Aller au contenu

Discussion:Siège de Szigetvár/Bon article

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]

Cet article a été reconnu Bon article en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation BC}} si le vote est remis en cause.

Article accepté comme « bon ».

  • Bilan : 5 bon article, 1 attendre/contre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : au moins 5 votes  Bon article et (bon article) / (bon article + attendre) = 83,3 % > 66 %

Gemini1980 oui ? non ? 14 octobre 2012 à 03:38 (CEST)[répondre]

Proposé par Bright Darkness.

Bonjour (bonsoir) à tous. Après une première proposition en BA avortée, je me lance cette fois dans le domaine historique. Cet article, décrivant une bataille assez peu connue de la seconde moitié du XVIe siècle, s'efforce de rester le plus simple et le plus neutre possible, et de traiter cet évènement historique sous tous les angles possibles. Traduit du BA de la wikipédia anglaise, j'ose penser qu'il respecte la majorité des critères de la liste de vérification, à savoir la mise en forme des sources, la ponctuation, la syntaxe.. Pour ceux qui ne connaissent pas le sujet, j'espère qu'ils y trouveront un moyen de satisfaire leur curiosité.

A propos de l'infobox j'ai essayé de sortir de la rigueur en proposant des drapeaux de taille un peu plus grande que la moyenne, ainsi que des portraits des principaux protagonistes de la bataille, tout en osant espérer que cela ne soit pas préjudiciable à sa qualité. Modifié. (ancienne version)

Bon, il ne me reste plus qu'à vous souhaiter, chers contributrices et contributeurs, un bon vote. --Sincères salutations, Bright Darkness.un souci ? 30 septembre 2012 à 01:47 (CEST)[répondre]

Format : Motivation, signature.

Bon article

[modifier le code]
  1.  Bon article Proposant. --Bright Darkness (d) 30 septembre 2012 à 16:34 (CEST)[répondre]
  2.  Bon article Un contenu à la hauteur du label en question, avec des sources abondantes, pertinentes et variées. Cependant, quelques erreurs de style et de temps viennent gâcher le tableau. A corriger au plus vite.--Keeper of the Swans (d) 12 octobre 2012 à 00:45 (CEST)[répondre]
  3.  Bon article après relecture. Olyvar (d) 12 octobre 2012 à 12:37 (CEST)[répondre]
  4.  Bon article cela me parait bon. Skiff (d) 13 octobre 2012 à 06:51 (CEST)[répondre]
  5.  Bon article Pardon pour le long silence après ma première intervention. L'article me semble meilleur après relecture. La formulation est plus fluide et la structuration plus claire. --Laurent Jerry (d) 13 octobre 2012 à 12:55 (CEST)[répondre]
  1. ! Attendre, sur des considérations purement formelles : je ne connais la période qu'en amateur. Le style n'est pas très bon et on devine fréquemment les calques de l'anglais, mais c'est loin d'être la pire traduction à être passée en BA. En revanche, ce qui m'inquiète davantage, c'est cette grossière erreur de traduction dès le premier paragraphe de la partie #Contexte : « both Hungary and Croatia became disputed territories » ne peut pas vouloir dire « la Hongrie et la Croatie se disputent alors des territoires » : au contraire, la Hongrie et la Croatie sont des territoires disputés. Je suis repassé sur le début de l'article, mais je doute d'avoir le temps et l'envie de continuer à le reprendre d'ici la fin de la proposition, d'où ce vote. – Swa cwæð Ælfgar (d) 12 octobre 2012 à 17:30 (CEST)[répondre]
    ✔️ Avec l'aide précieuse de Keeper of the Swans, j'ai relu l'article de fond en comble en ce dernier jour de vote, tout en le comparant en parallèle avec l'article anglais. J'ai également corrigé les problèmes de temps décelés, uniformisant le tout dans une combinaison présent/passé composé, comme il est coutume. Pour l'erreur de traduction, je suis persuadé qu'elle a été commise lors de la traduction par précipitation, ayant seulement été relue grammaticalement, et non par comparaison à l'article anglais. C'est maintenant chose faite. De plus, merci pour ta relecture éminente sur le début de l'article. Bonne journée, Ælfgar. Bright Darkness (d) 13 octobre 2012 à 11:15 (CEST)[répondre]

Neutre / autres

[modifier le code]

Discussions

[modifier le code]

Toutes les discussions vont ci-dessous.

Remarques de Laurent Jerry

[modifier le code]

L'article est intéressant, bien construit, bien illustré, semble assez bien sourcé (je ne me suis pas encore penché sur le détail des sources). Quelques remarques en passant :

  • la répétition de la formule “malgré le fait que” (bien qu'elle soit tout à fait correcte grammaticalement) est un peu lourde. D'autant que, détail amusant plutôt que faute, l'expression est suivie tantôt de l'accusatif, tantôt du subjonctif. C'est peut-être voulu, cela dit.
  • Quelques concordances de temps pèchent (passage subit d'un présent de narration à un passé simple au sein du même paragraphe,
  • La capitale ottomane est nommée tantôt “Istanbul”, tantôt “Constantinople”. Je pense que le second nom est trop lié à l'empire byzantin, et peu adapté pour l'empire turc. Qu'en pensez-vous ?

Je continue la relecture et je reviendrai voter à l'issue. Beau travail, dans l'ensemble ! --Laurent Jerry (d) 30 septembre 2012 à 10:21 (CEST)[répondre]

Bonjour, Laurent ! Je te remercie chaudement pour tes remarques et ta relecture éminente. Je me mets dès maintenant à supprimer les verbes conjugués au passé simple, pour un récit au présent narratif et à reformuler les phrases comportant "malgré le fait que", étant en fait un peu lourde mais surtout beaucoup répétée (je ne m'en étais pas rendu compte). Quand au nom de la capitale de l'Empire ottoman, elle se nomme en fait à cette époque-là Constantinople (turc ottoman : قسطنطینیه (Kostantiniyye)). En 1566, Istanbul n'était qu'un surnom turc de la ville. Le nom d'Istanbul n'a été adopté qu'en 1930 après la révolution turque menée par Atatürk. Je remplaçerai donc les allusions à Istanbul par Constantinople. Merci encore pour tes remarques très utiles, Laurent. --Sincères salutations, Bright Darkness.un souci ? 30 septembre 2012 à 12:18 (CEST)[répondre]
✔️ Voilà, j'ai appliqué tes recommandations à l'article. Une dernière question.. Adhères-tu à l'infobox un peu spéciale (taille de drapeaux plus grande que la moyenne, portraits des principaux protagonistes) ou me conseilles-tu de rendre le tout dans une interface plus traditionnelle ? Merci d'avance pour ta réponse. Modifié. (ancienne version)--Sincères salutations, Bright Darkness.un souci ? 30 septembre 2012 à 13:53 (CEST)[répondre]
Désolé d'intervenir dans votre discussion, mais pour l'infobox, les drapeaux sont très gênant selon moi --— Maniacduhockey désolé pour l'orthographe 30 septembre 2012 à 15:14 (CEST)[répondre]
Merci pour ton avis, est-ce que les portraits aussi te gênent ? Modifié. (ancienne version)--Sincères salutations, Bright Darkness.un souci ? 30 septembre 2012 à 15:17 (CEST)[répondre]

Remarque de Puce Survitaminée

[modifier le code]

Le principal problème selon moi est un problème de forme. Comme l'a mentionné Laurent Jerry, il y a beaucoup trop de problèmes de concordances des temps. Au delà, une sérieuse relecture stylistique s'impose. Pour le fond, cela me parait tout à fait du niveau d'un BA, mais ce n'est pas ma période historique de prédilection. Puce Survitaminée (d) 30 septembre 2012 à 15:54 (CEST)[répondre]

✔️ Bonjour, je pense avoir corrigé la concordance des temps, en conjuguant la majorité des verbes au présent/passé composé (avec quelques rares exceptions obligatoires au plus-que-parfait, au subjonctif, ou au futur/conditionnel). A propos de la relecture stylistique, j'essaieirai d'effectuer quelques relectures pour corriger les imperfections. Merci pour tes interventions, que ce soit ici ou sur l'article. --Sincères salutations, Bright Darkness.un souci ? 30 septembre 2012 à 16:03 (CEST)[répondre]

Remarques de Cedalyon

[modifier le code]

Bonjour. Habituellement, on sollicite un relecteur avant de procéder à une demande de labellisation. A présent, ma relecture sera une relecture de vote. Je n'ai pas le temps ce soir d'y travailler, mais une première remarque me rend sceptique : "Dépictions artistiques", comme tête de chapitre, avec un terme même pas traduit de l'anglais ? Je relirais l'article plus avant demain. Cedalyon (d) 30 septembre 2012 à 21:13 (CEST)[répondre]

✔️ Changé en "La bataille dans la culture populaire". Je suis nouveau à la relecture, désolé pour mon erreur mais je crois qu'il est trop tard pour revenir en arrière. --Bright Darkness (d) 30 septembre 2012 à 22:11 (CEST)[répondre]
Il n'est pas « trop tard pour revenir en arrière ». Les votants font souvent un effort de (re)lecture sérieux. Si l'article est modifié substantiellement, il est préférable d'arrêter la procédure. En effet, une expérience négative risque d'amener des commentaires négatifs. Pour ma part, je prévoyais le lire et voter, mais je préfère passer à autre chose. — Cantons-de-l'Est 2 octobre 2012 à 00:42 (CEST)[répondre]

Remarque de Skiff

[modifier le code]

Dans l'infobox, il semble y avoir un problème coté défenseurs. 2300 à 3000 au début, 600 survivants et... 2300 à 3000 morts!! Skiff (d) 12 octobre 2012 à 16:38 (CEST)[répondre]

Non, nous nous sommes mal compris. Ce n'est pas 600 survivants mais 600 survivants lors de la bataille finale. Le siège a duré du 6 août au 8 septembre. Le 6 août au début, 2300-3000 défenseurs gardaient la forteresse. Puis, à force de bombardements ottomans lourds le nombre s'est réduit à 600 le 7 septembre, quand Zrinsky annonce que les 600 survivants restants sortiront pour faire face aux masses ottomanes, au lieu de rester accloîtrés, la défaite étant imminente et la bravoure étant leur seul mérite. Le 7 septembre donc, des 2300-3000 défenseurs initiaux, seuls les 600 encore en vie sortirent pour faire face aux ottomans, dont l'écrasante majorité a été tuée. J'espère avoir pu t'éclairer, bonne journée. Bright Darkness (d) 12 octobre 2012 à 23:55 (CEST)[répondre]