suvari : Cynthia Noles
  • Roger Craig Smith : M. et Mme Dahmer (épisode 8)
  • Dave Wittenberg : Walt (épisode 8)
  • Abigail Revasch : Tiffany (épisode 8)

Production[modifier | modifier le code]

Développement[modifier | modifier le code]

La série a été annoncée en décembre 2012, lorsque 12 épisodes ont été commandés[1].

En , Page et Boles estiment que 60 % de la première saison est achevée, bien qu'ils soient « trop occupé à respecter la date de programmation » pour y penser[2].

Le , la série a été renouvelée pour 25 épisodes supplémentaires de la première saison[3].

Attribution des rôles[modifier | modifier le code]

L'épisode pilote est créée par une équipe composée de deux à trois membres. Après avoir été choisi par la chaîne, le scénario est rédigé par 30 à 35 artistes.

L'animation est envoyée à la société Saerom (en), en Corée du Sud.

Après que le créateur de la série, Skyler Page, a été congédié de Cartoon Network, l'un des principaux scénaristes, Spencer Rothbell, a pris son poste de show runner.

Diffusion[modifier | modifier le code]

Aux États-Unis, elle a été diffusée du au sur Cartoon Network.

En France, il a été diffusé du au sur Cartoon Network (France).

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Le palais du rire[modifier | modifier le code]

Titre original
Fun Dungeon Face Off
Numéro de production
1 (1-01)
Code de production
1037-003
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Skyler Page et Patrick Harpin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,26 millions de téléspectateurs[4] (première diffusion)
Synopsis
La mère de Clarence offre à son fils Jeff et Sumo un après-midi à Paradis du poulet, un restaurant de restauration rapide avec un palais du rire. Lorsque Clarence et Sumo volent les frites de Jeff, ce dernier est contraint d'affronter ses phobies bactériennes dans le palais du rire du restaurant, apparemment insalubre.

Épisode 2 : Une après-midi en bonne compagnie[modifier | modifier le code]

Titre original
Pretty Great Day with a Girl
Numéro de production
2 (1-02)
Code de production
1037-001
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Skyler Page et Patrick Harpin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,26 millions de téléspectateurs[4] (première diffusion)
Synopsis
Clarence et Amy, une fille spéciale qui vit dans la même rue, se joignent à la recherche d'un rocher de taille monstrueuse appelé "erratic".

Épisode 3 : Le sorcier de la pizzeria[modifier | modifier le code]

Titre original
Money Broom Wizard
Numéro de production
3 (1-03)
Code de production
1037-002
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Skyler Page et Patrick Harpin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,37 millions de téléspectateurs[5] (première diffusion)
Synopsis
Clarence, Jeff et Sumo parviendront-ils à s'amuser dans la salle de jeux vidéo "Le marais de la pizza" avec seulement un dollar à dépenser à eux trois ? Oui.

Épisode 4 : Perdu au supermarché[modifier | modifier le code]

Titre original
Lost in the Supermarket
Numéro de production
4 (1-04)
Code de production
1037-008
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Skyler Page et Patrick Harpin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,37 millions de téléspectateurs[5] (première diffusion)
Synopsis
Lors d'une visite au supermarché avec sa mère, Clarence découvre les aventures des produits agricoles et les intrigues de coupons dans l'allée 5... et toutes les autres allées.

Épisode 5 : La course aux millions[modifier | modifier le code]

Titre original
Clarence's Millions
Numéro de production
5 (1-05)
Code de production
1037-010
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Skyler Page et Patrick Harpin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,10 millions de téléspectateurs[6] (première diffusion)
Synopsis
Quand Clarence se rend compte que le système des étoiles de classe laisse des enfants derrière lui, il crée sa propre pièce de monnaie appelée "dollars Clarence". Le nouveau système de récompenses met immédiatement l'école sens dessus dessous.

Épisode 6 : Clarence a une amoureuse[modifier | modifier le code]

Titre original
Clarence Gets a Girlfriend
Numéro de production
6 (1-06)
Code de production
1037-005
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Skyler Page et Patrick Harpin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,92 million de téléspectateurs[7] (première diffusion)
Synopsis
Quand Ashley, une fille de la classe, invite Clarence à un rendez-vous, il se rend compte qu'il ne sait pas du tout ce que c'est que d'avoir une petite amie ! Clarence obtient l'aide de Sumo et Jeff pour en faire le parfait gentleman... juste à temps pour son grand rendez-vous.

Épisode 7 : Le nouveau jouet de Jeff[modifier | modifier le code]

Titre original
Jeff's New Toy
Numéro de production
7 (1-07)
Code de production
1037-013
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Synopsis
Jeff veut garder son nouveau jouet volant Ginsbot dans sa boîte. Clarence veut désespérément jouer avec le jouet. Et le pauvre Sumo est pris au milieu.

Épisode 8 : Le dîner[modifier | modifier le code]

Titre original
Dinner Party
Numéro de production
8 (1-08)
Code de production
1037-004
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Skyler Page et Patrick Harpin
Synopsis
Quand la mère de Clarence l'emmène à un dîner ennuyeux, Clarence se lance dans une quête de plaisir partout.

Épisode 9 : Pouet[modifier | modifier le code]

Titre original
Honk
Numéro de production
9 (1-09)
Code de production
1037-014
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Mark Banker
Synopsis
Pour tenter d'améliorer ses compétences en communication, Clarence a recours à le pouet. Et c'est très ennuyeux.

Épisode 10 : La chasse au billet[modifier | modifier le code]

Titre original
Dollar Hunt
Numéro de production
10 (1-10)
Code de production
1037-012
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Mark Banker
Synopsis
Clarence est l'organisateur d'un jeu amusant de "chasse au billet" pour se faire de nouveaux amis. Mais les choses tournent mal quand, par accident, Clarence enterre l'argent que sa mère lui a donné pour acheter des rafraîchissements pour sa réunion du club de lecture.

Épisode 11 : Le zoo[modifier | modifier le code]

Titre original
Zoo
Numéro de production
11 (1-11)
Code de production
1037-016
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,83 million de téléspectateurs[8] (première diffusion)
Synopsis
Clarence et Belson forment un couple vraiment étrange lorsqu'ils se retrouvent lors d'une visite au zoo et y sont enfermés pendant des heures.

Épisode 12 : Debout, c'est l'heure ![modifier | modifier le code]

Titre original
Rise 'n' Shine
Numéro de production
12 (1-12)
Code de production
1037-017
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Mark Banker
Synopsis
Un aperçu des aventures sauvages et secrètes que Clarence incarne chaque jour devant nous tous, et devant le Soleil, à l'aube.

Épisode 13 : L'homme de la maison[modifier | modifier le code]

Titre original
Man of the House
Numéro de production
13 (1-13)
Code de production
1037-015
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Mark Banker
Synopsis
La première nuit de Clarence seul à la maison devient incontrôlable, le forçant, lui et ses amis, à faire la guerre à leurs propres mesures de sécurité.

Épisode 14 : Le masque de boue[modifier | modifier le code]

Titre original
Puddle Eyes
Numéro de production
14 (1-14)
Code de production
1037-018
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,95 million de téléspectateurs[9] (première diffusion)
Synopsis
Une sieste dans la boue scelle les yeux de Clarence et le laisse aveugle, ce qui constitue une menace potentielle pour les chances de son équipe dans le concours de vision de l'école, voué à l'échec.

Épisode 15 : Le rêve de Sumo[modifier | modifier le code]

Titre original
Dream Boat
Numéro de production
15 (1-15)
Code de production
1037-020
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Mark Banker
Synopsis
Sumo se consacre à la tâche titanesque de construire un bateau, qui défie les attentes de tous ceux qui le connaissent, y compris lui-même.

Épisode 16 : La soirée pyjama[modifier | modifier le code]

Titre original
Slumber Party
Numéro de production
16 (1-16)
Code de production
1037-011
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,65 million de téléspectateurs[10] (première diffusion)
Synopsis
Clarence a du mal à établir un lien lors d'une soirée pyjama réservée aux filles, laissant Sumo et Jeff en désaccord avec Clarence, qu'ils considèrent comme leur " ami médiateur ".

Épisode 17 : Clarence nature[modifier | modifier le code]

Titre original
Nature Clarence
Numéro de production
17 (1-17)
Code de production
1037-019
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,75 million de téléspectateurs[11] (première diffusion)
Synopsis
La promenade naturelle de Clarence, Sumo et Jeff dévient à cause de Josh, le guide qui n'est pas qualifié mais débordé. Pour cette raison, Clarence est forcé de devenir un leader.

Épisode 18 : Un élève moyen[modifier | modifier le code]

Titre original
Average Jeff
Numéro de production
18 (1-
Code de production
1037-022
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,82 million de téléspectateurs[12] (première diffusion)
Synopsis
Jeff souffre d'une crise d'identité lorsqu'un test standardisé le place dans la plus basse des classes de regroupement scolaire.

Épisode 19 : Le lézard porte-bonheur[modifier | modifier le code]

Titre original
Lizard Day Afternoon
Numéro de production
19 (1-19)
Code de production
1037-021
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Mark Banker
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,80 million de téléspectateurs[13] (première diffusion)
Synopsis
Clarence et Sumo pourchassent un lézard avec une récompense inattendue alors que Jeff se fraie un chemin dans le système de jeu spectaculaire de Belson.

Épisode 20 : Les oubliés[modifier | modifier le code]

Titre original
The Forgotten
Numéro de production
20 (1-20)
Code de production
1037-009
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Mark Banker
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,29 millions de téléspectateurs[14] (première diffusion)
Synopsis
Après que Clarence et son camarade de classe indécis, Brady, ne sont pas récupérés à l'école, Brady est forcé de suivre Clarance dans sa nouvelle aventure.

Épisode 21 : Voisins de table[modifier | modifier le code]

Titre original
Neighborhood Grill
Numéro de production
21 (1-21)
Code de production
1037-007
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,47 million de téléspectateurs[15] (première diffusion)
Synopsis
Clarence s'inquiète tellement de l'aspect social de son enseignante à l'extérieur de l'école qu'elle ne peut s'empêcher de s'immiscer dans son malheureux rendez-vous aveugle.

Épisode 22 : Une nuit chez Belson[modifier | modifier le code]

Titre original
Belson's Sleepover
Numéro de production
22 (1-22)
Code de production
1037-006
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Patrick Harpin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,56 million de téléspectateurs[16] (première diffusion)
Synopsis
Belson invite Clarence et d'autres amis à une soirée pyjama avec un twist : celui qui survivra aux blagues et aux frayeurs de la nuit gagnera le nouveau système de jeu Acedia de Belson !

Épisode 23 : Crade ou pas crade[modifier | modifier le code]

Titre original
Too Gross for Comfort
Numéro de production
23 (1-23)
Code de production
1037-023
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Mark Banker
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,63 million de téléspectateurs[17] (première diffusion)
Synopsis
La tentative innocente de Clarence d'ingratigner Chelsea, une fille, dans une forteresse sur un arbre juste pour les garçons, met Sumo responsable de la tâche de dégoûter Chelsea et de préserver le statut des garçons juste.

Épisode 24 : La premiere fois[modifier | modifier le code]

Titre original
Pilot Expansion
Numéro de production
24 (1-24)
Code de production
1037-024
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Skyler Page et Mark Banker
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,73 million de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Synopsis
Clarence, Sumo et Jeff se souviennent du jour de leur rencontre, bien que certains détails soient un peu flous.

Épisode 25 : La salle d'attente[modifier | modifier le code]

Titre original
Patients
Numéro de production
25 (1-25)
Code de production
1037-026
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Mark Banker
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,86 million de téléspectateurs[19] (première diffusion)
Synopsis
D'une façon ou d'une autre, Clarence doit naviguer dans l'ennui endormi de la salle d'attente d'un cabinet de médecin pour gagner le prix ultime : des bonbons de la boîte à bonbons de la réception.

Épisode 26 : L'ecole du poulet[modifier | modifier le code]

Titre original
Rough Riders Elementary
Numéro de production
26 (1-26)
Code de production
1037-025
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,46 million de téléspectateurs[20] (première diffusion)
Synopsis
Quand le parrainage de l'école de Clarence par une entreprise devient un rachat d'entreprise de mauvais augure, Clarence doit faire face à "l'homme", peu importe le goût du poulet.

Épisode 27 : Le projet du siècle[modifier | modifier le code]

Titre original
Nothing Ventured
Numéro de production
27 (1-27)
Code de production
1037-028
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Mark Banker
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,40 million de téléspectateurs[21] (première diffusion)
Synopsis
Clarence et Sumo essaient de réunir rapidement de l'argent pour investir dans la nouvelle "entreprise commerciale" du père de Sumo et de Chad, une boutique de sculpture.

Épisode 28 : Le garde-malade[modifier | modifier le code]

Titre original
Bedside Manners
Numéro de production
28 (1-28)
Code de production
1037-027
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Mark Banker
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,41 million de téléspectateurs[22] (première diffusion)
Synopsis
Lorsque Belson est plâtré après une lourde chute, Clarence rend visite à son ami malade à l'hôpital - mais ce que Clarence pense remonter le moral de Belson pourrait en fait le rendre complètement fou !

Épisode 29 : La victoire de Jeff[modifier | modifier le code]

Titre original
Jeff Wins
Numéro de production
29 (1-29)
Code de production
1037-030
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,55 million de téléspectateurs[23] (première diffusion)
Synopsis
Jeff reçoit l'aide de Clarence pour se préparer à la grande compétition de cuisine d'Aberdale : Jeff sera-t-il capable de rester calme ou va-t-il devenir fou et lancer son plat dans les airs comme les années précédentes ?

Épisode 30 : L'école de la vie[modifier | modifier le code]

Titre original
Suspended
Numéro de production
30 (1-30)
Code de production
1037-031
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Katie Crown
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,49 million de téléspectateurs[24] (première diffusion)
Synopsis
Clarence et Sumo gagnent à la loterie lorsqu'ils sont suspendus pendant une semaine et apprennent toutes sortes de données diverses qu'ils n'apprendraient jamais en classe. Mais après quelques jours, la suspension a des conséquences : les enfants s'ennuient et veulent retourner à l'école.

Épisode 31 : Tortue chapeau[modifier | modifier le code]

Titre original
Turtle Hats
Numéro de production
31 (1-31)
Code de production
1037-034
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Katie Crown
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,44 million de téléspectateurs[25] (première diffusion)
Synopsis
Alors qu'elle lit un message texte déroutant en classe, Mme Baker assigne accidentellement aux élèves un projet de fin de semaine sur les " chapeaux de tortue " et les enfants ont du mal à comprendre exactement ce que cela signifie... Quand vient le temps de la présentation, Clarence, Jeff et Sumo doivent improviser leur projet au vol !

Épisode 32 : Le jeu de l'oie[modifier | modifier le code]

Titre original
Goose Chase
Numéro de production
32 (1-32)
Code de production
1037-035
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Katie Crown
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,53 million de téléspectateurs[26] (première diffusion)
Synopsis
Dans le parc, Clarence nourrit joyeusement quelques oiseaux avec son sandwich, tout en imaginant qu'il est leur roi, jusqu'à ce qu'une oie persistante ne le laisse pas seul !

Épisode 33 : Pour un poisson[modifier | modifier le code]

Titre original
Goldfish Follies
Numéro de production
33 (1-33)
Code de production
1037-029
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,90 million de téléspectateurs[27] (première diffusion)
Synopsis
Clarence achète un peu de poisson, mais quand son sac casse avant son retour à la maison, il doit garder son ami en sécurité et le remettre à l'eau avant qu'il ne soit trop tard.

Épisode 34 : Cheminée[modifier | modifier le code]

Titre original
Chimney
Numéro de production
34 (1-34)
Code de production
1037-036
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Katie Crown
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,37 million de téléspectateurs[28] (première diffusion)
Synopsis
En jouant dans les bois, les garçons se lient d'amitié avec un chien sauvage, le ramènent chez eux et l'appellent "Cheminée". Quand les garçons sont piégés dans un puits, le chiot est leur seul espoir de s'échapper.

Épisode 35 : Le défi de trop[modifier | modifier le code]

Titre original
Straight Illin'
Numéro de production
35 (1-35)
Code de production
1037-033
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,40 million de téléspectateurs[29] (première diffusion)
Synopsis
Dans une série de défis de plus en plus intenses, Clarence mange cinq cents œufs durs, ce qui enchante les enfants qui l'entourent. Comme Clarence se sent de plus en plus brisé, les enfants deviennent de plus en plus dégoûtés jusqu'à ce qu'ils ne veulent plus rien avoir à faire avec lui.

Épisode 36 : Ménage ludique[modifier | modifier le code]

Titre original
Dust Buddies
Numéro de production
36 (1-36)
Code de production
1037-032
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Katie Crown
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,43 million de téléspectateurs[30] (première diffusion)
Synopsis
La mère de Belson l'oblige à faire le ménage et offre à Mary et Clarence sa femme de chambre habituelle comme punition pour avoir gâché toute la maison. Embarrassées par le désordre dans leur maison, Mary et Clarence se précipitent pour nettoyer avant l'arrivée de la bonne.

Épisode 37 : Dilliss la tornado[modifier | modifier le code]

Titre original
Hurricane Dilliss
Numéro de production
37 (1-37)
Code de production
1037-037
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,10 million de téléspectateurs[31] (première diffusion)
Synopsis
Les choses tournent à l'envers chez les Wendle lorsque Dilliss, la mère de Mary, vient leur rendre visite et s'immisce dans tous les recoins de la vie de Clarence, Mary et Chad.

Épisode 38 : La course au cochon[modifier | modifier le code]

Titre original
Hoofin' It
Numéro de production
38 (1-38)
Code de production
1037-040
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Katie Crown
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,63 million de téléspectateurs[32] (première diffusion)
Synopsis
Tous les ans, à Aberdale, il y a une course au cochon durant laquelle les participants poursuivent une truie nommée Caramel, espérant l'attraper en premier pour remporter un prix. Mais cette année, Clarence a décidé de voler au secours de Caramel en prenant sa place lors de la course...

Épisode 39 : L'heure du cool[modifier | modifier le code]

Titre original
Detention
Numéro de production
39 (1-39)
Code de production
1037-041
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Tony Infante
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,25 million de téléspectateurs[33] (première diffusion)
Synopsis
Lorsque Clarence découvre que M. Reese s'endort en détention après avoir mangé un beignet, cette pièce devient LA zone de récréation. Quand Jeff l'apprend, l'endroit passe d'un endroit amusant où passer du temps à être un club trop cool pour l'école.

Épisode 40 : Clarence l'apprenti coiffeur[modifier | modifier le code]

Titre original
Hairence
Numéro de production
40 (1-40)
Code de production
1037-039
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,46 million de téléspectateurs[34] (première diffusion)
Synopsis
C'est l'heure du premier emploi d'été de Clarence : en tant qu'assistante de sa mère dans la salle Hip Clips. Mais quand une cliente impolie donne des ordres à Mary et à son personnel, Clarence lui donne une coupe de cheveux qu'elle n'oubliera jamais.

Épisode 41 : Mini-moi[modifier | modifier le code]

Titre original
Lil' Buddy
Numéro de production
41 (1-41)
Code de production
1037-038
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,41 million de téléspectateurs[35] (première diffusion)
Synopsis
Après que Clarence ait joué un peu agressivement avec sa poupée Mini-moi, ils l'ont mis en pénitence et son pire cauchemar se réalise.... toute la récréation est perdue !

Épisode 42 : Le voisin mystérieux[modifier | modifier le code]

Titre original
Chalmers Santiago
Numéro de production
42 (1-42)
Code de production
1037-043
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,56 million de téléspectateurs[36] (première diffusion)
Synopsis
Alors que Clarence passe un samedi paresseux à jouer à «La Corne du Dragon», un jeu d'aventure de 8 bits, Mary lui demande de rendre quelques cartes au gars qui vit en face, "Chalmers Santiago", qu'ils n'ont jamais vu. Clarence décide de se lier d'amitié avec le mystérieux voisin, et découvre ainsi que c'est quelqu'un qu'il connaît très bien.

Épisode 43 : Nuit blanche[modifier | modifier le code]

Titre original
Tuckered Boys
Numéro de production
47 (1-47)
Code de production
1037-044
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
John Bailey Owen
Audiences
Synopsis
Jeff est prêt à aller se coucher parce qu'il veut se lever tôt pour voir la pluie de météores, quand Clarence suggère l'impensable : Et s'ils restent éveillés... toute la nuit ?! Alors que les enfants luttent pour rester éveillés, la réalité commence à s'estomper lorsque les hallucinations causées par le manque de sommeil leur font des blagues.

Épisode 44 : Attention, ça éclabousse[modifier | modifier le code]

Titre original
Water Park
Numéro de production
44 (1-44)
Code de production
1037-046
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Tony Infante
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,59 million de téléspectateurs[38] (première diffusion)
Synopsis
Le trio se rend au parc aquatique de «Squirt, la montagne humide». Tandis que Clarence découvre la vérité au sujet de son idole Squirty, Jeff et Sumo font la queue pour inaugurer la nouvelle attraction du parc : la pyramide éclaboussante...

Épisode 45 : Camping sauvage[modifier | modifier le code]

Titre original
Where the Wild Chads Are
Numéro de production
45 (1-45)
Code de production
1037-047
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,19 million de téléspectateurs[39] (première diffusion)
Synopsis
Chad emmène Clarence dans les bois pour un campement sauvage, mais Clarence est déçu de voir le confort de l'environnement : des poêles, un hamac et même une télévision portable. Pour rendre l'aventure plus aventureuse, Clarence jette son portefeuille, son téléphone portable et toute sa nourriture. Mais le voyage peut devenir trop sauvage pour eux.

Épisode 46 : Capitaine Breehn[modifier | modifier le code]

Titre original
Breehn Ho!
Numéro de production
46 (1-46)
Code de production
1037-042
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Tony Infante
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,46 million de téléspectateurs[40] (première diffusion)
Synopsis
Clarence, Sumo et Jeff jouent à un jeu de société sur le thème des pirates avec Breehn. Mais Jeff a du mal à accepter sa présence…

Épisode 47 : Un double anniversaire[modifier | modifier le code]

Titre original
The Big Petey Pizza Problem
Numéro de production
47 (1-47)
Code de production
1037-048
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
John Bailey Owen
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,38 million de téléspectateurs[41] (première diffusion)
Synopsis
Jeff a tout préparé pour son anniversaire, mais Gilben fête son anniversaire au même endroit et vole le protagoniste de Jeff. Jeff s'énerve encore plus quand les garçons lui proposent de se joindre aux deux fêtes pour fêter son double anniversaire, sera-t-il capable d'apprendre à surmonter les défis et à partager sa journée spéciale ?

Épisode 48 : La rupture[modifier | modifier le code]

Titre original
The Break Up
Numéro de production
48 (1-48)
Code de production
1037-049
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Tony Infante
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,57 million de téléspectateurs[42] (première diffusion)
Synopsis
Une dispute stupide entre Jeff et Sumo devient de plus en plus forte, jusqu'à ce qu'ils jurent de ne plus jamais parler. Au début, Clarence aime la distance parce qu'il a toujours quelqu'un avec qui jouer. Mais avec le temps, il se fatigue et doit trouver un plan pour que les enfants redeviennent amis.

Épisode 49 : Les indicateurs des rêves[modifier | modifier le code]

Titre original
In Dreams
Numéro de production
49 (1-49)
Code de production
1037-050
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Nelson Boles
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,17 million de téléspectateurs[43] (première diffusion)
Synopsis
En regardant une émission de télévision sur les rêves, Clarence s'endort et entre dans le paysage onirique extravagant qui domine Aberdale. Ici, Clarence peut voir les rêves des autres et vivre ce qui se passe dans le subconscient de tous ses amis et voisins. Mais quand il commence à ressembler à un cauchemar, Clarence doit trouver un moyen de revenir à la réalité.

Épisode 50 : Le secret de Balance[modifier | modifier le code]

Titre original
Balance
Numéro de production
50 (1-50)
Code de production
1037-051
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Spencer Rothbell
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,21 million de téléspectateurs[44] (première diffusion)
Synopsis
Mlle Baker présente un nouvel élève : un petit garçon avec un crochet à la main, appelé Balance. Clarence est heureux d'avoir un nouvel ami, malgré l'attitude maussade de Balance et les taquineries sarcastiques des autres enfants. Quand Clarence découvre un secret troublant à propos de Balance, lui et Belson s'associent pour exposer sa vraie personnalité....

Épisode 51 : La maison de la terreur[modifier | modifier le code]

Titre original
Spooky Boo
Numéro de production
51 (1-51)
Code de production
1037-045
Première diffusion
Réalisation
Raymie Muzquiz
Scénario
Tony Infante
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,24 million de téléspectateurs[45] (première diffusion)
Synopsis
Clarence emmène un groupe de garçons du quartier faire une promenade dans sa propre maison hantée et Chelsea leur suggère d'aller dans la maison hantée des garçons du lycée pour avoir vraiment peur. Quand la bande tourne au mauvais endroit, ils se retrouvent dans une mystérieuse maison sur une colline.... où les sons terrifiants, les ombres fantomatiques et les rats mutants abondent !

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. (en) Andreeva, Nellie, « Cartoon Network Orders 1/4-Hour Animated Series Clarence », sur Deadline.com, Hollywood, PMC, (consulté le )
  2. (en) Milligan, Mercedes, « CN's New Bundle of Joy », Animation, Calabasas, Californie, vol. 28, no 4,‎ , p. 20 (lire en ligne, consulté le )
  3. (en) Heldenfel, Rich, « Cartoon Network renews 5 series », sur Beaconjournal.com, (consulté le )
  4. a et b (en) Sara Bibel, « 'Clarence' Is Cartoon Network's Most-Watched Series Premiere to Date in 2014 », sur TV By The Numbers, (consulté le )
  5. a et b (en) Sara Bibel, « Monday Cable Ratings: NBA Playoffs Lead Night + 'WWE Raw', 'The Boondocks','Basketball Wives', 'Black Ink Crew' & More – Ratings », sur TV By The Numbers, (consulté le )
  6. (en) « Monday Cable Ratings: 'WWE Raw' & NBA Playoffs Win Night, 'Fast N Loud', 'The Boondocks, 'Bates Motel' & More – Ratings », sur TV By The Numbers, (consulté le )
  7. (en) Amanda Kondolojy, « Monday Cable Ratings: NBA Playoffs Lead Night + 'Love & Hip Hop Atlanta', 'Monday Night RAW', 'The Boondocks' & More », sur TV By the Numbers, (consulté le )
  8. (en) Amanda Kondolojy, « Thursday Cable Ratings: 'Loiter Squad' Wins Night, 'Beyond Scared Straight', 'Dominion', 'Defiance', 'Impact Wrestling' & More » [archive du ], sur TV By The Numbers, (consulté le )
  9. (en) Douglas Pucci, « Thursday Cable Finals » [archive du ], sur TV Media Insights, (consulté le )
  10. (en) Sara Bibel, « Thursday Cable Ratings: 'Black Jesus' Wins Night, 'Pawn Stars', 'Project Runway', 'Dominion', 'Defiance' & More », sur TV By The Numbers, (consulté le )
  11. (en) Douglas Pucci, « Thursday Cable Finals » [archive du ], sur TV Media Insights, (consulté le )
  12. (en) Sara Bibel, « Thursday Cable Ratings: Football & Baseball Win Night, 'Black Jesus', 'Project Runway', 'Pawn Stars' & More » [archive du ], sur TV By The Numbers, (consulté le )
  13. (en) Douglas Pucci, « Thursday Final Ratings: NFL on CBS Continues to Dominate the Night », sur TV Media Insights, (consulté le )
  14. (en) Sara Bibel, « Thursday Cable Ratings: Football & Baseball Win Night, 'Project Runway', 'Black Jesus' & More » [archive du ], sur TV By The Numbers, (consulté le )
  15. (en) Douglas Pucci, « Thursday Final Nationals: NFL Puts CBS on Top, ‘TGIT’ on ABC Remains Solid », sur TV Media Insights, (consulté le )
  16. (en) Son of the Bronx, « Thursday Final Nationals: CBS, ABC Share Leadership », sur TV Media Insights, (consulté le )
  17. (en) Amanda Kondolojy, « Thursday Cable Ratings: Thursday Night Football Tops Night + NBA Basketball, 'Pawn Stars', 'Real Housewives of New Jersey' & More », sur TV By The Numbers, (consulté le )
  18. (en) Douglas Pucci, « Thursday Final Nationals: CBS Wins with 'Big Bang Theory', Series-High for 'Mom' », sur TV Media Insights, (consulté le )
  19. (en) Son of the Bronx, « Thursday Final Nationals: ABC Wins with Fall Finales of ‘TGIT’ Dramas », sur TV Media Insights, (consulté le )
  20. (en) Douglas Pucci, « Monday Final Nationals: NBC Tops the Broadcast Networks », sur TV Media Insights, (consulté le )
  21. (en) Douglas Pucci, « Tuesday Final Nationals: Part One of ‘The Flash’/’Arrow’ Crossover Soars for CW », sur TV Media Insights, (consulté le )
  22. (en) Mitch Metcalf, « Top 25 Wednesday Cable Originals: 12.3.2014 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  23. (en) Mitch Metcalf, « Top 25 Thursday Cable Originals: 12.4.2014 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  24. (en) Mitch Metcalf, « Top 25 Monday Cable Originals: 4.6.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  25. (en) Mitch Metcalf, « Top 25 Tuesday Cable Originals: 4.7.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  26. (en) Mitch Metcalf, « Top 25 Wednesday Cable Originals: 4.8.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  27. (en) Amanda Kodnolojy, « Thursday Cable Ratings: 'Lip Sync Battle' Tops Night + NBA Basketball, Masters Golf Tournament, 'Vikings' & More », sur TV By The Numbers, (consulté le )
  28. (en) Mitch Metcalf, « Top 25 Friday Cable Originals: 4.10.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  29. (en) Mitch Metcalf, « Top 25 Thursday Cable Originals (& Network Update): 4.16.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  30. (en) Mitch Metcalf, « Thursday Cable Ratings: NBA Playoffs Top Night + 'Vikings', 'Lip Sync Battle', 'Pawn Stars' & More », sur TV By The Numbers, (consulté le )
  31. (en) Douglas Pucci, « Thursday Final Nationals: ESPN Tops Broadcast Nets Among Adults 18-49 with NFL Draft Despite Year-to-Year Declines » [archive du ], sur TV Media Insights, (consulté le )
  32. (en) Amanda Kondolojy, « Thursday Cable Ratings: 'Lip Sync Battle' Tops Night + 'Thursday Night SmackDown', NHL Hockey & More », sur TV By The Numbers, (consulté le )
  33. (en) Mitch Metcalf, « Top 100 Thursday Cable Originals: 5.14.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  34. (en) Mitch Metcalf, « Top 100 Thursday Cable Originals: 5.21.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  35. (en) Mitch Metcalf, « Top 100 Monday Cable Originals: 7.20.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  36. (en) Mitch Metcalf, « Top 100 Tuesday Cable Originals: 7.21.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  37. (en) Sara Bibel, « Wednesday Cable Ratings: 'Sharknado 3' & 'Duck Dynasty' Win Night, 'Suits', 'The Game', 'Catfish' & More », sur TV By The Numbers, (consulté le )
  38. (en) Mitch Metcalf, « Top 100 Thursday Cable Originals: 7.23.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  39. (en) Mitch Metcalf, « Top 100 Friday Cable Originals: 7.24.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  40. (en) Mitch Metcalf, « SHOWBUZZDAILY's Top 100 Thursday Cable Originals (& Network Update): 8.6.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  41. (en) Mitch Metcalf, « SHOWBUZZDAILY's Top 100 Thursday Cable Originals (& Network Update): 8.13.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  42. (en) Sara Bibel, « Thursday Cable Ratings: Football Wins Night, 'Teen Mom 2', 'Lip Sync Battle', 'WWE Smackdown', 'Project Runway' & More », sur TV By The Numbers, (consulté le )
  43. (en) Mitch Metcalf, « SHOWBUZZDAILY's Top 100 Thursday Cable Originals (& Network Update): 8.27.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  44. (en) Mitch Metcalf, « SHOWBUZZDAILY's Top 100 Thursday Cable Originals (& Network Update): 9.3.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  45. (en) Mitch Metcalf, « SHOWBUZZDAILY's Top 100 Tuesday Cable Originals (& Network Update): 10.27.2015 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )

Voir aussi[modifier | modifier le code]