Discussion:Sources miltoniennes de Frankenstein

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Création de l'article[modifier le code]

Je crée cet article détaillé présentant un aspect majeur de Frankenstein ou le Prométhée moderne (Frankenstein; or, The Modern Prometheus) de Mary Shelley. Je compte progressivement le conduire au niveau Bon article. RF sub tegmine fagi (d)

Quelques remarques au fil de ma lecture[modifier le code]

Dans l'état actuel, l'article est un peu indigeste, surtout au début, avec le recensement chronologique des références principales. Il faudrait pouvoir feuilleter le texte de Mary Shelley en lisant l'article à défaut de l'avoir présent à l'esprit. En outre, le lecteur francophone que je suis connait La Légende des siècles et La Fin de Satan, mais vraiment pas grand chose de Paradise Lost. Il me parait nécessaire de le présenter un peu ou au moins situer de façon moins concise chaque allusion, d'autant plus que l'article sur le poème de Milton est plutôt maigre ! Et la traduction de Chateaubriand n'aide pas beaucoup à se repérer. Pourquoi pas mettre en premier le chapitre 2 : Les enfers ? mais sans le dernier § (l'appel d'Adam à la compassion divine, ou alors en lien avec la solitude infinie du monstre ?), puisque « l'enfer devient un thème majeur du roman et une référence pour les deux personnages principaux, Victor et sa créature, le monstre ».

Il apparaît ensuite que la plupart des allusions à Milton sont le fait du monstre , sauf la première. Donc, je les regrouperai, d'abord celle de Victor et son enfer intérieur, puis Les références miltoniennes du monstre, qui connaît bien son Milton ! (mais je n'ai pas de meilleur titre à vous proposer)

La suite est beaucoup plus intéressante mais je ne vois pas quel est votre plan. Dans Eve tout est sur le même plan et il me semble que tout ne concerne pas Eve (Une complexe préparation en aval par exemple). Je verrais peut-être la parodie, la femme chutant du paradis des arts et des lettres (vision féministe des auteurs de The Madwoman in the Attic ?), Ève recouvre tous les rôles (Eve et Victor, Eve et le monstre, etc).

NB. Je ne tiens pas compte à ce niveau de lecture des coquilles ou des tournures stylistiques.--Eymery (discuter) 21 octobre 2013 à 19:48 (CEST)[répondre]

Merci de votre relecture, toujours pertinente et très appréciée. Pour la partie concernant Ève, j'ai suivi pas à pas la longue démonstration de Sandra M. Gilbert et Susan Gubar, tout en résumant leur propos : le paragraphe consacré à la préparation en aval fait partie de leur argumentation. Cela dit, je ne me sens pas le courage de refondre l'article qui, sans doute, va donc rester en l'état. Je ne le présenterai à aucun label et il servira de référence à qui voudra bien le consulter. Bien cordialement, --RF Suave, mari magno (discuter) 22 octobre 2013 à 12:07 (CEST)[répondre]

Bon article ?[modifier le code]

Bonjour, Notification Robert Ferrieux : je suis surpris que cet article rédigé en 2013 n'ait jamais été proposé au label contrairement à Dimension prométhéenne de Frankenstein et Aspects du gothique dans Frankenstein ? C'est dommage car il le mérite bien. --Clodion 7 novembre 2019 à 14:48 (CET)[répondre]