Discussion utilisatrice:Meresankh

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Frakir 11 janvier 2012 à 20:30 (CET)[répondre]

Parrainage[modifier le code]

Bonsoir. Je te répond ici, car on va essayer de garder les discussions de l'Ostraca pour le projet. Pour le parrainage, si tu souhaites être parrainé, il te suffit d'apposer le bandeau {{Utilisateur Parrainez-moi}} dans ta page de discussion et d'attendre qu'un parrain vienne te faire une proposition. Si tu souhaites que je devienne ton parrain, on saute cette étape et tu apposes le bandeau {{Utilisateur Parrainé|Juraastro}} dans ta page utilisateur pour officialiser le parrainage ; je ferai de même de mon côté. Cordialement, Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassienClin d'œil) 12 janvier 2012 à 22:19 (CET).[répondre]

Comme ça ? Et quand j'ai des questions, je les pose sur ta page de discussion ? Ou ici ?
Le mieux pour moi si tu as des questions est que tu viennes me les poser dans ma page de discussion (sans oublier de signer Émoticône) et je viendrai ici y répondre. Pour le reste, je pourrai gérer car comme pour tous mes autres filleuls j'ai mis ta page de discussion dans ma liste de suivi. Pour discuter tu t'organisera comme bon te semble, si tu penses qu'il est plus pratique de discuter uniquement ici ou de faire la navette entre deux pages de discussion (PdD dans le jargon wikipédien).
Pour la boîte, c'est nickel, j'attends tes questions si tu en as, cordialement, Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassienClin d'œil) 12 janvier 2012 à 22:49 (CET).[répondre]

Première réponse[modifier le code]

Bonjour. Tout d'abord, on ne peut pas prendre n'importe quoi comme source sur Wikipéda. L'idéal est d'avoir comme source des travaux d'égyptologues ou de spécialistes dans ce domaine ; si tu as une documentation variée sur un même sujet, mais que les points de vue divergent selon les personnes, tu dois exposer chaque point de vue (deuxième principe fondateur). Ensuite, si tu as un livre en français, tu peux réutiliser ses informations sans problèmes, du moment que tu ne fais pas de copié-coller du texte, ce qui inclus bien évidement une reformulation et une restructuration des informations, car les sources doivent êtres variées dans un article. Si des pages d'autres Wikipédia sont de meilleures qualités, tu peux reprendre les informations en mentionnant les sources de ces informations (que tu retrouveras dans l'article où tu les pioches). Si tu récupères des informations d'un autre article Wikipédia, tu devras aussi ajouter le modèle {{Traduit de}} dans la page de discussion de l'article et le modèle {{Traduction/Référence}} dans la section Notes et références de l'article.
Voici des pages d'aide qui pourront t'intéresser sur le sujet : Wikipédia:Citez vos sources, Aide:Présentez vos sources et Wikipédia:Sources primaires et secondaires. Cordialement, Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassienClin d'œil) 13 janvier 2012 à 11:01 (CET).[répondre]

Tout dépend de l'ouvrage. Les livres documentaires sont généralement tirés de travaux d'égyptologues, donc tu peux les utiliser comme source. Si tu as un doute, n'hésite pas à m'envoyer le lien vers la présentation de l'ouvrage sur Google Books ou sur la BNF. Cordialement, Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassienClin d'œil) 13 janvier 2012 à 20:15 (CET).[répondre]
Je pense que ça peut passer. Ce genre de livre s'appuie souvent sur des travaux d'égyptologues et évite de faire de la réflexion ou de la recherche sans validité scientifique. Il m'a l'air assez généraliste, je pense qu'il peut enrichir les ébauches, mais je crains qu'il ne soit un peu juste pour des articles avancés. Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassienClin d'œil) 13 janvier 2012 à 23:21 (CET).[répondre]

Encore une petite question...[modifier le code]

Bonsoir. Faire une traduction mot-à-mot d'une version de Wikipédia à une autre n'est pas la meilleure des solutions. L'essentiel dans une traduction est de reprendre les informations de fond de l'article que tu traduis. Pour la forme, il vaut mieux garder les conventions de la version où tu fais la traduction. Pour bien travailler, je te conseille de te créer une page brouillon (Utilisateur:Meresankh/Brouillon) où tu pourras faire ta traduction durant le temps qu'il te faudra et tu l'incluras dans l'article sur Hathor dans sa version définitive qui ne sera pas en travaux. Cependant, si tu souhaites faire cela directement sur l'article, appose le bandeau {{en travaux}} pour signaler que tu le restructures. A toi de voir pour la méthode que tu préfères. Cordialement, Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassienClin d'œil) 30 janvier 2012 à 20:00 (CET).[répondre]

Oui. Si tu veux t'inspirer d'un article pour la forme tu peux voir sur l'article Osiris. Cordialement, Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassienClin d'œil) 30 janvier 2012 à 20:57 (CET).[répondre]

Bonsoir. Désolé de ne pas avoir répondu à ta demande de relecture, j'étais très occupé et je n'avais pas le temps de m'occuper de Wikipédia. Pour le rendu, c'est correct, j'ai retiré le bandeau et procédé à quelques corrections de forme. Une chose qui est conventionnellement importante : l'inclusion des références doit se faire avant la ponctuation et non après (je te rassure c'est une erreur classique que beaucoup font - moi-même je l'ai faite à mes débuts). Une autre précision, c'est qu'il faut éviter de mettre trop de paragraphe dans l'introduction qui n'a pas forcement à être sourcée, car les informations de l'introduction se retrouvent (en théorie) dans le corps de l'article avec les références associées ; les informations des introductions sont à sourcer uniquement si l'information n'est pas retrouvée par la suite. Bravo pour ce début et bonne continuation pour le reste ! Amicalement, Jur@astro (Discuter avec le Sphynx jurassienClin d'œil) 1 avril 2012 à 21:27 (CEST).[répondre]