Discussion:Zone de libre-échange
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Titre
[modifier le code]L'article résulte de la fusion entre un article sur les accords de libre-échange et un autre sur les zones de libre-échange. À l'issue de la fusion, le titre conservé est Zone de libre-échange.
S'il est exact que toute zone de libre-échange résulte d'un accord de libre-échange, l'inverse ne me parait pas évident. La notion de zone sous-entend généralement un cadre géographique délimité. L'accord de libre-échange qui lie les pays de l'ASEAN institue une zone de libre-échange, celui qui crée l'Union européenne aussi (et va même plus loin), mais peut-on vraiment dire qu'il existe une zone de libre-échange Suisse – Mexique, ou Nouvelle-Zélande – Canada ?
Je pense que le concept d'accord de libre-échange est plus général.
Ydecreux (discuter) 31 juillet 2019 à 20:44 (CEST)
- Il y a un article appelé Traité de libre-échange aussi. Tarte 1 août 2019 à 04:05 (CEST)
- Merci, je ne connaissais pas son existence. Je note qu'il fait référence essentiellement à des accords de libre-échange, ainsi qu'à la Zone de libre-échange des Amériques. Compte tenu de la taille des deux articles, je pense que les fusionner en un seul appelé « Accord de libre-échange » serait une bonne idée. Ydecreux (discuter) 1 août 2019 à 08:09 (CEST)
- Ui je suis d'accord. Tarte 1 août 2019 à 12:56 (CEST)
- Merci, je ne connaissais pas son existence. Je note qu'il fait référence essentiellement à des accords de libre-échange, ainsi qu'à la Zone de libre-échange des Amériques. Compte tenu de la taille des deux articles, je pense que les fusionner en un seul appelé « Accord de libre-échange » serait une bonne idée. Ydecreux (discuter) 1 août 2019 à 08:09 (CEST)
Proposition de fusion
[modifier le code]Faute de consensus, le projet de fusion entre Zone de libre-échange et Traité de libre-échange, daté du 1 août 2019, a été rejeté. Voir la boite déroulante ci-dessous pour plus de précisions.
Les deux concepts peuvent être perçus comme légèrement différents mais ils sont fortement connexes et les deux articles existants, tous deux à l'état d'ébauches, ne font pas la distinction. Le titre de l'article fusionné pourrait devenir « accord de libre-échange », plus général que « zone » qui fait penser à une zone géographiquement bien délimitée. Ydecreux (discuter) 1 août 2019 à 10:54 (CEST)
Pour Proposant. Ydecreux (discuter) 1 août 2019 à 10:54 (CEST)
Contre au vu du potentiel (cf. articles anglophones). Skiff (discuter) 1 août 2019 à 11:09 (CEST)
Pour Zone de libre-échange est très fouillis et a revoir en grande partie. en:Free trade agreement et en:Free-trade area sont des copiés collé l'un de l'autre, donc c'est plutôt une mauvaise source si on veut distinguer les deux concepts. Tarte 1 août 2019 à 16:48 (CEST)
Comme indiqué ci-dessus, les articles anglophones illustrent plutôt l'utilité de ne pas avoir deux articles. Le Wikipédia anglophone envisage d'ailleurs, à mon avis à juste titre, de fusionner deux autres articles : en:African Continental Free Trade Area et en:African Continental Free Trade Agreement. Ydecreux (discuter) 1 août 2019 à 20:57 (CEST)
Contre fort Fusionner n'a aucun sens ! Dans un cas, on parle d'un territoire/espace, dans l'autre d'un accord/texte. Ce serait comme considérer que l'accord de Schengen et l'espace Schengen devraient être fusionnés !... -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 3 août 2019 à 22:08 (CEST)
Contre L'un résulte de l'autre, mais les deux notions sont distinctes. — Rhadamante (d) 4 août 2019 à 05:21 (CEST)
Les notions sont distinctes, mais il aurait été possible de faire des zones de libre-échange une section de l'article sur les accords. En l'occurrence l'article sur les zones de libre-échange résulte de la fusion entre un article sur les accords de libre-échange et les zones de libre-échange. Constatant l'opposition à la fusion, je vais renommer l'article sur les traités en « Accord de libre-échange », plus actuel, et réorganiser les deux articles pour éviter les redondances. Ydecreux (discuter) 5 août 2019 à 10:50 (CEST)
À la demande de Ydecreux qui se propose de « réorganiser les deux articles pour éviter les redondances », l'article Traité de libre-échange est renommé Accord de libre-échange. Cordialement ~ Antoniex (discuter) 6 août 2019 à 17:34 (CEST)
- J'ai fait la réorganisation à laquelle je pensais. Ydecreux (discuter) 6 août 2019 à 21:56 (CEST)
Fusion entre Zone d'intégration économique régionale et Zone de libre-échange
[modifier le code]Discussion transférée depuis Wikipédia:Pages à fusionner.
Deux ébauches au périmètres extrêmement voisins. La fusion permettrait de gagner en clarté.
Pour Les interwiki sont pas sourcés (c'est l'unique raison de cette multiplication d'articles, c'est que les autres ont trop d'articles et n'arrivent pas a ranger correctement). Nouill 24 mars 2023 à 18:46 (CET)
Fait. L'article était un peu TI, regroupant des trucs hors-sujet, le tout pas sourcé (mais les deux sont pas sourcés), avec des interwiki, pas vraiment bon... Nouill 8 avril 2023 à 22:28 (CEST)