Discussion:Ère Reiwa

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Date du poème[modifier le code]

D'après cette spécialiste qui travaille sur les textes classiques japonais, le waka daterait de 731, mais comme Twitter n'est pas une source, etc. quelqu’un aurait peut-être de meilleures sources ?

(Je note que la source du Point présente dans l'article ne mentionne pas « 760 »).

— Thibaut (discuter) 1 avril 2019 à 13:14 (CEST)[répondre]

Oui. La revue de presse du jour se contente de « vienx de 1200 ans ». J'ai pris le 760 dans l'article consacré au Man'yōshū. Ce serait la date approximative de publication de cette compilation, sachant que les textes qui la composent dateraient, toujours selon l'article « du IVe au VIIIe siècle ». 731 est tout à fait plausible. Je mets un refnec — JohnNewton8 [Viens !] 1 avril 2019 à 13:27 (CEST)[répondre]
C'est bon j'ai trouvé des sources.
Le poème date du treizième jour du premier mois de la deuxième année de l’ère Tenpyō (天平2年1月13日), si j'ai tout bien compris, selon le calendrier julien ce serait le 23 janvier 730, et selon le calendrier grégorien, le 27 janvier 731. Les sources japonaises semblent indiquer l'année dans le calendrier julien. — Thibaut (discuter) 1 avril 2019 à 14:09 (CEST)[répondre]

Sens de rei[modifier le code]

Bonjour Notification 90.85.2.129 : j'ai un problème avec votre ajout « même si le sens de "ordre, commandement" est de très loin le plus commun en japonais courant) »

  • vous insistez sur une traduction du kanji rei qui, comme indiqué deux paragraphes plus haut, n'est pas celle voulu par les décideurs japonais. La possibilité de le traduire par « ordonné », et la fausse route qu'en a fait Corinne Atlan est déjà mentionnée, inutile d'y revenir àmha. Ce qui est essentiel dans cet article est le sens donné par les autorités au nom de la nouvelle ère, pas la compréhension qu'on ont Corinne Atlan ou vous.
  • vous interprétez les sources auxquelles vous vous référez : aucune ne dit « le sens de "ordre, commandement" est de très loin le plus commun en japonais courant ». A noter en outre que les wiki ne sont pas des sources acceptées ici.
  • remarque personnelle : dans le waka dont les caractères sont tirés, le sens « ordonné » serait totalement incongru.

Cordialement, — JohnNewton8 [Viens !] 3 mai 2019 à 19:57 (CEST)[répondre]

Bonjour, Notification JohnNewton8 : merci pour le message. Je n'ai probablement pas les codes pour bien intervenir sur Wikipedia, ou donner les bonnes sources, désolé. Mais je pense sincèrement que ma modification est respectueuse et fondée.

  • il ne s'agit certes pas de soutenir que le sens de "rei" dans le contexte du waka (et du nom de l'ère) n'est pas effectivement "beau" (ou en tout cas pas "ordre", qui serait effectivement incongru ici). Mais juste de préciser que ce sens dépend fortement du contexte
  • en effet, il ne me semble pas contestable que le sens courant du caractère "rei" aujourd'hui soit bien "ordre, commandement". C'est même une évidence. Ce n'est pas "ma" compréhension ou celle de Corinne Atlan (qui d'ailleurs n'est pas n'importe qui : c'est une des meilleurs traductrices japonais français), j'ai sous la main plusieurs dictionnaires papiers japonais-français et japonais-anglais qui le confirment (je ne peux évidemment pas donner de lien) et sinon regardez par exemple ici : https://www.japandict.com/?s=%E4%BB%A4 et ici : https://tangorin.com/words?search=%E4%BB%A4 et ici : https://jisho.org/word/%E4%BB%A4 : il n'y a que le sens d'"ordre", "commandement" - Ok, il n'est pas écrit texto dans ces dictionnaires que "ordre est le sens le plus courant", mais "ordre" et "commandement" sont les sens donnés en premiers, et de fait, les seuls sens donnés dans la plupart des dictionnaires. Appelez cela si vous voulez "mon" interprétation personnelle de mes sources, mais quand quand un dictionnaire donne un seul sens pour un mot, on peut raisonnablement dire que c'est le sens le plus courant, non ?
  • le sens de "beau" est pour le moins rare, sinon obscur, et le fait même que les autorités aient eu besoin de donner une précision est bien une indication qu'il y a une question - vous noterez qu'ils ne l'ont pas fait pour le caractère "wa" car ce n'était pas du tout nécessaire (tout le monde lui reconnait les sens de "harmonie", "paix" et "Japon")
  • Bref, il me semble indéniable qu'il y a un écart entre ce que les autorités veulent dire (ou affirment vouloir dire, mais ne rentrons pas dans ce débat), et ce que la plupart des gens comprennent. Ce qui me semble intéressant à mentionner. D'une certaine façon, c'est un peu la même chose que les considérations sur la confusion légume/fruit, qui ont bien leur place sur Wikipedia, non ?

Cordialement, 90.85.2.129, le 6 mai 2019 à 11:03 (CEST)

Bonjour. Ok, je viens de faire une modif dans votre sens. Je ne doute pas que vous ayez raison, mais la règle dans Wikipédia est de s'en tenir àce que disent les sources. J'ai donc glissé, article du Monde à l'appui (et toute la différence est là) que « ordre » était le sens courant de rei. Et quand Le Monde se trompe, me direz-vous ? Et bien on se trompe vec, c'est comme ça ! — JohnNewton8 [Viens !] 6 mai 2019 à 13:38 (CEST)[répondre]

Prononciation[modifier le code]

L'article donne la prononciation suivante: /ɾeiua/, mais il me semble que ça devrait plutôt être /ɾe:wa/, non ? --Ænthaüs (discuter) 6 mai 2019 à 17:03 (CEST)[répondre]

Le Wiktionnaire donne /ɾeː.ɰa/ (je notifie TAKASUGI Shinji (d · c) pour confirmer). — Thibaut (discuter) 7 mai 2019 à 00:32 (CEST)[répondre]
Oui, c’est ça. La consonne /ɰ/ peut s’écrire différemment selon des linguistes. — TAKASUGI Shinji (d) 7 mai 2019 à 01:19 (CEST)[répondre]

Proposition d'anecdote pour la page d'accueil[modifier le code]

Une anecdote fondée sur cet article a été proposée ici (une fois acceptée ou refusée, elle est archivée là). N'hésitez pas à apporter votre avis sur sa pertinence ou sa formulation et à ajouter des sources dans l'article.
Les anecdotes sont destinées à la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil de Wikipédia. Elles doivent d'abord être proposées sur la page dédiée.
(ceci est un message automatique du bot GhosterBot le 30 novembre 2023 à 02:16, sans bot flag)

Proposition d'anecdote pour la page d'accueil[modifier le code]

Une anecdote fondée sur cet article a été proposée ici (une fois acceptée ou refusée, elle est archivée là). N'hésitez pas à apporter votre avis sur sa pertinence ou sa formulation et à ajouter des sources dans l'article.
Les anecdotes sont destinées à la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil de Wikipédia. Elles doivent d'abord être proposées sur la page dédiée.
(ceci est un message automatique du bot GhosterBot le 30 novembre 2023 à 02:46, sans bot flag)