Discussion:Remake

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Hop hop, ma grande croisade contre les anglicismes :), pourquoi ne pas mettre reprise ? 84.100.171.218 (d) lejocelyn

Vous n'êtes pas seul ou seule dans votre croisade, nous devons nous unir et nous battre pour la défense de notre belle langue ! Michel en Savoie--78.126.42.230 (discuter) 17 mars 2018 à 22:06 (CET)[répondre]

Bien que correct, le mot "reprise" possède déjà un sens en français et je pense qu'on pourrait proposer un nouveau mot car le français n'est pas figé. Flaubert n'a pas le monopole du néologisme c'est pourquoi je propose le mot "refaçon"

Refaçon, tiens, pourquoi pas ? Je vote pour, Michel en Savoie--78.114.123.20 (discuter) 6 mai 2018 à 16:18 (CEST)[répondre]


La Panthère Rose[modifier le code]

La Panthère rose (The Pink Panther) de Shawn Levy ne serait-il pas plutôt un reboot, un "retour à zéro" qui ne conserve que le concept de base? En effet, à part le personnage gaffeur de Clouseau, le commissaire Dreyfuss (qui n'a pas grand-chose à voir avec celui d'Herbert Lom) et le nom de "Panthère rose", ce film est complètement différent de l'original. Johnnythewolf (d) 19 juin 2008 à 18:03 (CEST)[répondre]

Refonte !?![modifier le code]

Le remake bien qu'anglicisme d'origine est passé dans le langage courant (le public va voir un remake et il sait ce que celà signifie Émoticône. Un remake est une adaptation d'après un film préexistant dans la même langue ou dans une autre langue. Téléphonez donc à un producteur et proposez-lui de refondre un film ! J'espère qu'il finira par vous comprendre mais vous serez grillé! Cordialement. — Wfplb [blabla] 8 octobre 2010 à 17:07 (CEST)[répondre]

En l'absence de référence pour le terme "refonte", j'ai simplifié l'intro en ne gardant que le terme remake. Cordialement, Freewol (d) 8 octobre 2010 à 21:46 (CEST)[répondre]
Merci Freewol Émoticône. Cordialement. — Wfplb [blabla] 8 octobre 2010 à 23:20 (CEST)[répondre]
J'ai du mal à croire que si je dis à un producteur de me faire une "refonte", une "relecture" ou une "adaptation" d'un film (dites-moi ce que vous dites lorsqu'il ne s'agit pas d'un film ? - dire "remake" pour un bouquin ou un spectacle vivant est impropre), il ne me comprenne pas. D'ailleurs, bien que "remake" soit passé dans le langage courant, je ne l'utilise jamais parce qu'il ne me vient jamais à l'esprit en premier et qu'il ne s'adapte pas bien au français (lien orthographe/prononciation ; étymologie...). Que vous l'utilisiez, très bien, mais ne m'empêchez pas d'utiliser des mots français à la même signification. L'OQLF recommande nouvelle version' par exemple. Je trouve cela moins précis que mes propositions, mais je n'ai pas de soutien d'institution linguistique (vous non plus d'ailleurs)...--T-A-M de Glédel (d) 27 février 2011 à 15:35 (CET)[répondre]
«Nouvelle version » dans le cas d'un film n'est pas « sémantiquement » adapté ! Trop imprécis Émoticône.
Le cinéma possède son jargon, pseudo-langage propre à lui-même, ce qui est admis sur WP. Par ailleurs, nous vivons au XXIe siècle dans un univers mondialisé et multilingue. Certains linguistes me semblent perdre de vue qu'un langue se constitue d'inputs (pardon : les apports d'autres langues constituants l'ossature) et d'outputs (pardon : des mots abandonnés au fil du temps parce que tombés en désuétude). Le cinéma est un univers transfrontalier, tout comme pour l'informatique, un professionnel du cinéma et plus largement de l'audiovisuel, voyage de par le monde. Nous ne sommes plus en 1635, les gardiens du temple doivent aussi apprendre à regarder devant eux.
PS. Nous pourrions aussi aborder « cette affaire » sous l'angle de la philologie. Émoticône.
Cordialement. — Wfplb [blabla] 27 février 2011 à 19:10 (CET)[répondre]

Bonjour. Concernant le titre et le contenu de l'article, voir la discussion suivante : Wikipédia:Atelier du français/Proposition et question#Reprises et remakes.
Cordialement, Ediacara (d) 22 avril 2011 à 18:43 (CEST).[répondre]

Sur quoi reposent les éléments de liste figurant dans l'article ? Les films énumérés sont-ils particulièrement significatifs en tant que remakes ? Pour qui ? Ces listes me paraissent au demeurant bien incomplètes à n'en juger que par Catégorie:Remake de film et en:Category:Film remakes. Cordialement, — Racconish 22 novembre 2015 à 14:50 (CET)[répondre]

Utilisation des catégories[modifier le code]

Bonjour à tous et surtout à Racconish,

Je suis un peu dubitatif au sujet du grand nettoyage que tu viens d'opérer : si le recours aux catégories "incluses" permet d'avoir la meilleure mise à jour possible, ça (me) pose quand même un problème en ce qui concerne l'intérêt encyclopédique de la page :

  • les sections étaient classées par ordre chronologique de film, ce qui présente un peu plus d'intérêt qu'une simple liste alphabétique
  • les entrées faisaient directement référence à leur film source, qui n'est pas nécessairement homonyme
  • la page permet de rajouter des informations et commentaires, ce que la catégorie ne permet pas.

Devant un tel changement radical, j'aurais aimé une discussion préalable, au moins sur cette page. Ma paresse naturelle s'accommode parfaitement de l'insertion des catégories, néanmoins je pense que l'article à plus à y perdre compte tenu des arguments ci-dessus. Donc globalement je suis pour revenir à la présentation précédente. J'en avise le projet, pour que les avis s'expriment. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 30 novembre 2015 à 13:36 (CET)[répondre]

Je te fais remarquer que j'ai lancé la discussion dans la section ci-dessus. Sans réponse, j'ai effectué un nettoyage de la catégorie avec déplacement dans toutes les sous-catégories précisant la nationalité du remake et l'origine du film refait. Avant de remplacer une sous-section par la liste des films figurant dans la catégorie correspondante, j'ai également comparé ligne à ligne et catégorisé en tant que de besoin. Nonobstant, je ne touche plus à rien en attendant un consensus. Cordialement, — Racconish 30 novembre 2015 à 13:44 (CET)[répondre]
PS : A mon avis les informations complémentaires doivent aller dans l'article sur le film. 30 novembre 2015 à 13:52 (CET)
Pas de souci, je ne fais aucun procès ! Il y a du bon dans la démarche (et même sans invoquer le 5e PF Émoticône). En ce qui concerne ta section ci-dessus, je l'avais trouvée trop floue pour entrer dans le débat, et en fait j'ai été surpris de ce que tu as fait aujourd'hui, car j'imaginais que tu souhaitais quelque chose de beaucoup plus travaillé, ramassé et sélectif, plus encyclopédique au sens "classique" du terme. La démarche d'exhaustivité, et ses exigences, me vont parfaitement bien, ainsi que le gros boulot de catégorisation que tu as effectué (vu dans ma liste de suivi) et dont il faut te remercier. Je trouve en revanche vraiment dommage de perdre le lien avec le ou les films sources (voire les mentions des remakes ultérieurs qui figuraient à plusieurs endroits), ainsi également que la perte de la notion chronologique, puisque de toute façon on a la dimension alphabétique dans les catégories elle-mêmes. A la limite, je propose de revenir à la présentation antérieure, mais en commençant chaque section par une référence à la catégorie correspondante.
PS : oui, il faut que les informations figurent dans les articles mêmes, n'empêche que la synthèse que la page propose/ait a/vait un vrai intérêt cinéphile. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 30 novembre 2015 à 14:03 (CET)[répondre]
Tu as eu raison de lancer une discussion. Attendons d'autres avis. Cordialement, — Racconish 30 novembre 2015 à 14:11 (CET)[répondre]
Bonjour Racconish et Fourvin,
Je trouve important que les remakes soient par ordre chronologique et qu'ils y fassent mention du ou des film(s) dont ils ont été tiré même si l'information est présente dans l'article du dit film comme ceux dont ils sont tiré. J'avoue volontiers que je suis séduit par une mise à jour quasiment automatique via les catégories mais ça reste une page et non un listing de plusieurs catégories. Si nous voulons savoir uniquement les noms des films avec leurs liens autant mettre un lien direct sur la page de la catégorie en question. Je suis pas sûr qu'un listing sans plus d'information soit judicieux ni très intéressant à consulter. De façon général et pratique, je serai plutôt d'accord avec Fourvin. Gnurok (discuter) 30 novembre 2015 à 15:19 (CET)[répondre]
Je suis un peu paumé avec ce qu'on peut faire et pas faire avec les catégories : mais y aurait-il un moyen de connaître les derniers ajouts à une catégorie, afin éventuellement de mettre (manuellement...) à jour l'article sur la base des catégories qui l'alimentent en ce moment ? Histoire d'optimiser le meilleur des deux approches ? (A moins que wikidata... non, j'ai rien dit !! Émoticône) -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 30 novembre 2015 à 15:40 (CET)[répondre]
Question posée au bistro. Cordialement, — Racconish 30 novembre 2015 à 17:35 (CET)[répondre]
Après réflexion et eu égard aux avis de Jacques Ballieu sur la pdd du projet et de TigH au bistro, je suis plutôt d'accord avec vous : le mieux est probablement de revenir à la situation antérieure, en ajoutant un lien vers la catégorie en tête de section. Cordialement, — Racconish 30 novembre 2015 à 20:17 (CET)[répondre]
Je suis moi aussi de l'avis de Fourvin pour les raisons suivantes :
1/ l'ordre chronologique est plus encyclopédique que alphabétique, sinon cette liste n'est qu'un doublon avec les catégories, et sans aucun intérêt encyclopédique.
2/ l'intérêt d'une liste/article vis à vis d'une catégorie est de pouvoir inclure des films n'ayant pas (encore) d'article (lien rouge) voir des films qui ne seraient pas admissible en tant qu'article (sans lien donc).
3/ Des informations dans la liste seraient le bienvenu, du type : premier remake de l'histoire, premier remake en couleur, premier remake parlant, remake plan par plan (Psycho par exemple), remake mais transposé dans une autre période de l'histoire, seconde version de tel réalisateur, etc. Bref, impossible dans le cas actuel.
Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 30 novembre 2015 à 20:18 (CET)[répondre]
Amen, je suis d'accord ! Je vais remettre les choses en état en ajoutant simplement un renvoi à la catégorie détaillée. Cordialement, — Racconish 30 novembre 2015 à 21:08 (CET)[répondre]

Délister ?[modifier le code]

Bonjour @Skull33, pourquoi délister ? Quel est l'intérêt encyclopédique de traiter du remake sans l'illustrer ? De plus, le principe est suffisamment marginal dans la production cinématographique pour pouvoir couvrir le domaine de manière détaillée (j'ai pas dit exhaustive) : pouvoir constater que certaines cinématographies ont plus tendance à copier ou inspirent plus de copies est une information de nature encyclopédique. A vouloir faire une synthèse rédigée en la matière, on risque le TI ; la liste permet de pallier l'absence de recours aux sources dans l'attente d'une meilleure élaboration de l'article. Mais j'imagine mal un visiteur consultant l'article et ne s'attendant pas à trouver une liste plus ou moins consistante. Le cas échéant, on peut faire de la liste un articles dédié mais à ce stade je n'en vois guère l'intérêt. Cordialement. -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 5 août 2016 à 15:14 (CEST)[répondre]

Je suis sûr qu'il y a des tas de choses à dire sur le phénomène ; Qu'est-ce qu'un remake ? C'est fait par qui ? Pour qui ? Dans quel but ? Quels sont les techniques utilisées ? En quoi diffèrent-ils du l’œuvre original ? Y a t-il eu des périodes sans ? Des périodes fastes ? J'imagine qu'il y a ce qu'il faut pour faire un bel article sans tomber dans le TI. Pour ce qui est de faire des listes en attendant... moi je veux bien, mais je vois pas bien l'intérêt de travailler de cette façon. Si on pense à moyen ou à long terme, il est difficile d'imaginer une liste suffisamment courte pour figurer dans l'article principal, et encore en fois je trouve inutile et laborieux de travailler ainsi. Sans compter qu'en internationalisant la liste... Skull33 (discuter) 5 août 2016 à 18:41 (CEST)[répondre]

Remake ≠ nouvelle adaptation[modifier le code]

Bonjour, j'ai supprimé plusieurs films qui était listés à tord comme des remakes, notamment plusieurs films adaptés de Stephen King. Ceux-ci sont très (ré)adaptations d'un roman et pas d'un film. ÞÅQ♣ÞÁQ♣94 (discuter) 7 mai 2023 à 10:59 (CEST)[répondre]