Aller au contenu

Discussion utilisateur:Sebjarod/Archivage du 8 novembre 2007

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Avez vous vus les premières pages qui était sur WP au sujet de Nikita Khrouchtchev‎, on a fait du beau chemin. Merci d'y avoir contribuer. Capbat 10 juillet 2007 à 02:31 (CEST)[répondre]

David Feldman[modifier le code]

We discussed him some time ago and I eventually write an English page for him David Feldman. Maybe you can add something to it or use some of it for the French article. Regards Ww2censor 24 juillet 2007 à 05:22 (CEST)[répondre]

Bonjour,
Je suis passé sur Discuter:Phare de la Méditerranée/Suppression, et le sujet de la réutilisation du patrimoine bâti m'intéresse. Je vois aussi que tu as modifié l'article Redoute de Ballestras. Ma question est : sur quelles sources t'appuies-tu ? Tu sembles dire que l'ancien château d'eau (actuellement Phare de la Méditerrannée) a été déplacé depuis la redoutede Ballestras vers le centre-ville, ce qui est techniquement impossible à moins de le démolir d'un côté et d'en reconstruire un autre (identique) de l'autre côté, ce qui est pour le moins improbable.
Je pense qu'on peut sauver quelquechose dans cet article, travaillons ensemble ! --Coyau 2 août 2007 à 21:36 (CEST)[répondre]

Ce qui me parrait impossible c'est de mettre une redoute dans un château d'eau. Un château d'eau, je crois qu'on est d'accord sur ce que c'est, mais une redoute c'est un bâtiment (pour être plus précis, c'est un élément de fortification qui porte de l'artillerie) d'où mon étonnement. --Coyau 2 août 2007 à 23:46 (CEST)[répondre]
Je viens de relire ton lien. Si je comprends bien, un château d'eau a été construit sur la redoute en 1906 (d'après [1]), or le château d'eau du phare de la Méditerrannée a été construit en centre-ville en 1942-43 (d'après [2]), date où la redoute n'est plus recouverte par un château d'eau (d'après [3]). Il semble donc qu'un premier château d'eau a été construit sur la redoute en 1906, puis qu'il a été détruit et remplacé par un autre en 1942-43 en centre-ville, lequel a été désafecté et réutilisé en restaurant en 1998-2000 (et probablement remplacé par un troisième). --Coyau 2 août 2007 à 23:56 (CEST)[répondre]

Bonjour, mon commentaire sur la PàS concernant le Phare de la méditerranée était sans doute trop brutal, disons que je trouvais l'article trop elliptique dans sa formulation. Il est vrai que l'histoire pose des questions et qu'il faudrait trouver des sources détaillées et dignes de confiance. Il me semble, d'après les photos figurant sur le site de Palavas-les-Flots qu'on ait conservé la structure de la tour, seule la partie supérieure ayant été reconstruite à neuf. Quant à l'histoire de la redoute, j'ai été surpris car je ne connaissais pas l'histoire, d'où peut-être ma réaction. Je compte donc sur toi pour nous éclairer. Spedona Papoter 3 août 2007 à 14:10 (CEST)[répondre]

Ok, je comprends mieux. Le château d'eau a été construit autour de la redoute (qui s'est donc retrouvée à l'intérieur du pied du château d'eau) en 1942-3 dans le centre-ville. En 1998-2000, on sort la redoute pierre par pierre par la porte du château d'eau (il y a toujours une porte pour l'entretien), et on transforme le château d'eau en restaurant-palais des congrès.
En regardant les photos que tu me montres, je dis que le château d'eau n'a pas été cassé mais transformé :
  • des fenêtres ont été ouvertes dans le pied
  • le réservoir, où est le restaurant, a été ouvert et capoté en métal.
Merci d'avoir pris le temps de m'expliquer tout ça, j'ai la comprenette ramolie... Il est temps que je prenne des vacances. ;) --Coyau 3 août 2007 à 18:08 (CEST)[répondre]

Redirections Wiktionnaire[modifier le code]

Et améliorer les modèles affichés en cas de demande ou d'édition d'un article non existant. sebjd 14 août 2007 à 13:01 (CEST)

J'ai fait une proposition à ce sujet sur WP:DIMS#MediaWiki:Newarticletext. Teofilo 15 août 2007 à 15:01 (CEST)[répondre]

Bonjour, En consultant l'historique de la page Jean d'Orléans (1965-), j'ai vu que vous aviez voté en faveur de sa conservation lors d'une procédure de PàS ayant eu lieu en septembre 2006... Or, aujourd'hui un article concernant un autre prince héritier issu de la Maison d'Orléans -Antoine d'Orléans-Bragance- subit une procédure analogue. C'est la raison pour laquelle je vous invite -si, bien-sûr, vous le jugez utile- à voter en faveur de la conservaton de cette page. Cordialement, Marc 1981 21 août 2007 à 00:09 (CEST)[répondre]

Sécurité informatique : Campagne de recrutement + information vote PdQ[modifier le code]

Salut Sebjarod ! Je me permets de t'écrire parce que j'ai remarqué que tu avais contribué (au moins une fois) sur (au moins) un article référencé sur le projet sur la sécurité informatique.

Si tu es intéressé et motivé, n'hésites pas à rejoindre l'équipe du projet !

Aussi, j'ai proposé il y a 15 jours que le portail soit promu "Portail de qualité". Le vote est passé en second tour depuis lundi. Je te propose de venir t'exprimer sur le sujet : Wikipédia:Proposition articles de qualité/Portail:Sécurité informatique. N'hésite pas à émettre des critiques, à améliorer le portail, etc.

Bonne continuation, et désolé pour le dérangement si cela ne t'intéresse pas ! --Tieno 22 août 2007 à 20:44 (CEST)[répondre]

Arria admin[modifier le code]

Bonjour, Seb,
Maintenant que l'élection est finie et que j'ai été sysopée, je fais le tour de WP pour remercier tous ceux qui ont voté.
Pour répondre aux soucis que tu as mentionné dans ton vote, je ne crois pas que le cumul arbitre-admin soit un problème ; je te rassure qu'en cas de sanction du CAr impliquant un blocage d'une ou toutes les parties, je ferai appel à un admin non-arbitre. J'ai aussi répondu à ta question concernant l'IP dont j'avais blanchi l'article.
Si jamais tu as un doute ou une question, ma page de discussion est ouverte à tous. Émoticône sourire
Merci de ton intérêt pour mon élection,
Arria Belli | parlami 23 août 2007 à 13:16 (CEST)[répondre]


Atelier de toponymie[modifier le code]

Bonjour ou bonsoir,

Je t’informe qu’un atelier de toponymie est ouvert, depuis juillet, aux fins notamment de déterminer si dans le titrage de certains articles concernant des villes, Etats ou régions non francophones, il faut privilégier l'appellation « française » traditionnelle (Birmanie, Biélorussie, Tokyo, Kyoto... ) ou bien au contraire lui préférer une version réputée étrangère (Myanmar, Belarus, Mumbai... ), une translittération diacritiquée (Rīga, İstanbul... ) voire une transcription à l’aide de diacritiques (Islâmâbâd… ) ou de « macrons » (Tōkyō, Kyōtō…)

Faut-il titrer Mumbai en place de Bombay ? Biel plutôt que Bienne ? Ou à l’inverse Calcutta et non Kolkata ?

Tu as contribué à l’un des articles concernés.

Ton avis ou tes remarques seront précieux au développement de l’encyclopédie collaborative sur laquelle nous travaillons tous ensemble.

Tu peux nous rejoindre sur la page consacrée à ce débat : Discussion Wikipédia :Atelier de toponymie.

Les discussions s’y poursuivent avant un éventuel vote. Ceci est un message circulaire adressé à différents contributeurs ayant participé à des articles en cause, prioritairement recensés au début de cette initiative. Cordialement, Sroulik 24 août 2007

Timbres irlandais[modifier le code]

Salut Seb,

Merci de t'intéresser à l'article. Pourrais-tu m'éclairer concernant les conventions bibliographiques ? Je pense en effet que je devrais apposer le logo (en) devant les références en anglais, et je vais traduire de ce pas la référence 35 qui m'avait échappé. Mais est-il nécessaire de traduire le titre des articles ou des ouvrages en anglais ? Je ne vois nulle part que c'est obligatoire, même si ça pourrait être un plus. Pour ce qui est du titre de l'article, je trouve ta proposition intéressante, mais il faudrait peut-être attendre la fin du vote afin de ne pas avoir à renommer toutes les sous-pages (notamment celles du vote). Amicalement, Kokin 26 août 2007 à 21:43 (CEST)[répondre]

Châteaux[modifier le code]

Sans problèmes. Cela dit, pourquoi créer un page pour faire plaisir à "certains". Si c'est à moi que tu te réfères, ça ne me fait ni plaisir, ne me n'ennuie. J'y suis totalement indifférent. Il n'existait pas avant mon renommage d'autre timbres avec châteaux, donc c'était logique d'enlever l'origine du nom (titre le plus court). Maintenant, si tu crées un lien rouge avec une autre provenance, alors oui, il faut créer la page d'homonymie. Mais pas pour me faire plaisir, mais bien pour différencier deux articles différents. Auquel cas, il était bien entendu inutile de venir me le faire remarquer sur ma page de discussion. Mais merci tout de même de ton attention. Moez m'écrire 31 août 2007 à 09:35 (CEST)[répondre]


Bon article ?[modifier le code]

Bonjour,

Je suis membre Projet:Entreprises et j'ai visité la page concernant Yvert et Tellier, dont la note d'avancement est "B". Je pense qu'il est éligible au statut de Bon article, ou du moins il n'en est pas loin et la procédure de BA y aidera.

Ayant vu récemment ton intense participation à cet article, je me suis dit que tu serais peut-être intéressé pour mener la proposition (en clair, soumettre l'article au vote BA, et pouvoir ajouter ou corriger des informations à la demande des votants). Tu pourrais bénéficier de l'aide des membres du Projet:Philatélie également. Qu'en penses-tu ? Peut-être est-ce déjà ce que tu avais prévu ?

Cordialement.

Brejnev 15 septembre 2007 à 17:00 (CEST)[répondre]

Pour archives :
Bonjour. Par choix et conviction personnelle, je ne m'occupe pas des procédures « bon article » et des « articles de qualité » et des agissements qui y sont liés. J'écris des articles, j'en crée, j'en complète. Les prix « BA » et « AQ », ainsi que les utilisateurs qui accordent une importance démesurée à l'évaluation des articles ne m'intéressent pas. Si je venais à modifier l'article en question pendant une procédure, ce serait dans l'intérêt de l'article, pas de la procédure en question et encore moins des utilisateurs qui y participent.
Désolé si ma réponse paraît froide, mais je n'ai jamais adhéré à ce courant de Wikipédia. sebjd 15 septembre 2007 à 17:08 (CEST)[répondre]
Note : la phrase plus que brutale qu'impose le Projet:Entreprises aux pages de discussion des articles qu'un de ces utilisateurs estiment de « faible intérêt » fait partie des choses qui m'horripilent au plus haut point. sebjd 15 septembre 2007 à 17:13 (CEST)[répondre]

Non pas de soucis. Ludo Bureau des réclamations 16 septembre 2007 à 17:24 (CEST)[répondre]


Bonjour,

Nouvelle tentative de suppression de cet article. Yann 18 septembre 2007 à 19:45 (CEST)[répondre]

Nom des lignes ferroviaires[modifier le code]

Bon exemple avec Paulhan - Montpellier : chaque ligne a un « début » et une « fin », que l'on repère bien avec les points kilométriques. Cela correspond aussi en général avec l'ordre de construction de la ligne quand elle a été ouverte par étapes (cf ligne de la Tarentaise...). En général les PK 0 sont au point central du réseau ; mais c'est une règle moyennement respectée.

Pour cet exemple, la logique est respectée. C'est surprenant a priori, mais il faut savoir que cette ligne appartenait au Midi, qui avait son centre à Bordeaux. Comme la limite entre le Midi et le PLM était à Sète, il lui fallait un autre itinéraire pour atteindre Montpellier (et même Marseille était envisagé, mais l'idée n'a jamais abouti). Cet itinéraire partait de Castres, passait par Mazamet, Bédarieux et Paulhan. Montpellier était donc bien la fin de la ligne et non l'origine. Babskwal 19 septembre 2007 à 15:22 (CEST)[répondre]

Le dwich'art[modifier le code]

Bonjour Seb, j'ai du mal à comprendre la phrase : "Le dwich'art est l'art qui consiste en créer avec pour support le sandwich" ne peut on pas mieu la tourner? (je ne me suis pas permis de le fair par respect pour vous). Si le "dwich'art" est quelque chose qui nécésite dètre définit par une phrase, peutètre qu'il mérite de posséder son article Wikipedia (mais peutètres est-ce déja en projet)

Bonsoir. C'est à l'utilisateur de cette IP-là qu'il faut demander puisque c'est lui qui a placé cette information. sebjd 22 septembre 2007 à 20:26 (CEST)[répondre]

Bonjour, tu as participé à l'élaboration de ce modèle ce qui me laisse à penser que tu t'y intéresses, je t'invite à t'exprimer sur son usage qui est encore mal défini sur Discussion Wikipédia:Liste des articles non neutres#Catégorie:Article partiellement non neutre. Merci par avance. sand 24 septembre 2007 à 10:26 (CEST)[répondre]

Bon rétablissement![modifier le code]

Suite à ça :Retournons à nos mouchoirs et antibiotiques. p-e 26 septembre 2007 à 21:39 (CEST)[répondre]

Merci, mais attendons demain : une réunion administrative y aura fini de m'achever lol sebjd 26 septembre 2007 à 21:40 (CEST)[répondre]

Candidature[modifier le code]

Bonjour,

J'ai vu sur la page de ma candidature au statut d'admin que tu te posais des questions sur ton vote : peut-être puis-je éclaircir certaines choses pour t'aider à choisir en connaissance de cause ?

Bon après-midi,

Remi Mathis (d · c). À Lyon, ce 4 octobre 2007 à 16:25 (CEST)[répondre]

Bonsoir. Non, ça ira. sebjd 4 octobre 2007 à 19:30 (CEST)[répondre]

Bonne Orthographe[modifier le code]

Bonjour cher Seb, Je vous remercie infiniment de me rajouter les accents sur les grands E dans mes tableaux des grands joueurs de tennis. Quel est la technique la plus facile pour les faire?. Même chose pour les accents circonflexes inversés. Merci d'avance de me répondre. A bientôt. --Jema 974 7 octobre 2007 à 16:03 (CEST)[répondre]

Bonjour,

Suite à la suppression des modèles mal-nommés du portail Finlande, ta sous-page personnelle Outil philatélie 2 se trouve impacté. Comme c'était une page de brouillon, je n'est pas répercuté le renommage.

@++ -- Xfigpower (pssst) 11 octobre 2007 à 12:06 (CEST)[répondre]

Utiliser les timbres comme image[modifier le code]

Bonjour,

Peux t'on scanner un timbre et l'utiliser pour illustrer un sujet ? Je suis philatéliste mais je connais ni la loi, ni la procédure pour l'utilisation des timbres comme image.

Par avance merci pour ta réponse.

Furmeyer 15 octobre 2007 à 20:29 (CEST)[répondre]

Achat Collections est proposé à la suppression[modifier le code]

Un article dans l'édition duquel vous vous êtes investi, Achat Collections, a été proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer).La discussion a lieu sur la page Wikipédia:Pages à supprimer/Achat Collections. Merci d'y donner votre avis. PurpleHz, le 15 octobre 2007 à 21:15 (CEST)[répondre]

« C'est parfaitement anecdotique. Et pourquoi pas un article sur le point de vente de timbres le plus élévé du Tadjikistan ? Vous m'avez compris. »
J'avais bien prévu votre mépris. Merci d'éviter de repasser par cette page. sebjd 15 octobre 2007 à 21:16 (CEST)[répondre]

Bonjour,

Bien que tu n'aies pas voté pour moi, j'espère ne pas te décevoir comme administrateur. N'hésite pas à me contacter en cas de besoin.

Cordialement,

Remi Mathis (d · c). À Lyon, ce 18 octobre 2007 à 17:50 (CEST)[répondre]

Titre d'œuvres inclus dans une phrase[modifier le code]

Bonjour. Prenons un titre d'œuvre littéraire dont le premier mot est un article défini. Cet article prend-t-il une majuscule si le titre est inclus dans une phrase, par exemple : Comme dans le Tigre, le héros... Merci d'avance. sebjd 11 septembre 2007 à 08:40 (CEST)[répondre]

Réponse tardive…
Non, le titre de l'œuvre commence seulement avec la majuscule et pas à l'article défini qui la précède (attention, avec un article indéfini ou une phrase entière, la majuscule redevient celle initiale) : exemples :
  • « comme dans le Tigre, le héros… » (dans le cas d'une citation, en italiques)
  • « dans les Mille et Une Nuits, Aladin… »

Bonne continuation, cher philatéliste (dont je fais partie aussi). -ᄋEnzino᠀ 21 octobre 2007 à 11:44 (CEST)[répondre]

Merci, Enzino. Les relectures de certains des articles auxquels j'ai participé vont occuper mon wikhiver. :) sebjd 21 octobre 2007 à 11:46 (CEST)[répondre]

Histoire de l'article Guy Môquet[modifier le code]

Bonsoir, Sebjarod, après m'être intéressé à l'histoire de Guy Môquet, je m'intéresse à l'histoire de son article que tu créas le 9 mai 2004. Quelque chose m'intrigue: Tu avais écrit, à l'époque "Guy fut arrêté pendant une manifestation pendant l'Occupation et fusillé par la Gestapo...". Ces deux informations, "arrêté au cours d'une manifestation" et "fusillé par la Gestapo", tu avais dû les trouver quelque part. Te souviens-tu où ?--EdC / Contact 22 octobre 2007 à 23:07 (CEST)[répondre]

Bonjour. En mai 2004, âge glorieux du site où tout était à écrire... avec enthousiasme, c'est ce que je devais avoir cru comprendre à partir de la lecture de l'exposition de la station de métro parisienne. La création de la page est à relier à ceci : à l'époque, je créais surtout des stations de métro et j'ai dû chercher un tout petit peu pour bleuir un lien assez important. sebjd 23 octobre 2007 à 09:32 (CEST)[répondre]

Vous avez donner votre avis dans la page PàS de cet article. Jraf fait une proposition de modification, vous pouvez donner votre avis ici. Merci beaucoup. Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 24 octobre 2007 à 13:16 (CEST)[répondre]

Merci pour ton message, Sebjorod, je m'était effectivement trompé, modifiant le .js au lieu du .css. Mais j'en ai remis une louche sur le bistrot because it doesn't work. Je suis encore plus boulet que prévu. --Acer11 ♫ Χαίρε 26 octobre 2007 à 14:21 (CEST)[répondre]

e par bot[modifier le code]

Bonjour. J'ai une question sur cette modification par Deepbot. Le second « ème » -> « {{e}} » pose problème car c'est le titre de la publication elle-même. Doit-on respecter ce titre ou le mettre à l'orthographe et typographie choisies ici ? Un lecteur qui chercherait la référence sans passer par le lien wiki ne rencontrerait-il pas une difficulté ? Qu'en penses-tu ?sebjd 26 octobre 2007 à 09:02 (CEST)[répondre]

Hello, la question de l'application des conventions de typo sur des titres est bonne, mais sans doute intranchable Émoticône sourire. Ce qui me rassure dans ce cas, c'est que les deux notations (e et ème) sont les plus courantes [4], donc compréhensibles par tout le monde. Et même une recherche informatisée (donc idiote) sur google trouve quand même le bon résultat. Je serais donc d'avis de laisser ça. .:|DS (shhht...)|:. 26 octobre 2007 à 15:22 (CEST)[répondre]
Je n'ose imaginer le sort en mégaoctet d'une discussion visant à tranchant cela. Concernant ème et e, nous fermerons les yeux. (sic) reviendra pour des expressions plus tranchées ;p Bonne journée. sebjd 26 octobre 2007 à 15:28 (CEST)[répondre]

Chronologie de l'histoire postale[modifier le code]

Bonjour,

En suivant vos contributions qui me semblent proches de mes préoccupations, je viens de découvrir votre page et votre projet d'article !

La page me semblait manquante, mais ma contribution me semble maintenant un peu légère (euphémisme...).

En tant que "jeune contributeur wikipédien", je me pose une question : est-t-il préférable de mettre en ligne un "article achevé", ou procéder par "touches successives"...

Ducloy 1 novembre 2007 à 11:14 (CET)[répondre]

Utile ou pas[modifier le code]

Bonjour. Pour la formulation des orchidées (à la mode dans les administrations postales ces dernières années), j'avais pensé (dix coups de bâton de plus, je savais bien que les orchidées, c'était encore plus compliqué que les invertébrés de Valérie) que ce n'était pas utile car la légende du timbre est le nom vernaculaire. Elles ont plusieurs noms scientifiques ? Je m'y perds.

Salut. Et oui, les orchidées, c'est quelque chose. Déjà, il faut se mettre en tête que Orchidées = Orchidaceae, soit une famille botanique toute entière, et pas la moindre en nombre d'espèces.
J'ai le timbre 0,36 € de 2007 et il y a d'un côté son nom scientifique Dactylorhiza savogiensis et de l'autre "Orchidée de Savoie". Or, "Orchidée de Savoie" est bien une légende. Je ne pense pas qu'on puisse qualifier cela de "nom vernaculaire". (d'ailleurs "Orchidée de Savoie" dans Google renvoie au timbre et seulement au timbre.)
Il se trouve que le nom scientifique de cette plante a changé en 2004. Donc le nom était encore valide en 2003, mais ne l'est plus en 2007. Quoiqu'il en soit, sur ce timbre de 2007, on a un nom scientifique Dactylorhiza savogiensis et une légende fallacieuse "Orchidée de Savoie". L'article Wiki est du nom valide actuel Dactylorhiza maculata subsp. savogiensis. Et je pense qu'il faut les 3 éléments.
Quand je parle de légende fallacieuse, je ne pense pas exagérer : "Orchidée à fleurs vertes" n'est pas un réel nom vernaculaire. Son nom vernaculaire serait plutôt "Platanthère à fleurs verdâtres", "Orchis verdâtre".
Que dire de "Orchidée insulaire" qui, à la réflexion, ne veut pas dire grand-chose.
J'en conclue qu'on a voulu mettre le mot "Orchidée", pour indiquer la famille, et qu'on a collé un fragment de nom vernaculaire connu.
Pour te donner, une idée, Tela Botanica, une des références pour les noms vernaculaires, ne recense que deux noms vernaculaires français avec le mot Orchidée (Orchidée homme-pendu et Orchidée-corail)

Ensuite, par habitude pour le lecteur et pour vérifier l'existence de redirection, je wikifie les deux noms dans les articles philatéliques. Vraiment impossible dans le cas de ces timbres ? sebjd 6 novembre 2007 à 11:43 (CET)[répondre]

C'est vrai que j'ote tout lien vers redirection que je trouve. Donc à la rigueur [[Platanthera chlorantha|orchidée à fleurs vertes]] mais pas [[orchidée à fleurs vertes]]. Et pas de [[Dactylorhiza insularis|Orchis insularis]] non plus.


Bref, je sais que ça rallonge la partie philatélie, j'en suis désolé Émoticône Mais je pense que tu comprends le schmol. La phrase d'explication n'est pas inutile du tout.
Amitié --Zyzomys 6 novembre 2007 à 12:44 (CET)[répondre]

Picsou and Co[modifier le code]

Salut Seb, Autant qu'on se parle plutôt que de se modifier l'un l'autre! Je te fais confiance concernant Van Horn, tu as l'air de connaître ton sujet (c'est pour cela que je mets parfois "certaines sources" quand des infos se contredisent!). En revanche concernant les titres d'histoires, j'ai commencé à lier systématiquement toutes les pages du projet Disney aux réf INDUCKS en retenant - sauf exception - le premier titre français et en ajoutant en note les titres successifs (cf différent personnages du clan McPicsou ou de la famille Duck). Je sais qu'à l'époque, les traducteurs étaient souvent très éloignés de l'original contrairement aux éditions récentes... mais il faut bien adopter une logique! Je suis à ta disposition si tu as de meilleurs idées! ;) V°o°xhominis [allô?] 6 novembre 2007 à 22:56 (CET) J'ai compris ton aversion pour les petits drapeaux. Désolé, car je viens de souffler à GdGourou l'utilisation de Image:Francefilm.png et Image:United States film.png pour nos rubriques "Dates de sorties" des pages films Disney!!![répondre]

Bonjour. Désolé pour le commentaire sur Van Horn, c'est juste que cet auteur semble avoir créé des personnages aux origines équivoques... je suis plus dans la logique Don Rosa.
Pour les titres, mon aversion pour les traducteurs Disney français qui changent les titres à chaque réédition quand ils ne réécrivent pas le texte lui-même (voir Jour de malchance) est de garder le titre français publié le plus proche de l'original qui lui reste le même. D'où l'exemple du Secret du vieux château.
Pour les petits drapeaux, je vois les utilisations en plein texte de drapeaux et de logos ensuite en plein texte d'articles de transport et de sport : à quoi servent-ils ? Le lecteur me semble pouvoir lire du texte ? sebjd 7 novembre 2007 à 09:23 (CET)[répondre]
Pas de problème! Je ne me vexe pas facilement et je pense avoir le sens de l'humour! Je ne sais vraiment rien de Van Horn (ça m'a donné envie de me renseigner), donc je te fais vraiment confiance. Pour les drapeaux, franchement je m'en fous. Je trouvais que ça égayait un peu les pages mais c'est au fond un peu "gadget" et tes arguments et ceux de GdGourou sont tout à fait justifiés. Pour les titres français, tu connais le proverbe italien : "Traduttore : Traditore ". On peut en effet choisir la traduction la plus "fidèle" (et encore!) mais la logique voudrait - surtout dans le cas d'une "première apparition" ou d'une "première fois" - que l'on cite le titre exact de l'histoire à la date où elle s'est produite. Du coup, je trouve qu'il serait illogique - voire trompeur - d'utiliser ces titres sur certaines pages et la version plus récente sur d'autres, d'autant que j'ai commencé à reprendre systématiquement les mêmes notes/références d'une page à une autre quand une même histoire était évoquée (ex. Picsou, Mathilda Picsou, etc.). Le débat continue!!! ;) V°o°xhominis [allô?] 7 novembre 2007 à 18:10 (CET)[répondre]