Remake

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : Navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Remake (homonymie).

Un remake (du verbe anglais to remake qui signifie « refaire »), ou une reprise, est un film adapté à partir d'un film existant précédemment. En fonction des choix des nouveaux réalisateurs et producteurs, le nouveau contenu peut être plus ou moins fidèle à l'original (certains sont des remakes plan par plan (en), comme Psycho de Gus Van Sant), mais il reprend toujours le scénario original qui a déjà été filmé, ce qui le distingue de l'adaptation cinématographique. Le terme est étendu à la télévision et aux jeux vidéo, où certaines séries et certains jeux ont connu des remakes.

Sommaire

Intérêt [modifier]

Les remakes se comptent par centaines voire par milliers dans l'histoire du cinéma. Dès 1892, Auguste et Louis Lumière font plusieurs versions de L'Arroseur arrosé afin de multiplier les angles de vue mais aussi pour fournir plusieurs copies. En revanche, les « remakes » du film Voyage dans la Lune de Georges Méliès en 1902, sont des plagiats[1].

Ils correspondent généralement à une minimisation de la prise de risque de la part de la production, s'appuyant le plus souvent sur la renommée d'un film célèbre, parfois aussi sur le désir de « dépoussiérer » un film moins connu ou pour le réalisateur de retravailler son propre film, comme La Grande Évasion, La Fille du désert de Raoul Walsh ou encore L'Homme qui en savait trop en 1934 et L'Homme qui en savait trop (film, 1956) en 1956 d'Alfred Hitchcock. Le cinéma américain, plus que tout autre, y a eu abondamment recours (jusque dans les années 1960, il s'agit essentiellement d'un cinéma de reprise) en puisant dans ses propres films mais également dans les succès des cinématographies étrangères, auquel son public est assez hermétique. C'est ainsi que l'on trouve de nombreux films européens ou asiatiques contemporains et leur remake américain.

Pour les cinéphiles, les remakes peuvent présenter un intérêt car, présentant une vision différente de la même œuvre initiale, les différences sont révélatrices des caractéristiques de leur époque de réalisation. Ce peut être aussi l'occasion de faire des choix idéologiques ou politiques par exemple en remplaçant ou en supprimant certaines répliques. Les innovations technologiques telles que l'apparition du son, de la couleur, des animatroniques évolués ou encore les effets numériques sont autant d'évènements qui font que les remakes existent.

En 2010 est créé à Los Angeles le Remakes Market, salon qui permet la rencontre entre écrivains, éditeurs, réalisateurs, sociétés de production et distributeurs du monde entier[2].

Typologie [modifier]

Dans le cinéma américain on peut distinguer deux types de remake :

  • Les remakes de films « anciens » (principalement américains ou anglophones, plus rarement étrangers), que l'on remet au goût du jour. Généralement, il faut compter une période d'au moins vingt ans pour qu'un film connaisse une nouvelle version.
  • Les remakes de films étrangers contemporains, produits généralement peu de temps après l'original, et destinés en premier lieu à adapter une œuvre remarquée au public américain, majoritairement réfractaire à la lecture des sous-titres (le plus souvent la seule façon de voir un film tourné en langue étrangère aux États-Unis, le doublage des films étrangers étant très rare).

Adaptations [modifier]

Dans certains cas, un ou plusieurs acteurs reprennent leur rôle dans la nouvelle version. C'est ainsi le cas de :

Ils peuvent aussi faire une apparition furtive dans un rôle différent (voir Caméo des acteurs d'origine).

Le titre d'un remake n'est pas nécessairement le même que celui de l'original.

Remakes classés par pays [modifier]

Même pays [modifier]

États-Unis [modifier]

France [modifier]

Japon [modifier]

Pays différents [modifier]

Remakes américains de films allemands [modifier]

Remakes américains de films espagnols [modifier]

Remakes américains de films autrichiens [modifier]

Remakes américains de films britanniques [modifier]

Remakes américains de films français [modifier]

Remakes américains de films hongkongais [modifier]

Remakes américains de films italiens [modifier]

Remakes américains de films japonais [modifier]

Remakes américains de films sud-coréens [modifier]

Remakes français de films américains [modifier]

Remake français de film espagnol [modifier]

Remake irlandais de film français [modifier]

Remake italiens de film français [modifier]


Remakes en tant que sujet de film [modifier]

  • En 2008, dans le film Soyez sympas, rembobinez, Michel Gondry parodie la notion de remake en mettant en scène deux employés de vidéo-club qui remplacent les cassettes qu'ils ont effacées par accident en en réalisant artisanalement des remakes.

Remakes de séries télévisées [modifier]

Voir la catégorie : Remake de série télévisée.

Remakes de jeux vidéo [modifier]

Voir la catégorie : Remake de jeu vidéo.

Notes et références [modifier]

  1. Serge Chauvin, « Les remakes : pourquoi refait-on les films ? », émission Pendant les travaux, le cinéma reste ouvert sur France Inter, 13 août 2012
  2. Fiona Moghaddam, « Remakes Market à Hollywood : quand producteurs et éditeurs se rencontrent », sur Le Ben Franklin Post, 19 novembre 2011

Voir aussi [modifier]

Sur les autres projets Wikimedia :

Bibliographie [modifier]

Articles connexes [modifier]