Aller au contenu

Utilisateur:Leonard Fibonacci/Nicolas Notovitch

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Article en anglais en:Nicolas Notovitch

Nicolas Notovitch

Nicolas Notovitch (1858 -?) est un aristocrate russe, officier cosaque[1], espion[2],[3] et journaliste connu pour sa thèse selon laquelle Jésus de Nazareth aurait suivi des marchands ambulants étrangers jusqu'en Inde et aurait en particulier résidé au Monastère de Hemis (en) au Ladakh[4],[5],[6],[7],[8], où il aurait étudié le bouddhisme.

Récit de Nicolas Notovitch[modifier | modifier le code]

Selon Gérald Messadié, Notovitch rapporte avoir entendu au monastère (gonpa) de Chargol, au dessus du village de Wakkha au Tibet qu'il existait des manuscrits traitant du « dalaï-lama des chrétiens », Issa[9]. « Il apprend ultérieurement, de la bouche d'un lama au monastère de Hemis (en) au Ladakh, qu'il existe des rouleaux relatifs à la vie de Issa, qui ont été apportés, à une époque indéterminée, de l'Inde au Népal et du Népal au Laddakh[10]. Ils sont rédigés en langue pali et se trouvent à Lhassa, « mais une copie en langue tibétaine en existe chez nous », assure le lama[9]. » Selon son récit, Notovitch en aurait rédigé une transcription, alors qu'il était immobilisé avec une jambe cassée au monastère de Hemis.

Vie de saint Issa[modifier | modifier le code]

L'ouvrage se présente comme un abrégé sommaire du Livre de l'Exode, suivi d'une version syncrétique des évangiles, contenant bon nombre de dits inconnus de Jésus[9]. Le quinzième de ces dits indique: « Soyez soumis envers la femme ; son amour ennoblit l'homme, adoucit son cœur endurci, dompte la bête et fait un agneau[11]. »

À noter que la version de l'arrestation et du procès de Jésus, « contredit formellement les Évangiles ; on y lit que Pilate se serait alarmé de la popularité et de la royauté virtuelle de Jésus et que ce serait lui qui aurait déclenché l'arrestation et le procès[12]. » Il n'y est pas question de résurrection.

Le dernier verset du premier livre de ce texte dit : « Voici ce que racontent à ce sujet [Issa] des marchands venus d'Israël[13]. »

Notovitch indique qu'il a par la suite regroupé les versets « en conformité avec les exigences de la narration. » Ce qu'il ne peut avoir fait qu'en référence aux textes qu'il connaissait, c'est à dire les évangiles. Tel que publié par Notovitch, le travail consiste en 244 paragraphes courts, répartis en quatorze chapitres.

« La vie d'Issa » commence par le récit des Israëlites en Égypte, leur délivrance par Moïse. C'est à dire un récit simplifié des Traditions juives. Le récit se poursuit par un relâchement dans le respect de la religion par les Israëlites qui est la cause de la conquête du pays par les Romains. Vient ensuite le récit proprement dit de la vie de Jésus qui comme dans les évangiles de l'enfance commence par une naissance miraculeuse. À l'âge de treize ans, le divin enfant, plutôt que de prendre une femme, quitte son foyer pour voyager avec une caravane de marchands jusqu'en Inde (Sind), afin d'étudier les lois de grands Bouddhas. Cet épisode rappelle fortement l'évangile attribué à Matthieu

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Theosophie, Meister K.H. und die Dalip-Singh-Verschwörung, 2. Teil, Kommentar.
  2. (en) en:India Office Records: Mss Eur E243/23 (Cross).
  3. (en) Public Record Office: FO 78/3998.
  4. (en) The unknown life of Jesus Christ by Nickolai Notovich (1894)
  5. (en) The Unknown Life of Jesus Christ by Nicholas; traduit du français par Virchand R. Gandhi; revue par G. L. Chistie Notovich avec des illustrations en noir et blanc (1907).
  6. (en) The unknown life of Jesus Christ by Nicolas Notovich (1974)
  7. (en) The Unknown Life of Jesus: The Original Text of Nicolas Notovich's 1887 Discovery by Nicolas Notovich, J.H Connelly, and L Landsberg (2004).
  8. (en) The Vedic Prophecies: A New Look into the Future by Stephen Knapp (1998) p. 12.
  9. a b et c Gérald Messadié, Jésus de Srinagar, p. 467.
  10. Notovitch écrit Tibet et pas Ladakh, car à l'époque le Ladakh dépend du Tibet. cf. Gérald Messadié, op; cit., p. 467.
  11. Cité par Gérald Messadié, op; cit., p. 467.
  12. Gérald Messadié, Jésus de Srinagar, p. 468.
  13. Cité par Gérald Messadié, op; cit., p. 468.