Discussion Projet:Terre du Milieu/Archives 2007

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Portail de qualité
  • Bon portail
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons
Archives des Grands Smials
... by the end of the first century of the Fourth Age there were already to be found in the Shire several librairies that contained many historical books and records...
... by the end of the first century of the Fourth Age there were already to be found in the Shire several librairies that contained many historical books and records...

Sonoronne - Bruinen[modifier le code]

Au sujet de la rivière en question, il existe l'article Sonoronne mais pas Bruinen (nom elfique). Qu'est-il préférable de faire: 1) créer une redirection de Bruinen vers Sonoronne ou 2) renommer Sonoronne en Bruinen (et donc redirection dans l'autre sens)? Sachant que les autres wikis semblent privilégier Bruinen.. -- Gerfaut 1 janvier 2007 à 22:21 (CET)[répondre]
Ce que j'avais proposé il y a quelques temps et qui est toujours sur la page d'accueil du projet:
  • Pour les articles qui ont un nom en Parler Commun, utiliser la traduction de Ledoux.
  • pour les articles qui n'ont pas de nom en Parler Commun, garder le nom dans la langue d'origine (même si cette forme a été francisée à tort par Ledoux).
  • Dans tous les cas, redirections des autres noms vers la page principale
Puisqu'on trouve "Loudwater" dans le texte original, je dirais donc de faire Bruinen -> Sonoronne... Thomasdeniau 17 janvier 2007 à 13:52 (CET)[répondre]

Un doublon[modifier le code]

Surintendant / Surintendants du Gondor : on garde lequel ? Meneldur 17 janvier 2007 à 21:21 (CET)[répondre]

Bonjour

Pour faire écho à la section ci-desus Éviter la prolifération des pages :

Si ça vous intéresse, je vous invite à aller donner votre avis sur Wikipédia:Prise de décision/Admissibilité des éléments d'œuvre de fiction, concernent un critère de suppression pour les articles concernant les éléments d'œuvre de fiction (créatures, mondes, etc...). Les articles que vous crééez ici sont directement concernés. Dunwich 18 janvier 2007 à 00:35 (CET)[répondre]

Les lieux de la Terre du Milieu[modifier le code]

Bonjour, je voudrais juste faire part de mes impressions quant à l'article Lieux de la Terre du Milieu. En effet je trouve que certains articles laissent à désirer, les descriptions des villes/villages n'ont pas d'organisation et souvent on y fait référence aux livres ou aux films par exemple on y évoque que Frodo est passé par tel ou tel endroit et la description est très peu approfondie, il me semble qu'il faudrait fournir un peu plus d'effort et de réflexion, et se documenter un peu plus largement pour donner un bel article. Je ne parle pas de la totalité des articles, certains sont très biens mais d'autres sont très pauvres et ont sûrement été faits rapidements. Brandebouc 1 Février 2007


Citation du moment[modifier le code]

Bonjour, pourriez-vous creer une boîte "Citation du moment" avec la citation et le nom du personnage? Du style:

"Un magicien n'est jamais en retard, Frodon Sacquet. Ni en avance d'ailleurs, il arrive précisément à l'heure prévue" Gandalf le Gris

Merci!!--VladoubidoOo 21 mars 2007 à 16:24 (CET)[répondre]

Cela peut poser problème de droit d'auteur ainsi que de non-respect de HTTP (un URI identifie une ressource, pas un truc aléatoire) — mais bon, ce ne serait pas la première fois sur wp. Techniquement, cela doit être faisable ; je ne connais pas bien le droit de citation. .Chatfeuille.☭., le 23 mars 2007 à 18:31 (CET)[répondre]
Jeter un œil du côté de Wikiquote, aussi : q:John Ronald Reuel Tolkien. Meneldur 23 mars 2007 à 18:46 (CET)[répondre]

Wikiconcours 2007[modifier le code]

Bonjour à tous Émoticône sourire

Ayant dans l'idée de participer au Wikiconcours 2007, je me suis inscrit avec l'idée d'améliorer un (ou plusieurs) des articles qui concernent la Terre du Milieu. Si vous êtes intéressés, vous pouvez vous inscrire ici. Meneldur 28 avril 2007 à 15:41 (CEST)[répondre]

Je m'inscrirai peut être, je vous tiendrai au courant :) Clemux 28 avril 2007 à 15:58 (CEST)[répondre]

Le Seigneur des (A|a)nneaux[modifier le code]

Voilà, étant un francophile convaincu, je me suis senti quelque peu perplexe en voyant le titre de l'article Le Seigneur des Anneaux. En effet, celui-ci contient une majuscule au mot « anneau », alors qu'il ne devrait pas, et ceci en raison des conventions typographiques relatives aux titres d'œuvres en français. Aussi, je demande que l'article Le Seigneur des Anneaux soit redirigé vers l'article Le Seigneur des anneaux et non l'inverse comme c'est le cas actuellement. D'aucuns diront que c'est comme cela que cela doit s'écrire parce que l'on parles des anneaux de pouvoir et qu'ils portent une majuscules car sont des personnages à part entière. Peut-être. Peut-être que non. En tant que fan, j'ai accès à plusieurs versions de ces livres et voici les différentes graphies que l'on retrouve :

  • Dans la version poche de 1983 (chez Le Livre de poche), on y voit deux graphies : l'une sur la première de couverture (« Le seigneur des anneaux ») et l'autre sur la page de présentation où l'on lit les titre, titre original, tome, auteur et traducteur (« Le Seigneur des anneaux », graphie recommandée par la Wikipédia).
  • Dans l'édition du centenaire de 1992, toute référence du titre est écrite en lettres capitales : tant sur la page de garde que sur la première de couverture et la page de présentation (comme pour le livre ci-dessus).

Je ne vois donc aucune raison particulière de placer une majuscule (et donc une capitale) au mot « anneaux » du titre.
J'ai trouvé une discussion qui m'a paru un peu trop sommaire où les explications sont peu argumentées, voire pas du tout et datent des premiers temps de la Wikipédia, où les règles existaient, mais étaient peu respectées, voire pas du tout. Serait-il donc possible de recommencer le débat ?
Je sais que cela risque de provoquer un nombre de changements conséquents dans la Wikipédia, vu qu'il existe beaucoup de liens vers cette page, mais un bot en viendrait vite à bout. Non ? ;-)
Frór 10 juin 2007 à 10:53 (CEST)[répondre]

J'ai renommé les trois tomes (La Communauté de l'anneau, Les Deux Tours et Le Retour du roi) il y a quelques jours en suivant ce principe, et seule ma paresse m'a empêché de m'occuper du Seigneur des anneaux. En ce qui me concerne, je suis entièrement d'accord avec toi. Meneldur 10 juin 2007 à 13:56 (CEST)[répondre]

Jeux de cartes à collectionner[modifier le code]

Salut les hobbits ! Voilà, je viens de pondre l'article Le Seigneur des anneaux : les sorciers, et ça me ferait plaisir que quelqu'un y jette un œil, histoire de voir si je n'ai pas trop écrit de conneries. Si quelqu'un a des sources, ça serait sympa aussi (les miennes, c'est surtout ma mémoire et l'article en:, et c'est clairement pas suffisant). Sinon, on n'a toujours pas d'article sur le successeur de ce jeu de cartes à collectionner, dont l'article en anglais est [1]. Bye et bon lembas ! Rell Canis pour m'engueuler 10 juin 2007 à 23:36 (CEST)[répondre]


Catégorie Peuple/Personnage/Faune/Flore[modifier le code]

Salut à tous! euh, personnellement je me sens perdu avec tout les catégories, on pourait pas essayer de s'y mettre un bon coup de se coté là? (svp...)

Le pire est entre peuple, personnage, faune et flore... Qu'est ce qui distingue une animal quelconque d'un peuple: plusieur exemples:

  • Huan, c'est un chien (=> donc faune) mais il parle, patati patata, il est intelligent! Ha intelligent => personnage?
  • Les aigles! Pourquoi c'est pas un "peuple"? Et a contrario pourquoi les Orques en sont un? Orques sont conçus par Melkor à partir de boue...
  • les dragon: doit être un démon [? contenu dans une forme de ver] => donc, on gros, on supose que les dragon sont des Balrogs modifié => Balrogs => maiar => peuple (nan ?) or dragon = faune...
  • et les Ents alors? hein? comme la deja dit quelqu'un dans un autre commentaire précédant, les ents pourquoi sont une un peuple, et ne font pas partie de la Faune

Enfin bref, tout ça a deja été expliquer et d'une maniére quelque peu plus claire, moins embrouillé et plus compréensive. Suite à ça, vous avez aprouvé, mais rien n'a changé... Alors, euh, faudrait y remedier non? Enfin bref, à vous de juger de passer à l'action, on à la passivité... Parrot 27 juin 2007 à 19:43 (CEST)[répondre]

  • Huan reste un chien, intelligent ou pas. Je ne conçois pas de le placer ailleurs que dans la catégorie Faune.
  • Pour les Aigles, c'est plus difficile (animaux ou Maiar ?), mais je serais d'avis de les laisser en Faune, ou de les bi-catégoriser Faune/Peuple. Pour l'origine des Orques, lis la section dans son entièreté : l'idée de la boue a été abandonnée par Tolkien.
  • Pour les Dragons, c'est encore compliqué : l'hypothèse úmaiarine reste la seule qu'on a, mais à mon avis, le lecteur lambda cherchera plutôt les dragons dans Faune que dans Peuple. Peut-être bi-catégoriser, là encore ?
  • Les Ents sont dans Peuples, oui. Je ne vois pas ce qui t'embête.
Sinon, ce Projet est effectivement un peu laissé à l'abandon, et c'est assez dommage. Il faudrait relancer la machine plutôt que de travailler chacun de son côté. Meneldur 27 juin 2007 à 20:00 (CEST)[répondre]
Mes exemples étaient pas terribles, mais je voulais surtout dire qui faut mettre de l'ordre dans les catégories car elles pullules, c'est déconcertant! exemple: Catégorie mère => Chronologie => Événement => Bataille ... personnellement je trouve que là ça faut beaucoup pour aller dans la catégorie des batailles...
Ensuite, comme j'ai essayé de l'exprimé hier, les catégories du vivants sont trop nombreuses à mon gout!! exemple: si on met tout en un bloc sur le "vivant", on aurait forcément plusieurs sous catégories sur les races, peuples, ainsi si on cherche une liste des personnages Hobbits, on aurait une sous catégorie du "vivant" Hobbit de la Terre du Milieu et ensuite la liste des Hobbits (qui existe deja certe) mais ça éviterais qu'on ai une deuxième fois le lien vers Hobbit dans peuple, puisque finalement dans la catégorisation actuel, on l'a au moins deux fois...
Parrot 28 juin 2007 à 10:30 (CEST)[répondre]

Appel à relecture : Sindarin[modifier le code]

Ayant achevé un gros travail de refonte de l'article, je sollicite vos suggestions et corrections. Les points suivants me semblent à examiner particulièrement :

  • le sourçage : est-il suffisant ? faut-il plus de références ?
  • l'accessibilité du style ; la partie linguistique est nécessairement technique, je voudrais m'assurer qu'elle n'est pas inutilement jargonnante
  • les liens externes ; j'ai limité à quelques sites de bonne tenue (cf. Aide:Liens_externes) ; si vous en connaissez cependant qui apporteraient un vrai plus, signalez-le.
  • la couverture du sujet : y a-t-il des impasses ?

J'ai délibérément laissé de côté tout ce qui relève du "néo-sindarin" ; c'est trop confidentiel et trop peu encyclopédique, je verrais difficilement comment trouver de bonnes sources sans faire dans les Wikipédia:Travaux inédits... déjà que l'article actuel est par endroits limite de ce point de vue.
Il y a aussi quelques liens rouges qui font signe, si ça vous tente :-)
Aucassin 27 juin 2007 à 21:28 (CEST)[répondre]

Pour commencer, je le redis : bravo pour ce travail pharaonique ! C'est de la graine d'AdQ/BA, ça. Émoticône sourire
  • Le sourçage m'a déjà l'air très bon, mais je pense qu'à défaut de donner une référence pour chaque mot indiqué, ce qui serait beaucoup trop complexe, il serait bon d'indiquer d'où proviennent les termes donnés dans la section « Quelques mots de base ».
  • L'article ne m'a pas posé de problème de compréhension majeur, hormis un ou deux termes, notamment « amuïe » (« une ancienne terminaison de pluriel en *-ī amuïe lors de l'évolution du sindarin »).
  • Rien à redire sur les liens externes... pour le dictionnaire d'Hiswelokë, peut-être indiquer (fr) et (de) en tête ?
  • Il ne me semble pas avoir vu d'impasse majeure, si ce n'est justement le « néo-sindarin » ; il me semble que cette « dérive » du sindarin possède une certaine notoriété grâce aux films de Jackson et devrait au moins être mentionnée.
Pour le reste, je ne suis pas sûr que mettre en gras tous les termes sindarins soit une bonne idée : ça les fait certes ressortir, mais ça donne un aspect lourd à la page. Je me suis permis de corriger quelques petites choses et aussi d'ajouter des sous-titres de niveau 3 afin de clarifier certaines sections lorsque ça me paraissait vraiment nécessaire ; néanmoins, les titres que j'ai choisis ne sont peut-être pas les plus appropriés, à voir. Meneldur 27 juin 2007 à 22:20 (CEST)[répondre]
  • Ton découpage en sous-titres est parfait ; j'avais laissé de simples blancs, craignant de trop surcharger le sommaire, mais ça me paraît finalement mieux ainsi détaillé. J'ai enlevé le titre "structure de la langue" qui, à mon sens, ne faisait que compliquer inutilement la structure (et n'incluait pas les procédés structurant le vocabulaire, notamment la formation de smots) ; j'ai renvoyé les quelques remarques générales de méthode que j'y faisais dans "type de sources", où elles se placent bien. J'ai aussi replacé les mutations dans la phonologie, dont elles sont un phénomène vraiment crucial dans la langue - même si elles relèvent aussi de la morphologie et de la syntaxe, ce qui m'avait poussé à en faire un paragraphe séparé ; mais la structure finale me semble plus équilibrée ainsi. (L'article est une synthèse pour une encyclopédie, pas une étude linguistique stricte : je conçois cette structure d'abord comme aide au lecteur non spécialiste.)
  • Pour les pages du Sindarin Dictionary Project, il y a certes des versions fr: et de: du dictionnaire, mais la présentation générale du projet sur laquelle dirige le lien est en anglais seulement. La formulation actuelle me paraît donc à garder : personnellement, un (de) ou (fr) devant un lien me conduit à attendre une page en français ou en allemand, respectivement, pas une page comprenant des ressources en ces langues au milieu d'un cadre anglais.
  • Pour le gras : c'est un problème. J'ai suivi une typographie usuelle dans les pages Internet d'étude des langues de Tolkien, par ex. Ardalambion. Je me suis déjà servi de l'italique, classiquement, pour faire ressortir des titres d'œuvres (types Etymologies) ou des mots importants. Je ne peux rien changer pour le titre, c'est une règle typographique ; en revanche je pourrais utiliser l'italique pour les mots sindarins et le gras pour les mots à faire ressortir (rare). Dans ce cas, il faudrait pour que j'ajoute un signe pour distinguer ce qui n'est pas du Tokien authentique (ça ne concerne que dant i lais comme syntagme sous-tendant Dantilais actuellement, il y en aura peut-être à rajouter quand l'article évoluera). Cela te semblerait-il mieux ainsi ?
  • Pour le "néo-sindarin" : ton argument est solide, je vais y songer... mais la NdPV va être ardue à respecter ^_^
  • Pour l'AdQ, effectivement, c'est bien l'objectif final Émoticône. Le plus dur sera peut-être de convaincre qu'un tel sujet peut en faire un...
Aucassin 2 juillet 2007 à 10:43 (CEST)[répondre]
« utiliser l'italique pour les mots sindarins et le gras pour les mots à faire ressortir (rare) » : ça me paraît bien. En ce qui concerne le néo-sindarin, je pourrai aider à neutraliser Tire la langue Meneldur 2 juillet 2007 à 14:30 (CEST)[répondre]
Je viens d'ajouter un bref chapitre sur le « néo-sindarin », en essayant de faire bref et factuel. Dites-moi si ça vous paraît convenir. Aucassin 11 juillet 2007 à 23:56 (CEST)[répondre]
Juste avant de dire "Wawhhh" alors: Wawwwhhhh!! Féllicitation pour ton article!!! (commentaire pas très (du tout) constructif, mais juste envit de dire bravo!!^^) Parrot 28 juin 2007 à 10:30 (CEST)[répondre]

Histoire d'avoir aussi un point de vue extérieur, j'ai soumis l'article au Wikipédia:Comité de lecture. Aucassin 19 juillet 2007 à 13:50 (CEST)[répondre]

L'Elvish Linguistic Fellowship et ses publications[modifier le code]

Nous avons actuellement un article Parma Eldalamberon qui est en grande partie une revue de sommaires (à mon avis assez redondante avec le lien externe), mais rien sur Vinyar Tengwar ni l'Elvish Linguistic Fellowship... Il serait possible de créer chaque article séparément, bien sûr ; mais il me semble qu'il serait mieux d'avoir un article global sur l'ELF et ses publications, avec des redirections - par ex. en élargissant et renommant l'article actuel sur Parma. Seriez-vous d'accord ?
Aucassin 27 juin 2007 à 21:43 (CEST)[répondre]

Changement finalement effectué. Aucassin 9 septembre 2007 à 13:46 (CEST)[répondre]

Je ne me sens pas à l'aise avec la recommandation de préférer les noms français en ce qui concerne les noms des divisions des Elfes ; en effet les noms elfiques sont à la fois précis et assez largement employés pour ne pas être "confidentiels" - dans la mesure où le sujet ne l'est pas Émoticône Un simple coup d'œil aux pages liées montre que davantage d'articles sont liés directement à la redirection à Sindar qu'à Elfes Gris. Et puis, si l'on veut suivre cette logique, il faudrait renommer les Vanyar en "Elfes Légers" (sic), les Ñoldor en "Elfes Profonds" et les Teleri en "Elfes Marins", à cause d'une référence sous ces noms dans Bilbo le Hobbit. Je suis d'avis de donner la préférence aux dénominations quenya, dont la terminologie est la plus complète, qui sont les plus précises, les plus employées, et qui sont largement documentées par le Silmarillion et Quendi and Eldar dans The War of the Jewels. Et donc de donner la préférence à Sindar sur Elfes Gris. Qu'en pensez-vous ? Aucassin 6 septembre 2007 à 23:08 (CEST)[répondre]

J'ai une réponse simple : il existe des elfes gris (et des elfes des mers) dans d'autres oeuvres de fiction, je pense surtout à Donjons et dragons. En revanche, le mot Sindar est unique à Tolkien, et je suppose donc qu'il engendrerait moins de confusion. Donc ouais, plutôt d'accord avec toi. Rell Canis pour m'engueuler 7 septembre 2007 à 09:35 (CEST)[répondre]
Raison de plus que ce risque de confusion, oui. Je fais donc le changement. Aucassin 8 septembre 2007 à 00:56 (CEST)[répondre]
Le transfert par copié-collé n'est pas recommandé, vu qu'on perd la liste des auteurs (= pas bien). Il aurait fallu demander à un admin pour inverser la redirection Sindar > Elfes Gris :/ Meneldur 8 septembre 2007 à 05:34 (CEST)[répondre]
Je comprends. Je supprime mes modifications et contacte un administrateur. Aucassin 8 septembre 2007 à 10:12 (CEST)[répondre]
(J'ajoute que les wikipédias étrangères sont unanimes à préférer Sindar) Aucassin 8 septembre 2007 à 10:23 (CEST)[répondre]
Renommage effectué. Il reste quelques redirections à corriger si possible. --Laurent N. [D] 8 septembre 2007 à 11:53 (CEST)[répondre]

Admissibilité et rédaction des articles[modifier le code]

Ne faudrait-il pas placer quelque part sur le portail des liens vers ces deux pages ?

Il est patent que pas mal d'articles sur la Terre du Milieu sont plutôt hors de clous pour le moment... Aucassin 7 septembre 2007 à 20:22 (CEST)[répondre]

Intention de proposer comme article de qualité[modifier le code]

Le vote est en cours. Aucassin 17 septembre 2007 à 21:09 (CEST)[répondre]

Doublon navigation[modifier le code]

Est-ce que le Modèle:TdM-Navigation sert vraiment à quelque chose ? Il n'est pas repris sur la page du Portail:Terre du Milieu mais seulement sur celle du Projet:Terre du Milieu... ce qui fait qu'au final les présentations diffèrent. Ça fait doublon ; et sous Firefox au moins, l'alignement est très mauvais sur la page de projet et je n'arrive pas à voir ce qui cloche. À titre expérimental, j'ai carrément supprimé ce modèle de la barre de navigation du projet : que pensez-vous de son nouvel aspect ? Faut-il supprimer ainsi ce modèle et se limiter à ce qui est présenté sur le portail ? Aucassin 25 septembre 2007 à 22:55 (CEST)[répondre]

Intention de proposer comme bon article[modifier le code]

(Une relecture ne serait peut-être pas superflue, mais le Comité de lecture semble plutôt débordé, malheureusement. Si une bonne âme passe dans le coin... Émoticône sourire) La vote est lancé. Meneldur 13 novembre 2007 à 15:28 (CET)[répondre]

J'ignore si quelqu'un suit encore cette page... enfin, je me permets quand même d'indiquer deux corrections miennes aux conventions du Projet, à savoir le titrage des articles (préférer une forme elfique à une traduction en français souvent variable) et la création de nouveaux articles (plutôt déconseillée). Si vous y trouvez à redire, n'hésitez pas à vous manifester. Meneldur 15 novembre 2007 à 18:04 (CET)[répondre]

Non, c'est nickel. Émoticône Arria Belli | parlami 15 novembre 2007 à 18:13 (CET)[répondre]
Pour également. Aucassin 20 novembre 2007 à 09:30 (CET)[répondre]

Liste des participants[modifier le code]

Bonjour et bravo pour la refonte du projet. Toutefois, j'en ai annulé une partie : le blanchiment de la liste des membres. Quand bien même ils sont épisodiques ou n'ont pas contribué de longtemps, ils n'ont pas à être rayés d'autorité. Pour mettre la liste à jour, ce qui ne me paraît pas une priorité, il faudrait bien plutôt contacter personnellement les gens pour leur demander s'ils souhaitent toujours contribuer, et non les virer d'office en attendant qu'ils se réinscrivent. Aucassin 20 novembre 2007 à 11:06 (CET)[répondre]

Répondu sur la page de discussion de Bertrand. Arria Belli | parlami 20 novembre 2007 à 13:11 (CET)[répondre]
OK, je n'y touche plus. Mais je continue de penser que, par correction, il aurait été largement préférable de prévenir. Aucassin 20 novembre 2007 à 13:30 (CET)[répondre]
Pour quelqu'un qui n'est pas habitué aux refontes de projets, ça peut effectivement avoir l'air brutal, mais je crois que c'est pour le mieux. De cette manière on est sûrs de n'attirer que les contributeurs les plus intéressés, les plus susceptibles de se réactiver en voyant le nouveau projet. J'ai déjà vu d'autres avertir les inscrits à un projet de la refonte de celle-ci, pour ensuite voir plein de personnes se réinscrire sans y participer vraiment. C'est vexant.
Sinon, toute autre remarque est la bienvenue : ajout d'une rubrique, commentaires sur le style, couleurs (censées rappeler les deux arbres), etc.
Arria Belli | parlami 20 novembre 2007 à 13:42 (CET)[répondre]

Rennomage de l'article « Le Seigneur des Anneaux »[modifier le code]

L'article Le Seigneur des Anneaux a été renommé « Le Seigneur des anneaux », et les occurrences de ce titres en train d'être corrigée par des robots dans tous les autres articles. Bien que cela vienne d'un désir de respecter la nomenclature des titres d'œuvre, je crois que ce renommage a été un peu précipité.

En effet, le titre « Le Seigneur des Anneaux » semble être de loin le plus répandu et accepté. Ma compréhension a toujours été que dans ce titre, « Anneaux » est considéré comme un nom propre. En effet, en dehors de l'« Anneau unique » qui prend systématiquement une majuscule, les « Anneaux de pouvoir » dont il est question ici ne sont pas n'importe lesquels et peuvent aussi être écrits ainsi pour les singulariser – ce qui est précisément le rôle de la majuscule.

St Fan (d) 24 novembre 2007 à 19:41 (CET)[répondre]

Pour lier avec ce qui concerne déjà ce sujet :
Cela pose le problème des titres de Tolkien de façon plus générale : sa prédilection pour les majuscules est un fait établi, doit-on considérer cela comme une graphie particulière à respecter ou non ? Il est manifeste à l'examen des quatrièmes de couverture (je viens de regarder mes rayonnages...) que Christian Bourgois, l'éditeur qui publie Tolkien en France, choisit manifestement la graphie Le Seigneur des Anneaux. Les catalogues des grandes bibliothèques comme la BPI ou BN-Opale de la BNF en revanche se tiennent comme il était prévisible aux règle typographiques usuelles et référencent le titre comme Le Seigneur des anneaux.
Pour La Communauté de l'anneau, Les Deux Tours et Le Retour du roi, c'est moins clair... Mon édition brochée Bourgois 1995 me donne La Communauté de l'anneau - Les Deux Tours - Le Retour du roi ; c'est aussi la typographie de Tolkien : Sur les rivages de la Terre du Milieu de Vincent Ferré, paru en 2001, emploie aussi ces graphies. Mais... dans l'index des Lettres de Tolkien publiées chez Bourgois en 2005, on trouve des graphies à majuscules : La Communauté de l'Anneau, Les Deux Tours et Le Retour du Roi...
En l'absence de consensus dans le second cas, je tends à penser que mieux vaut se tenir aux règles typographiques usuelles. Dans le cas du titre Le Seigneur des Anneaux, on peut se poser la question. On pourrait dire que si l'on ne met pas de A majuscule à La Communauté de l'anneau il n'est pas très logique d'en mettre un pour Le Seigneur des Anneaux, lesquels ne sont pas tous uniques, si j'ose dire... mais l'affaire est d'usage et de convention, pas de logique narrative.
Merci d'avoir en tout cas soulevé le problème. Aucassin (d) 28 novembre 2007 à 20:39 (CET)[répondre]
Je suis certainement parmi les premiers à vouloir respecter les conventions sur les titres, et je suis d'accord avec l'opinion générale que les traductions de la trilogie utilisent de manière excessive les majuscules, en voulant copier sur l'anglais où c'est bien plus courant qu'en français. Le problème, ici, est qu'il y a des arguments sérieux pour garder la majuscule à « Anneaux ».
Tout d'abord, « La Communauté de l'anneau » est une erreur dans tous les cas : il s'agit de l'Anneau unique, qui est logiquement écrit avec une majuscule par antonomase inverse. Pour ce titre, je dirais qu'il n'y aucun doute et qu'il doit être changé partout pour « La Communauté de l'Anneau ».
Ensuite, la question est de savoir si les Anneaux de Pouvoir méritent aussi la majuscule (le titre de l'œuvre de Tolkien sous-entend clairement « Le Seigneur des Anneaux[ de Pouvoir] »). L'antonomase, si elle est moins évidente, peut aussi s'appliquer dans ce cas.
Un autre argument est de constater le standard le plus courament utilisé pour l'instant est « Le Seigneur des Anneaux ». Vouloir corriger cela de manière systématique va représente beaucoup de travail – qui risque d'être invalidé si un contributeur peu au fait de ces discussions essaie de revenir de bonne foi à la typographie la plus courante.
St Fan (d) 28 novembre 2007 à 21:42 (CET)[répondre]