Aller au contenu

Orejón

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 2 février 2022 à 13:21 et modifiée en dernier par Moyogo (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

Orejón, coto, maijiki
Pays Pérou
Région Caquetá
Nombre de locuteurs 300[1]
Classification par famille
Codes de langue
IETF ore
ISO 639-3 ore
État de conservation
Éteinte

EXÉteinte
Menacée

CREn situation critique
SESérieusement en danger
DEEn danger
VUVulnérable
Sûre

NE Non menacée
Langue sérieusement en danger (SE) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde

L’orejón, aussi appelé coto ou maijiki, est une langue tucanoane occidentale parlée dans le Nord du Pérou le long des affluents du Napo et du Putumayo par 300 personnes du peuple maijuna.

Écritures

Alphabet orejón[2]
a b ch d e g i ɨ ɨ̱ j k m n ñ o p r s t u w y

Les lettres ‹ a̱, e̱, i̱, ɨ, ɨ̱, o̱, u̱ › peuvent aussi être écrites ‹ â, ê, î, ü, ï, ô, û › dans le Registre national d’identité et état civil du Pérou.

Les voyelles nasales ont un trait souscrit et les tons sont indiqués à l’aide de signes diacritiques[2] :

  • voyelles à ton bas avec l’accent grave ‹ à è ì ɨ̀ ò ù › ;
  • voyelles à ton haut avec l’accent aigu‹ á é í ɨ́ ó ú › ;
  • voyelles nasales à ton bas avec le macron souscrit et l’accent grave ‹ à̱ è̱ ì̱ ɨ̱̀ ò̱ ù̱ › ;
  • voyelles nasales à ton haut avec le macron souscrit et l’accent aigu ‹ á̱ é̱ í̱ ɨ̱́ ó̱ ú̱ ›.

Phonologie

Voyelles

Antérieure Centrale Postérieure
Fermée i [i] ĩ [ĩ] ɨ [ɨ] ɨ̃ [ɨ̃] u [u] ũ [ũ]
Moyenne e [e] ẽ [] o [o] õ [õ]
Ouverte a [a] ã [ã]

Consonnes

    Bilabiale Dentale Palatale Vélaire Glottale
Occlusives Sourdes p [p] t [t] k [k] ʔ [ʔ]
Sonores b [b] d [d] g [g]
Injectives ɓ [ɓ] ɗ [ɗ]
Fricatives s [s] h [h]
Semi-voyelles j [j]

Notes et références

  1. Huber et Reed, 1992, art. cité
  2. a et b Proyecto Máíjɨ̱̀kì 2014, p. 1-4.

Voir aussi

Bibliographie

  • (es) Randall Q. Huber et Robert B. Reed, Vocabulario comparativo. Palabras selectas de lenguas indígenas de Colombia, Bogota, Instituto Lingüístico de Verano, , 387 p. (ISBN 958-21-0037-0)
  • (es) Ministerio de Educación, República Peruana, Resolución Directoral no 002-2015-MINEDU/VMGP/DIGEIBIRA, (présentation en ligne, lire en ligne)
  • (es + ore) Proyecto Má̱í̱jɨ̱kì, Diccionario Bilingüe má̱í̱jɨ̱kì – castellano y castellano – má̱í̱jɨ̱kì, (lire en ligne)
  • (es + ore) Proyecto Máíjɨ̱̀kì, Diccionario Bilingüe máíjɨ̱̀kì – castellano y castellano – máíjɨ̱̀kì, Cabeceras Aid Project, (lire en ligne)

Articles connexes

Liens externes