Discussion:Vincent d'Indy

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Autorisation pour la partie « relation avec la Suisse »[modifier le code]

Une partie de cet article est une copie du site musikayak.free.fr, avec l'aimable autorisation de l'auteur. nojhan 17 mars 2006 à 19:17 (CET)[répondre]

Copie de l'autorisation :

De: 	musikayak@$$$$$$$
À: 	nojhan <nojhan@$$$$$$$>
Cc: 	permissions@wikipedia.org
Sujet: 	Re: Article Vincent d'Indy
Date: 	Fri, 17 Mar 2006 13:48:49 +0100

Bonjour,

Il n'y a pas de problème pour que vous utilisiez mon texte, comme bon vous
semble.

A bientôt sur Wikipedia !
Marc Kowalczyk

Selon nojhan <nojhan@free.fr>:
> Bonjour,
>
> Wikipédia (1) est une encyclopédie en ligne, libre et collaborative : tout
> le
> monde peut participer et les textes sont régis sous la licence libre GFDL
> (2).
> Forte de 50 millions de connexions quotidiennes et de plus d’un million
> d’articles
> en 200 langues, Wikipedia fait partie des encyclopédies les plus reconnues
> au
> monde.
>
> J'ai récemment modifié l'entrée Vincent d'Indy (3), en y déplacant le
> texte que vous aviez inclu sur un autre article (4). J'en ai profité
> pour légèrement modifier le texte afin qu'il respecte mieux certains
> principes de Wikipédia (5).
>
> Afin d'éviter tout malentendu, je voudrais savoir si vous agréez à ce
> que votre texte soit placé sur Wikipédia avec la licence GFDL (2) qui
> est la licence des textes placés sur Wikipédia. Sachez également que
> cette licence implique que chacun peut utiliser, copier, voir vendre vos
> travaux.
 >
> Cela signifie que demeurant l'auteur de votre travail, vous le partagez
> librement. Nous n'utiliserons pas vos textes dans un but lucratif.
> Cependant une licence autorisant l'usage commercial est nécessaire pour
> atteindre nos objectifs. En effet, nous avons comme projet d'imprimer
> l'encyclopédie actuellement disponible sur internet ou d'en faire un dvd
> et de les vendre à prix coûtant (comme cela est déjà le cas pour la
> version allemande,(6)). La distribution sous format papier ou dvd
> servira entre autre aux régions du monde où internet n'est pas répandue
> (par exemple, l'Afrique).
>
> Dans l'affirmative, merci d'envoyer une copie de votre réponse à 
> l'adresse suivante : permissions@wikipedia.org
> Soyez assuré que si vous ne nous donniez pas votre permission, votre
> texte ne sera pas utilisé par Wikipédia. Nous avons en effet une
> politique très stricte vis à vis du respect du droit d'auteur.
>
> Cordialement,
>
> nojhan
>
> 1. http://fr.wikipedia.org/
> 2. http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html
> 3. http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Vincent_d%E2%80%99Indy
> 4.
> http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_relations_de_Vincent_d%E2%80%99INDY_avec_la_SUISSE
> 5. http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Principes_fondateurs
> 6. http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3898530205/302-6546066-8791262
>

Droits d'auteur[modifier le code]

  • Au Drapeau du Canada Canada, au Drapeau du Japon Japon et dans les pays observant un délai de 50 ans post mortem[· 1], les œuvres de d'Indy sont tombées dans le domaine public le 1er janvier 1982.
  • Aux Drapeau des États-Unis États-Unis, les œuvres de d'Indy publiées avant 1923 sont tombées dans le domaine public ; celles publiées à partir de 1923 (et jusqu'en 1977) sont (très probablement) protégées durant 95 ans après leur date de publication[· 2].
  • Dans l'Drapeau de l’Union européenne Union européenne et dans les pays observant un délai de 70 ans post mortem, les œuvres de d'Indy sont tombées dans le domaine public le 1er janvier 2002[· 3].
  • Cependant, en Drapeau de la France France, les œuvres musicales de d'Indy publiées avant 1921 sont protégées jusqu'en octobre 2016 ; celles publiées de 1921 à 1947 jusqu'en mai 2010 ; celles publiées à partir de 1948 sont tombées dans le domaine public le 1er janvier 2002[· 4].

Ces indications valent pour les œuvres dont d'Indy est le seul auteur ; pour la musique vocale il convient de vérifier aussi le statut de l'auteur du texte.

"...d'Indy affirmait que l'invention musicale ne pouvait être l'œuvre des Juifs, qui, selon lui, ne pouvaient qu'imiter, thèse reprise ultérieurement par Ernest Ansermet."

Il faudrait, me semble-t-il, étayer cette information par une référence ; car pour m'être penché de manière assez approfondie sur la pensée musicale d'Ansermet, je suis pour le moins surpris de lire cela. Il est vrai qu'Ansermet a critiqué Schönberg et, dans une certaine mesure, certains aspects de la pensée juive dont ce dernier se réclamait. Cependant, il faut préciser que le caractère de cette critique n'est en rien racial, mais philosophique ; et que nulle part je n'ai vu apparaître chez lui cette thèse du "juif imitant".

Notes et références[modifier le code]

Commentaire du lecteur : Dans la bibliographi...[modifier le code]

88.161.136.62 a publié ce commentaire le 3 février 2014 (voir tous les retours).

Dans la bibliographie , il faudrait rajouter: Marguerite-Marie de Fraguier, Vincent d'Indy, souvenirs d'une élève, accompagnés de lettres inédites du maître, préface de Louis de Serres, Paris, Jean Naert, 1934

Avez-vous des remarques à formuler ?

Litlok (m'écrire) 4 février 2014 à 00:17 (CET)[répondre]

✔️ (vérifié bnf) merci au lecteur l'orienter vers la pdd l'inviter à participer -- mandariine (libérez les sardiines) 4 février 2014 à 00:44 (CET)[répondre]

arrière-grand-père[modifier le code]

C'est l'arrière-grand-père de Caroline Tresca, on pourrait le rajouter comme anecdote.

Antisemitisme de d'Indy et la légende de St. Christophe[modifier le code]

J'ai rarement lu autant de bêtises sur la légende de Saint Christophe. D'Indy écrit a son ami Pierre de Bréville, Faugs, le 17 septembre 1903 :

"J’ai travaillé à l’ébauche de mon nouveau drame antijuif qui me passionne beaucoup. Il est bien entendu que je n’y ferai aucune allusion actuelle et que les personnages ne se nommeront ni Dreyfus, ni Reinach, ni même Combes... Ce serait leur faire trop d’honneur à ces funestes goujats, mais je voudrais montrer dans ce drame […] la nauséabonde influence judéo-dreyfusarde avec sa floraison, les fleurs Orgueil, Jouissance, Argent, en conflit avec les fleurs du bien, Foi, Espérance, Charité. Tout cela encadré dans une légende bien connue, mais qui se prête très bien à cette adaptation." Cité d'après : Léon Vallas, Vincent d’Indy. Paris 1950. Vol 2, p. 327.

Cet opéra est incontestablement le plus antisémite de tout le répertoire, infesté jusqu'a son coeur des idées atrocement racistes de d'Indy. Wagner est un ange de décence par rapport. A ce sujet, voyez Manuela Schwarzt : »Nature et évolution de la pensée antisémite chez d’Indy«. Dans: M. Schwartz : Vincent d’Indy et son temps. Sprimont, 2006. p. 37–63.