Les Terres du bout du monde

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Les Terres du bout du monde (Terras do sem fin) est un roman de 1943 de Jorge Amado traduit du portugais par Isabel Meyrelles en 1985.

Résumé[modifier | modifier le code]

João part pour Ilhéus. Certains comme Juca ou Horácio y défrichent pour planter des cacaoyers. Juca travaille avec son frère Sr (ce sont les Badaro) et ils disputent la forêt de Sequeiro Grande avec Horácio pour la défricher. Ils paient João pour arpenter la forêt. Des gens de tout le Brésil viennent à Ilhéus pour l'argent et le vécu de certains de ces protagonistes nous est transmis tout au long de l'œuvre. Une guerre éclate pour la possession de la forêt. Les Badaro sont vaincus. Les cacaoyers plantés à la place de la forêt sont hyperproductifs.