Tongyong pinyin

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Pinyin (homonymie).

Le tongyong pinyin (en chinois 通用拼音, en pinyin tōngyòng pīnyīn, littéralement « usage commun, expression des sons ») a été la transcription officielle dans l'alphabet latin du chinois mandarin en République de Chine (Taïwan) entre 2002 et 2008. Le système a été utilisé non officiellement entre 2000 et 2002, années d'étude d'un nouveau système de transcription en caractères latins pour la République de Chine. Le ministère de l'éducation de la République de Chine a approuvé le système en 2002[1],[2] mais son utilisation n'était pas obligatoire. Depuis le 1er janvier 2009, le Tongyong pinyin n'est plus un système officiel, le ministère de l'éducation ayant approuvé le Hanyu pinyin le 16 septembre 2008[3],[4].

Références[modifier | modifier le code]

  1. (en) « Tongyong Pinyin the new system for romanization », Taipei Times,‎ 11 juil. 2002 (lire en ligne)
  2. (en) « Taiwan Authority Concerned Passes Tongyong Pinyin Scheme », People's Daily Online,‎ 12 juil. 2002 (lire en ligne)
  3. (en) « Hanyu Pinyin to be standard system in 2009 », Taipei Times,‎ 18 sept. 2008 (lire en ligne)
  4. (en) « Gov't to improve English-friendly environment », The China Post,‎ 18 sept. 2008 (lire en ligne)