Discussion:La Femme au miroir (Titien)

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Autres discussions [liste]
  • Suppression -
  • Neutralité -
  • Droit d'auteur -
  • Article de qualité -
  • Bon article -
  • Lumière sur -
  • À faire -
  • Archives

Intention de proposer l'article au label AdQ[modifier le code]

Fairytale bookmark gold.svgQuestion mark 3d.png
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « La Femme au miroir (Titien) » au label « article de qualité ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.

Vote précédent : Proposition « Article de qualité »

Crijam (discuter) 25 juillet 2017 à 09:53 (CEST)

Proposition d'anecdote pour la page d'accueil[modifier le code]

Une proposition d'anecdote pour la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil, et basée sur cet article, a été proposée sur la page dédiée.
N'hésitez pas à apporter votre contribution sur la rédaction de l'anecdote, l'ajout de source dans l'article ou votre avis sur la proposition. La discussion est accessible ici.
Une fois l'anecdote acceptée ou refusée pour publication, la discussion est ensuite archivée .
(ceci est un message automatique du bot GhosterBot le 25 juillet 2017 à 10:15, sans bot flag)

modèles harv et harvsp[modifier le code]

Il y a t il une raison particulière pour l'emploi simultané des deux modèles? Ne serait-il pas préférable d'harmoniser et d'en choisir qu'un?--Cordialement---Adri08 (discuter) 25 juillet 2017 à 16:48 (CEST)

Bonjour Adri08,
La différence entre les deux modèles tient dans les parenthèses qu'ils font ou non apparaître. J'utilise harv (donc avec parenthèses) lorsque je fais intervenir une citation d'auteur et harvsp (sans parenthèses) lorsque ne sont indiquées que ses références. Cet emploi différencié n'est donc qu'esthétique mais je l'ai vu utilisé ainsi sur plusieurs articles et l'ai (peut-être à tort) repris tel quel dans ceux où je suis intervenu.
Très cordialement et en te remerciant de ta relecture,
--CrijamAbsit reverentia vero 8 août 2017 à 12:37 (CEST)
Cela répond à ma demande. Merci.--Adri08 (discuter) 8 août 2017 à 13:15 (CEST)

Relecture[modifier le code]

Voici mes remarques au fil de ma relecture :

Je te remercie beaucoup, Mel22, je vais corriger au fur et à mesure de tes remarques :
  • il y a un trop-plein de citation et/ de guillemets dans le corps de l'article : par exemple, est-il vraiment nécessaire de mettre toutes les propositions de datations comme des citations ? idem dans la description, s'il y avait une controverses pour savoir s'il y a bien une banquette au fond de la pièce ou non, je pourrai comprendre, mais je n'ai pas l'impression que ce soit le cas. Idem, on ne met pas d'italique ET des guillemets (pour les titres); De manière générale, dans le corps de l'article, je pense que seules les citations d'autorité (un grand historien de l'art en l'occurence, genre Panofsky) sont nécessaires, surtout si on les retrouve toutes dans les références !! Citer le site Internet du Louvre me semble vraiment superflu !
    Tu as raison. J'en ai retiré un grand nombre. Néanmoins j'en ai laissé quelques-unes car je pense qu'elles permettent également de dynamiser le texte et la lecture (Je ne te suis donc pas tout à fait sur ta position selon laquelle seules les citations d'autorité y auraient leur place). Par ailleurs, j'ai également laissé les citations des dates parce qu'elles constituent le témoignage d'un désaccord entre chercheurs où les mots "entre", "vers", etc. ont leur importance.
  • le tableau de Lebrun représentant Jabach est entré au Met il y a qq temps de cela, il est donc possible de mettre une version du tableau de bien meilleure qualité et de préciser sa localisation
    C'est fait (Note : je ne suis pas parvenu à préciser la localisation par manque de maîtrise de l'outil).
  • Galerie Gonzague : ce n'est pas un titre, l'italique me semble superflu, et plus loin, les guillemets droits le sont aussi (tous les guillemets droits sont à proscrire d'ailleurs)
    C'est fait : sans italique et sans guillemets.
  • il faudrait vérifier la règle sur les majuscules : est-ce que "Château de Versailles" doit prendre un C majuscule ? (idem pour Couronne d'Angleterre, Royaume de France
    C'est corrigé et harmonisé (château, galerie, musée, etc.) : c'est "château de Versailles" (minuscule au monument mais majuscule au Lieu).
  • à vérifier aussi, mais je ne pense pas que l'on doit mettre (par exemple) "Un Titien" en italique, pareil pour les numéros d'inventaire
    Corrigé : il vaut mieux en effet parler de "tableau de Titien".
  • Pourquoi a-t-on une référence dans le corps du texte à la fin de "Propriétaires successifs" ? => à renvoyer dans les références
    J'ai revu ces références. À la base, c'était pour éviter des répétitions de la référence principale (Bodart).
  • remarque de plan : je sais qu'ils sont quasi concomitant à la version du Louvre, mais je mettrai la partie sur les 2 autres versions dans la partie postérité, ou en tout cas à la fin de l'article, car des éléments sont abordés dans cette partie sans être compréhensible sans avoir lu le reste de l'article (par ex. le miroir et la fenêtre italienne). C'est souvent comme cela que c'est présenté dans les catalogues raisonnés dans une partie "œuvres en rapport" (mais ce titre n'est pas forcément à reprendre Clin d'œil)
    Logique. C'est fait.
  • Art à Venise : serait-il possible de préciser dans la légende de l'image le titre et le lieu de conservation du tableau de Giorgione et d'indiquer pourquoi celui-ci a été choisi.
    C'est fait.
  • j'ai mis en forme qq modèle siècle, il en reste surement d'autres, je n'ai pas vérifié, à noter que désormais, on n'est plus obligé de préciser "|e}}" à l fin des modèles, cela se fait automatiquement
    Vérifié.
  • agrandissement : est-il bien de la main de Titien lui-même ? car c'est pas très clair dans le texte (je mettrai d'ailleurs ce paragraphe à la fin de l'analyse pour suivre une logique chronologique et car c'est un sujet de moindre importance)
    Déplacement de la sous-partie selon l'ordre chronologique : c'est logique, c'est fait. En outre, j'ai échangé les paragraphes "repentir" et "agrandissement.
    Quant à l'agrandissement en lui-même, j'ai dû conserver ce flou à propos de celui qui l'a réalisé puisque aucune des sources ne le disent malheureusement.

Je continue un peu plus tard. Mel22 (discuter) 12 août 2017 à 18:53 (CEST)

  • La phrase "Cela n'empêche néanmoins pas que, de manière générale sur cet arrière-plan, les chercheurs évoquent..." est à reformuler
    C'est fait.
  • " catégorie à laquelle les autorités reprochent alors de ne pouvoir être distinguée des premières" : j'ai du relire plusieurs fois pour comprendre, à reformuler, à mon avis
    C'est fait. Cette phrase me gênait également et maintenant c'est beaucoup plus clair je crois.
  • dans "hypothèse du portrait", le format "bloc" pour la citation de Turner est vraiment inutile
    C'est vrai : corrigé.
  • "une institution comme le Tate Britain décrit volontiers" : (je pensais qu'on disait "La Tate") il ne vaut mieux pas attribuer la citation à l'historienne de l'art Frances Fowle qui signe l'article ?
    J'ai attribué la citation à Frances Fowle mais ai laissé la référence à la Tate sous couvert de qui elle l'écrit (pour souligner que même une institution renommée disait cela).
  • les "...", surtout après une référence semblent peu superflus
    Le maximum de … ont été retirés
  • à plusieurs reprises, les citations en langues étrangères, notamment en italien, ne contiennent pas le modèle {{lang|}}
    C'est vérifié.
  • les titres de chapitres (celui de livre de Léonard) se mettent entre guillemets et non en italique
    C'est corrigé.
  • « la supériorité de la Peinture dans sa rivalité avec la Sculpture » : qui est l'auteur de cette citation ? je n'ai pas compris vers quel article cela renvoyait, il y a un problème dans les renvois de note concernant le nom d'Aline François
    Corrigé.
  • Au sujet du prêt au musée d'Abu Dhabi : "Ce prêt est effectué à l'occasion de l'ouverture du musée" : le musée n'est toujours pas ouvert, le tableau est-il toujours là-bas ?
    Très bonne observation ! Le paragraphe a été entièrement revu.
  • remarque sur les refs (redois bien te dire que je n'ai pas le temps de tout lire !) : il y a encore pas mal de refs à mettre en forme ; il y a aussi qq refs assez faibles : est-ce vraiment nécessaire d'utiliser un Prépabac Français par exemple ?
    Toutes les refs ont été revues.
    Concernant le "Prépabac Français", il s'agit d'une ref assez faible concernant le sujet étudié en effet. Il s'agit, il me semble, de la seule ref qui le soit ainsi. J'en préfèrerais une autre mais je n'en ai pas trouvé. Néanmoins, ça passe encore, je pense, parce qu'il s'agit de réflexions moins techniques que d'autres (imagerie scientifique ou analyse historique par exemple) puisque tout un chacun pourraient se les faire. Mais comme je ne voulais pas produire d'écrit non sourcé... Référence à renforcer et même à changer donc mais un minimum du minimum valable selon moi.

Voilà mes remarques après une relecture rapide, bien évidemment, le bilan est largement positif et je pense que cela passera la barre de l'AdQ haut la main. Toutes ces remarques restent de l'ordre du détail, mais qui pourraient être soulevés pendant le vote. Je comprend néanmoins que tu attendes de disposer d'haut moins un des ouvrages centrés sur le sujet, ce qui permettra de gonfler un peu la partie "composition". Je n'ai pas bcp regardé les fautes d'orthographe, je n'en ai pas vu bcp, mais il en reste p-e. Bonne continuation et bon courage. Mel22 (discuter) 12 août 2017 à 22:51 (CEST)

À bientôt et bel été !
--CrijamAbsit reverentia vero 13 août 2017 à 12:50 (CEST)

Livre de Valeria Merlini et de Daniela Storti[modifier le code]

Bonjour,

A priori ce livre est à la BNF et à la bibliothèque nationale de l'histoire de l'art donc consultable (vu les liens de Wikimedia Fr notamment avec la BNF cela devrait être jouable). --Shev (discuter) 18 septembre 2017 à 23:07 (CEST)

Bonjour Shev,
Merci de cette information et désolé de n'avoir pas répondu avant à ton intervention, j'aurais dû être plus attentif à cette page. J'avais en effet vu la présence du livre à la BNF mais il est en italien, langue que je n'entends pas du tout. Je ne pourrai donc pas l'exploiter, d'autant que j'habite à 800km des lieux… Par ailleurs, je commence à me convaincre que l'article est suffisamment complet même sans cet ouvrage. En tous cas, j'espère pouvoir convaincre de cela les votants lors de la demande de labellisation AdQ.
Très cordialement,
--CrijamAbsit reverentia vero 30 septembre 2017 à 12:55 (CEST)