Parade (comédie musicale)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Parade
Livret Alfred Uhry
Sources Événements historiques à Atlanta de 1913 à 1915
Lyrics Jason Robert Brown
Musique Jason Robert Brown
Première
Vivian Beaumont Theater
Langue d’origine anglais
Pays d’origine États-Unis

Parade est une comédie musicale avec un livret d'Alfred Uhry et une musique et des paroles de Jason Robert Brown. La comédie musicale est une dramatisation du procès et de l'emprisonnement de 1913, et du lynchage de 1915, du juif américain Leo Frank en Géorgie.

La comédie musicale a été créée à Broadway en et a remporté les Tony Awards du meilleur livret et de la meilleure musique originale (sur neuf nominations) et six Drama Desk Awards. Après sa fermeture à Broadway en février 1999, le spectacle a eu une tournée nationale aux États-Unis et quelques productions professionnelles aux États-Unis et au Royaume-Uni. Sa mise en scène à Broadway en 2023 a remporté deux Tony Awards, dont celui de la meilleure reprise d'une comédie musicale (sur six nominations).

Antécédents et genèse[modifier | modifier le code]

Le premier jour du procès. Les spectateurs étaient ségrégués racialement. Le sténographe peut être vu à côté de Newt Lee, qui est interrogé par le procureur Hugh Dorsey.

La comédie musicale met en scène le procès en 1913 du directeur d'usine juif Leo Frank, qui a été accusé et reconnu coupable du viol et du meurtre d'une employée de treize ans, Mary Phagan. Le procès, sensationnalisé par les médias, a suscité des tensions antisémites à Atlanta et dans l'État américain de Géorgie. Lorsque la condamnation à mort de Frank a été commuée en prison à vie par le gouverneur sortant de Géorgie, John M. Slaton, en 1915 en raison de son examen détaillé de plus de 10 000 pages de témoignages et d'éventuels problèmes avec le procès, Leo Frank a été transféré dans une prison de Milledgeville, Géorgie, où un lynchage a permis de s'emparer de lui et de le kidnapper. Frank a été emmené dans la ville natale de Phagan, Marietta, en Géorgie, et il a été pendu à un chêne. Les événements entourant l'enquête et le procès ont conduit à l'émergence de deux groupes : la renaissance du défunt KKK et la naissance de l'organisation juive des droits civiques, l'Anti-Defamation League (ADL)[1].

Le réalisateur Harold Prince s'est tourné vers Jason Robert Brown pour écrire la partition après que Stephen Sondheim ait refusé le projet. La fille de Prince, Daisy, avait attiré l'attention de son père sur Brown. L'écrivain Alfred Uhry, qui a grandi à Atlanta, avait une connaissance personnelle de l'histoire de Frank, car son grand-oncle possédait l'usine de crayons dirigée par Leo Frank[2].

L'histoire de la comédie musicale conclut que le tueur probable était le concierge de l'usine Jim Conley, le témoin clé contre Frank au procès. Les méchants de l'article sont l'ambitieux et corrompu procureur Hugh Dorsey (plus tard gouverneur de Géorgie puis juge) et l'éditeur farouchement antisémite Tom Watson (plus tard élu sénateur américain). Prince et Uhry ont souligné l'évolution de la relation entre Frank et sa femme Lucille[3]. Leur relation passe du froid au chaud dans des chansons comme "Leo at Work/What am I Waiting For ?", "You Don't Know This Man", "Do it Alone" et "All the Wasted Time". L'émotion du couple, qui tombe amoureux au milieu de l'adversité, est au cœur de l'œuvre. Cela rend le résultat tragique - l'erreur judiciaire - encore plus troublant[4].

Le spectacle était la première production de Brown à Broadway. Sa musique, selon le critique Charles Isherwood, a « des mélodies subtiles et attrayantes qui puisent dans une variété d'influences, du pop-rock au folk en passant par le rythme et le blues et le gospel. »[3].

Synopsis[modifier | modifier le code]

Acte I[modifier | modifier le code]

La comédie musicale s'ouvre à Marietta, en Géorgie, à l'époque de la guerre civile américaine. Les sons des tambours annoncent l'apparition d'un jeune soldat confédéré, faisant ses adieux à sa bien-aimée alors qu'il part se battre pour sa patrie. Les années passent et soudain nous sommes en 1913. Le jeune soldat est devenu un vieux vétéran unijambiste qui se prépare à participer au défilé annuel du jour commémoratif des Confédérés ("The Old Red Hills of Home"). Alors que la parade commence ("The Dream of Atlanta""), Leo Frank, un juif yankee de Brooklyn, New York, est profondément mal à l'aise dans la ville où il travaille et réside, se sentant déplacé en raison de son judaïsme et de son éducation universitaire ("How Can I Call This Home?"). Son malaise est présent jusque dans sa relation avec sa femme Lucille, qui a prévu un repas en plein air gâché par la décision de Léo d'aller travailler un jour férié. Pendant ce temps, deux adolescents locaux, Frankie Epps et Mary Phagan, montent dans un tramway et flirtent. Frankie veut que Mary aille au spectacle avec lui, mais Mary résiste, insistant sur le fait que sa mère ne la laissera pas y aller ("The Picture Show"). Mary part chercher son salaire à la fabrique de crayons gérée par Léo.

Pendant que Léo est au travail, Lucille se lamente sur l'état de leur mariage, se croyant peu appréciée par un homme si replié sur lui-même. Elle réfléchit à sa vie insatisfaite et se demande si Leo était le bon match pour elle ("Leo at Work" / "What Am I Waiting For?"). Mary Phagan arrive dans le bureau de Leo pour récupérer son salaire. Cette nuit-là, le détective de police Starnes et l'officier Ivey réveillent Leo de son sommeil et, sans lui dire pourquoi, exigent qu'il les accompagne à l'usine, où le corps de Mary a été retrouvé violé et assassiné dans le sous-sol. La police soupçonne immédiatement Newt Lee, le veilleur de nuit afro-américain qui a découvert le corps ("Interrogation"). Tout au long de son interrogatoire, Lee maintient son innocence, mais il dirige par inadvertance les soupçons de Starnes sur Leo, qui n'a pas répondu à son téléphone lorsque Lee l'a appelé pour signaler l'incident. Leo est arrêté, mais pas inculpé, et Mme Phagan, la mère de Mary, apprend la mort de sa fille.

De l'autre côté de la ville, la journaliste Britt Craig est informée du meurtre de Mary et voit la possibilité d'une histoire de carrière ("Big News"). Craig assiste aux funérailles de Mary, où les habitants de Marietta sont en colère, tristes et déconcertés par la tragédie qui a si soudainement brisé la communauté. ("There is a Fountain" / "It Don't Make Sense"). Frankie Epps jure de se venger de l'assassin de Mary, tout comme Tom Watson, écrivain pour The Jeffersonian, un journal d'extrême droite qui s'est particulièrement intéressé à l'affaire ("Tom Watson's Lullaby"). Le gouverneur John Slaton fait pression sur le procureur local Hugh Dorsey pour qu'il fasse la lumière sur toute l'affaire. Dorsey, un politicien ambitieux décide de trouver le meurtrier. Dorsey, Starnes et Ivey interrogent Newt Lee, mais ils ne reçoivent aucune information. Dorsey libère Newt. Il attribue ensuite le blâme à Leo Frank et envoie Starnes et un Ivey réticent à la recherche de témoins oculaires ("Something Ain't Right"). Craig exalte sa chance de couvrir une "vraie" histoire et commence une campagne efficace diffamant Leo. ("Real Big News").

Leo rencontre son avocat Luther Z. Rosser, qui jure de "gagner cette affaire et de le renvoyer chez lui". Pendant ce temps, Dorsey conclut un accord avec le concierge de l'usine et ex-détenu Jim Conley pour qu'il témoigne contre Leo en échange de l'immunité pour une précédente évasion de prison. Lucille, traquée par des journalistes, s'effondre sous l'effort et réprimande en privé Craig lorsqu'il tente d'obtenir une interview ("You Don't Know This Man"). Elle dit à son mari qu'elle ne peut pas supporter de voir son procès, mais il la supplie de rester dans la salle d'audience, car sa non-comparution le ferait passer pour coupable.

Le procès de Leo Frank commence, présidé par le juge Roan. Une foule hystérique se rassemble à l'extérieur de la salle d'audience, alors que Watson crache des invectives ("Hammer of Justice") et Dorsey commence le dossier de l'accusation ("Twenty Miles from Marietta"). L'accusation produit une série de témoins, dont la plupart donnent des preuves truquées qui leur ont clairement été fournies par Dorsey. Frankie Epps témoigne, à tort, que Mary a mentionné que Leo "la regarde drôlement" lors de leur dernière conversation, un sentiment repris textuellement par trois des collègues adolescents de Mary, Iola, Essie et Monteen ("The Factory Girls"). Dans une séquence fantastique, Leo devient le séducteur lubrique à partir de leur témoignage ("Come Up to My Office"). Des témoignages sont entendus de la mère de Mary ("My Child Will Forgive Me") et de Minnie McKnight avant que le témoin vedette de l'accusation, Jim Conley, ne prenne la barre. Il affirme avoir été témoin du meurtre et avoir aidé Leo à dissimuler le crime ("That's What He Said"). Léo est désespéré. Alors que Dorsey fouette les observateurs et les jurés du procès dans une frénésie, Leo a la possibilité de faire une déclaration. Leo offre un discours sincère, suppliant d'être cru ("It's Hard to Speak My Heart"), mais ce n'est pas suffisant. Il est reconnu coupable et condamné à la pendaison. La foule éclate en liesse alors que Lucille et Leo s'embrassent, terrifiés ("Summation and Cakewalk").

Acte II[modifier | modifier le code]

Nous sommes maintenant en 1914 et Leo a entamé sa procédure d'appel. Le procès a été noté par la presse du nord, et la réaction est fortement désapprobatrice de la manière dont il a été mené, mais les domestiques afro-américains se demandent si la réaction aurait été aussi forte si la victime avait été noire ("A Rumblin' and a Rollin"). Lucille essaie d'aider Leo avec son appel, mais révèle des informations cruciales à Craig, provoquant une dispute entre Leo et Lucille ("Do it Alone"). Lucille trouve le gouverneur Slaton lors d'une fête ("Pretty Music") et tente de défendre Leo. Elle l'accuse d'être un imbécile ou un lâche s'il accepte le résultat du procès tel quel. Pendant ce temps, Watson s'approche de Dorsey et lui dit qu'il soutiendra sa candidature au poste de gouverneur s'il choisit de le faire ("The Glory").

Le gouverneur accepte de rouvrir l'affaire, et Leo et Lucille se réjouissent ("This Is Not Over Yet"). Slaton rend visite aux filles de l'usine, qui admettent leur exagération ("Factory Girls (Reprise)"), et Minnie, qui prétend que Dorsey l'a intimidée et lui a fait signer une déclaration ("Minnie McKnight's Reprise"). Slaton rend également visite à Jim Conley, qui est de retour en prison en tant que complice du meurtre. Conley refuse de changer son histoire malgré les incohérences notables avec les preuves, et avec son Chain Gang, ne donne aucune information, au grand dam de Slaton ("Blues: Feel the Rain Fall"). Un an plus tard, après mûre réflexion, il accepte de commuer la peine de Leo en prison à vie à Milledgeville, en Géorgie, une décision qui met effectivement fin à sa carrière politique ("Where Will You Stand When the Flood Comes?").

Leo est transféré dans une prison-ferme. Visites de Lucille, et il se rend compte de son amour profond pour sa femme et à quel point il l'a sous-estimée ("All the Wasted Time"). Après le départ de Lucille de la prison, un groupe d'hommes masqués (dont Starnes, Ivey, Frankie Epps, le garde de la tour Fulton et le vieux soldat confédéré) arrive et kidnappe Leo. Ils l'emmènent à Marietta et lui demandent d'avouer le meurtre sous peine de mort. Leo refuse, et bien qu'Ivey soit convaincu de son innocence, le reste du groupe est déterminé à le tuer. Comme dernière demande, Leo a un sac noué autour de sa taille, puisqu'il ne porte que sa chemise de nuit, et donne son alliance à Ivey pour qu'elle soit donnée à Lucille. Le groupe le pend à un chêne ("Sh'ma").

En 1916, un Britt Craig plein de remords donne la bague de Leo, qui lui a été remis anonymement, à Lucille. Il est surpris de découvrir qu'elle n'a pas l'intention de quitter la Géorgie, qui est maintenant gouvernée par Dorsey, mais elle refuse de laisser l'épreuve de Leo être pour rien. Seule, elle cède à son chagrin, mais elle se console en croyant que Leo est avec Dieu et libéré de son calvaire. Le défilé du Memorial Day confédéré recommence ("Finale").

Remarque : Dans la reprise à Broadway en 2023, un épilogue est projeté sur scène indiquant que l'affaire de Frank a été rouverte en 2019 et est toujours en cours.

Numéraux musicaux[modifier | modifier le code]

Acte I
  • Prologue: "The Old Red Hills of Home" – Jeune soldat, Vieux soldat, Ensemble
  • Anthem: "The Dream of Atlanta" – Les habitants
  • "How Can I Call This Home?" – Leo et les habitants
  • "The Picture Show" – Mary et Frankie
  • "Leo At Work" / "What Am I Waiting For?" – Leo et Lucille
  • "Interrogation: "I Am Trying to Remember..." – Newt Lee
  • "Big News!"[5] – Britt Craig
  • Funeral: "There is a Fountain" / "It Don't Make Sense" – Frankie et les habitants
  • "Watson's Lullaby" – Tom Watson
  • "Somethin' Ain't Right" – Hugh Dorsey
  • "Real Big News" – Britt Craig et les habitants
  • "You Don't Know This Man" – Lucille
  • "People of Atlanta"[6] – Fiddling John, Tom Watson et les habitants
  • "Twenty Miles From Marietta" – Hugh Dorsey
  • "Frankie's Testimony" – Frankie et Mary
  • "Factory Girls / Come Up to My Office" – Iola, Essie, Monteen / Leo
  • "Newt Lee's Testimony"[7] – Newt Lee
  • "My Child Will Forgive Me" – Mrs. Phagan
  • "That's What He Said" – Jim Conley et les habitants
  • "Leo's Statement: It's Hard to Speak My Heart" – Leo
  • "Closing Statements and Verdict" – Jurors et les habitants
Acte II
  • "It Goes On and On"[8] - Britt Craig
  • "Rumblin' and a Rollin'" – Riley, Angela, Jim Conley et Newt Lee
  • "Do It Alone" – Lucille
  • "Pretty Music" – Gouverneur Slaton
  • "Letter to the Governor"[9] – Juge Roan
  • "This Is Not Over Yet" – Leo et Lucille
  • "Factory Girls (Reprise)" – Leo, Lucille, Iola et les filles de l'usine
  • "Newt Lee's Reprise"[7] – Leo, Lucille et Newt
  • "Blues: Feel the Rain Fall" – Jim Conley et Chain Gang
  • "Where Will You Stand When the Flood Comes?" – Tom Watson, Hugh Dorsey et les habitants
  • "All the Wasted Time" – Leo et Lucille
  • "Sh'ma" – Leo
  • Finale: "The Old Red Hills of Home" – Lucille, Leo, Frankie et toute la troupe

Distribution[modifier | modifier le code]

Personnage Broadway
(1998)
Première tournée nationale U.S.
(2000)
Donmar Warehouse
(2007)
Broadway
revival
(2023)
Leo Frank Brent Carver David Pittu Bertie Carvel Ben Platt
Lucille Frank Carolee Carmello Andréa Burns Lara Pulver Micaela Diamond
Frankie Epps Kirk McDonald Daniel Frank Kelley Stuart Matthew Price Jake Pedersen
Jeune soldat confédéré Jeff Edgerton Charlie Webb
Mary Phagan Christy Carlson Romano Kristen Bowden Jayne Wisener Erin Rose Doyle
Hugh Dorsey Herndon Lackey Peter Samuel Mark Bonnar Paul Alexander Nolan
Gouverneur John Slaton John Hickok Rick Hilsabeck Gary Milner Sean Allan Krill
Britt Craig Evan Pappas Randy Redd Jay Armstrong Johnson
Mr. Peavy Don Stephenson Peter Flynn Mark Bonnar Christopher Gurr
Luther Rosser J. B. Adams David Vosburgh Stephen Webb
Officer Ivey Tad Ingram Tim Salamandyk Jackson Teeley
Garde de prison Randy Redd David Coolidge NC
Jim Conley Rufus Bonds, Jr. Keith Byron Kirk Shaun Escoffery Alex Joseph Grayson
Newt Lee Ray Aranha Eddie Cooper
Riley J. C. Montgomery C. Mingo Long NC Douglas Lyons
Tom Watson John Leslie Wolfe Norman Bowman Manoel Felciano
J. N. Starnes Peter Samuel Tim Howard William Michaels
Iola Stover Brooke Sunny Moriber Siri Howard Joanna Kirkland Sophia Manicone
Essie Emily Klein Celia Mei Rubin Emily Rose DeMartino
Monteen Abbi Hutcherson Sandra DeNise Zoe Rainey Ashlyn Maddox
Angela Angela Lockett Carla J. Hargrove Malinda Parris Courtnee Carter
Juge Leonard Roan Don Chastain Donald Grody Steven Page Howard McGillin
Vieux soldat confédéré
Mrs. Frances Phagan Jessica Molaskey Adinah Alexander Helen Anker Kelli Barrett
Sally Slaton Anne Torsiglieri Elizabeth Brownlee Stacie Bono

Productions[modifier | modifier le code]

Broadway[modifier | modifier le code]

La comédie musicale a été créée à Broadway au Vivian Beaumont Theatre du Lincoln Center le et s'est terminée le , après 39 avant-premières et 84 représentations régulières. Mis en scène par Harold Prince, il mettait en vedette Brent Carver dans le rôle de Leo Frank, Carolee Carmello dans celui de Lucille Frank et Christy Carlson Romano pour Mary Phagan. Judith Dolan a conçu les costumes pour la production.

La plupart des critiques ont loué le spectacle, en particulier les chansons[10]. Cependant, le public et quelques critiques ont reçu le spectacle froidement. À la fermeture du spectacle, le coproducteur Livent[11],[12] avait déposé un dossier de mise en faillite. Le Lincoln Center était l'autre producteur seul responsable de la couverture des frais de fonctionnement hebdomadaires[13].

Tournée nationale américaine[modifier | modifier le code]

Une tournée nationale américaine, mise en scène par Prince, a débuté au Fox Theatre d'Atlanta, en Géorgie. Il s'est déroulé de juin à octobre 2000, sous la direction de Jason Robert Brown dans certaines salles[14]. Il a joué David Pittu dans le rôle de Leo, Andrea Burns dans le rôle de Lucille, Keith Byron Kirk dans le rôle de Jim et Kristen Bowden dans le rôle de Mary[15],[16].

Londres[modifier | modifier le code]

La première grande production au Royaume-Uni a joué au Donmar Warehouse du 24 septembre au 24 novembre 2007[17]. Il a été mis en scène par Rob Ashford et mettait en vedette Lara Pulver dans le rôle de Lucille, Bertie Carvel dans le rôle de Leo, Jayne Wisener dans le rôle de Mary et Stuart Matthew Priec dans le rôle du vieux soldat/Frankie[18]. Lara Pulver a été nommée pour le Laurence Olivier Award 2008 en tant que meilleure actrice dans une comédie musicale et Bertie Carvel a été nommé pour le meilleur acteur dans une comédie musicale. Un enregistrement double CD de cette production a été publié par First Night Records. L'enregistrement comprend de nouveaux morceaux écrit par Brown pour la production et contient toutes les chansons et les dialogues de la production de Donmar. La grande orchestration de Broadway a été réduite par David Cullen et Brown à un ensemble de neuf pièces composé de deux pianos, accordéon, percussions, clarinette, cor et cordes[19].

Une autre production hors West End a débuté le pour un engagement de 6 semaines se terminant le 17 septembre au Vault Theatre de Southwark Playhouse. Il a été dirigé par Thom Southerland, avec une mise en scène musicale de Tim Jackson. Alastair Brookshaw jouait Leo, Laura Pitt-Pulford Lucille, Simon Bailey était Tom et Mark Inscoe était Hugh[20].

Californie[modifier | modifier le code]

Parade a été mis en scène en mai 2003 à l'Orange County School of the Arts de Santa Ana, en Californie, dans une production mise en scène par Ryan Mekenian et produite par Susan Egan[21]. Il a été monté au Neighborhood Playhouse à Palos Verdes Estates, Californie, à partir du . La production a été mise en scène par Brady Schwind. La production mettait en vedette Craig D'Amico, Emily Olson et Alissa Anderegg[22].

La production Donmar a été transférée au Mark Taper Forum, Los Angeles, Californie, en septembre 2009, jusqu'au 15 novembre 2009. Pulver a repris son rôle de Lucille face à TR Knight dans le rôle de Leo. Le casting comprenait également Michael Berresse, Christian Hoff, Hayley Podschun, Rose Sezniak et Phoebe Strole[23].

Concerts à New York[modifier | modifier le code]

Le , une production de concert de Parade a été organisée au Avery Fisher Hall du Lincoln Center for the Performing Arts par Manhattan Concert Productions, mis en scène par Gary Griffin et dirigée par le compositeur Jason Robert Brown. Jeremy Jordan et Laura Benanti ont joué le rôle de Leo et Lucille, avec Ramin Karimloo dans le rôle de Tom, Joshua Henry dans le rôle de Jim, Andy Mientus dans le rôle de Britt, Emerson Steele dans le rôle de Mary, Katie Rose Clarke dans le rôle de Mme Phagan, John Ellison Conlee dans le rôle de Hugh, Davis Gaines dans le rôle du juge Roan et du vieux soldat et Alan Campbell en tant que gouverneur Slaton[24].

Le New York City Center a organisé Parade comme présentation du concert de gala de sa saison 2022/2023, avec une représentation-bénéfice le 1er novembre et une production se poursuivant jusqu'au 6 novembre 2022. Ben Platt et Micaela Diamond ont joué Leo et Lucille Frank. Michael Arden a mis en scène et incorporé des projections et des photographies du procès réel dans la production[25]. D'autres membres notables de la distribution comprenaient John Dossett en tant que vieux soldat / Juge Roan, Manoel Felciano en tant que Tom Watson, Jay Armstrong Johnson en tant que Britt Craig, Sean Allan Krill en tant que gouverneur Slaton, Jennifer Laura Thompson comme Sally Slaton, Erin Mackey comme Mme Phagan, Gaten Matarazzo comme Frankie Epps, Erin Rose Doyle comme Mary Phagan, Howard McGillin comme Luther Rosser et Paul Alexander Nolan comme Hugh Dorsey[26]. Jason Robert Brown a dirigé l'orchestre sur scène[27]. Les changements de scénario et de points de la production 2007 de Donmar ont été retenus[28]. Les critiques de étaient fortement favorables[29], avec Steven Suskin lui donnant 5 étoiles sur 5 et écrivant dans New York Stage Review: « Plutôt que de laisser son public convenablement impressionné, mais émotionnellement impassible comme lors des visionnements précédents, la production sobre, mais méticuleuse de Michael Arden libère la théâtralité captivante de l'écriture qui a jusqu'ici été piégée à l'intérieur. » Juan A. Ramírez a écrit dans le New York Times que l'interprétation de Platt et Diamond de "This Is Not Over Yet" était « puissante pour leurs âges. Leur voix imposantes sont assortie d'une production confiante qui fait revivre le meilleur de l'original tout en pointant la possibilité de croissance et d'espoir. »[30].

Reprise à Broadway[modifier | modifier le code]

La production City Center a commencé les avant-premières au Bernard B. Jacobs Theatre de Broadway le et a ouvert le 16 mars. Ben Platt et Micaela Diamond reprennent leurs rôles de Leo et Lucille Frank. La reprise est prévue pour se dérouler jusqu'au 6 août[31]. Un album de distribution pour la production a été publié par Interscope Records le [32].

Le renouveau a reçu des critiques majoritairement positives, notamment celles publiées par le New York Times (« bien jugé et opportun »), Time Out New York (« cause de célébration »), The Guardian (« dynamique et émouvant »), Entertainment Weekly (« plus poignant et puissant que jamais »), The New York Post (« La meilleure musique de Brown, et l'œuvre la plus déchirante de Platt... Diamond, dont la combinaison de fragilité et de puissance est palpitante pour une actrice si jeune, apporte une électricité à ses duos avec Platt »), Variety (« théâtralement palpitant »), New York Stage Review (« magnifiquement exécuté »), New York Theatre Guide (« distribution uniformément formidable ») ; une dissidence a été déposée par Charles Isherwood dans le Wall Street Journal (« Même une parade de premier ordre ne peut pas masquer les problèmes conceptuels »)[33]. La production a été nommée pour six Tony Awards, en remportant deux pour la meilleure reprise d'une comédie musicale et la meilleure mise en scène pour une comédie musicale[34].

Le soir de la première avant-première du spectacle, des membres du groupe néonazi National Socialist Movement ont protesté contre la production à l'extérieur du théâtre[35].

Récompenses et nominations[modifier | modifier le code]

Production originale de Broadway[modifier | modifier le code]

Année Cérémonie Catégorie Nomination Résultat
1999 Tony Award Best Musical Nomination
Best Book of a Musical Alfred Uhry Lauréat
Best Original Score Jason Robert Brown Lauréat
Best Direction of a Musical Harold Prince Nomination
Best Performance by a Leading Actor in a Musical Brent Carver Nomination
Best Performance by a Leading Actress in a Musical Carolee Carmello Nomination
Best Scenic Design Riccardo Hernandez Nomination
Best Choreography Patricia Birch Nomination
Best Orchestrations Don Sebesky Nomination
Drama Desk Award Outstanding Musical Lauréat
Outstanding Book of a Musical Alfred Uhry Lauréat
Outstanding Music Jason Robert Brown Lauréat
Outstanding Lyrics Nomination
Outstanding Director of a Musical Harold Prince Nomination
Outstanding Actor in a Musical Brent Carver Lauréat
Outstanding Actress in a Musical Carolee Carmello Lauréat
Outstanding Featured Actor in a Musical Rufus Bonds, Jr. Nomination
Outstanding Set Design Riccardo Hernandez Nomination
Outstanding Lighting Design Howell Binkley Nomination
Outstanding Sound Design Jonathan Deans Nomination
Outstanding Choreography Patricia Birch Nomination
Outstanding Orchestrations Don Sebesky Lauréat
New York Drama Critics' Circle Award[36] Best Musical Lauréat


Production originale de Londres[modifier | modifier le code]

Année Cérémonie Catégorie Nomination Résultat
2008 Laurence Olivier Award Best New Musical Nomination
Best Actor in a Musical Bertie Carvel Nomination
Best Actress in a Musical Lara Pulver Nomination
Best Performance in a Supporting Role in a Musical Shaun Escoffery Nomination
Best Director Rob Ashford Nomination
Best Theatre Choreographer Nomination
Best Sound Design Terry Jardine and Nick Lidster Nomination

Reprise à Broadway (2023)[modifier | modifier le code]

Année Cérémonie Catégorie Nomination Résultat
2023 Tony Awards[37] Best Revival of a Musical Lauréat
Best Direction of a Musical Michael Arden Lauréat
Best Leading Actor in a Musical Ben Platt Nomination
Best Leading Actress in a Musical Micaela Diamond Nomination
Best Costume Design of a Musical Susan Hilferty Nomination
Best Lighting Design of a Musical Heather Gilbert Nomination
Drama Desk Awards[38] Outstanding Revival of a Musical Lauréat
Outstanding Lead Performance in a Musical Micaela Diamond Nomination
Outstanding Lighting Design for a Musical Heather Gilbert Nomination
Outstanding Sound Design in a Musical Jon Weston Nomination
Drama League Awards[39] Distinguished Performance Award Micaela Diamond Nomination
Outstanding Revival of a Musical Nomination
New York Drama Critics' Circle Awards[40] Special Citation Honoree
Outer Critics Circle Award[41] Outstanding Revival of a Musical Lauréat
Outstanding Director of a Musical Michael Arden Lauréat
Outstanding Lead Performer in a Broadway Musical Micaela Diamond Nomination
Outstanding Video or Projection Design Sven Ortel Nomination

Références[modifier | modifier le code]

  1. « Anti-Defamation League information » [archive du ]
  2. Pogrebin, Robin. "Songwriting Challenge of Historic Proportions", The New York Times, December 22, 1998, p. E1
  3. a et b Variety, Legit Reviews, Charles Isherwood, December 21, 1998 – January 3, 1999, p. 85
  4. Christian Science Monitor (Boston, MA), "Poignant Parade probes America's heart", Iris Fanger, p. 19, December 18, 1998
  5. Coupée pour la production de Donmar Warehouse et le renouveau de Broadway en 2023.
  6. Remplacée par "Hammer of Justice" dans la production de Donmar Warehouse et la reprise de Broadway en 2023.
  7. a et b Remplacée par "Minnie McKnight's Testimony" dans la production de Donmar Warehouse et la reprise de Broadway en 2023.
  8. Coupée pour la tournée américaine de 2000, la production de Donmar Warehouse et la reprise de Broadway en 2023.
  9. Remplacée par "The Glory" dans la production de Donmar Warehouse et la reprise de Broadway en 2023.
  10. « This Is Not Over Yet: Parade – Multimedia », sur theatre_chick.tripod.com
  11. Robin Pogrebin et Jesse McKinley, « News Analysis; In Livent's Bankruptcy, a Cautionary Tale for Broadway », sur New York Times, (consulté le )
  12. John Heilpern, « The Case Against Drabinsky and Lincoln Center », sur Observer, (consulté le )
  13. Jesse McKinley, « interview with Bernard Gersten », The New York Times,‎ , B2
  14. Jones, Kenneth. "Parade Will March Into GA, TN, PA, WI, CO, WA in 2000 Tour", Playbill, November 10, 1999 « https://web.archive.org/web/20070930194146/http://www.playbill.com/news/article/48884.html »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?),
  15. Jones, Kenneth. "Parade Tour, with Pittu and Burns, Begins June 13–18 in Atlanta", Playbill, May 12, 2000
  16. Jones, Chris. "Reviews. Parade", Variety, August 14, 2000
  17. « Parade Comes to London Autumn 2007 » [archive du ], sur jasonrobertbrown.com, (consulté le )
  18. « Full casting announced for Parade », sur OfficialLondonTheatre.com, (consulté le )
  19. « London "Parade" to Release Cast Recording » [archive du ], sur jasonrobertbrown.com,
  20. Blank, Matthew. "Jason Robert Brown's Parade at London's Vault Theatre", Playbill, August 24, 2011, accessed June 10, 2020
  21. Mike Boehm, « Actress and Juggler », sur Los Angeles Times, (consulté le )
  22. Farber, Jim. "Controversial musical Parade finally marches into PVE", Los Angeles Daily News, July 9, 2008, accessed August 8, 2020
  23. Eddie Varley, « Pulver, Berresse, Hoff, d'Amboise and More Join Knight in CTG's Parade, Previews Begin 9/24 (Updated) », broadwayworld.com,‎ (lire en ligne, consulté le )
  24. Hetrick, Adam. "Full Cast Revealed For 'Parade' in Concert Starring Jeremy Jordan and Laura Benanti", Playbill, January 19, 2015
  25. Rosky, Nicole. "Ben Platt, Micaela Diamond to Star in Parade at New York City Center", Playbill, May 17, 2022
  26. Rosky, Nicole. "Gaten Matarazzo, Jay Armstrong Johnson, Paul Alexander Nolan, Erin Mackey & More Join New York City Center's Parade, BroadwayWorld.com, October 4, 2022
  27. Culwell-Block, Logan. "Jason Robert Brown to Conduct City Center Parade", Playbill, October 14, 2022
  28. Suskin, Steven. "Parade: Triumphant Return of the Jason Robert Brown-Alfred Uhry Musical", New York Stage Review, November 2, 2022
  29. "Review Roundup: Parade Opens at New York City Center", BroadwayWorld, November 2, 2022
  30. Ramirez, Juan A. "Parade Review: The Trial and Tragedy of Leo Frank", The New York Times, November 11, 2022
  31. Stephi Wild, « New York City Center's Parade Will Transfer to Broadway Starring Ben Platt and Micaela Diamond », sur BroadwayWorld.com (consulté le )
  32. Gans, Andrew. "Cast Album of Broadway's Parade, Starring Ben Platt and Micaela Diamond, Sets Release Date", Playbill, March 20, 2023
  33. "Review Roundup: Parade Opens on Broadway Starring Ben Platt, Micaela Diamond & More", BroadwayWorld, March 16, 2023
  34. Melas, Chloe. "Tony Awards 2023: See who won", CNN, June 11, 2023
  35. "Antisemitic Protestors Chant at Audience Outside First Preview of Parade", Playbill, February 21, 2023
  36. « Past Awards », sur www.dramacritics.org (consulté le )
  37. (en-US) « 2023 Tony Awards Nominees », sur www.tonyawards.com (consulté le )
  38. "2022-2023 Drama Desk Awards nominations announced", NY1, April 26, 2023
  39. Culwell-Block, Logan. "See the Full List of 2023 Drama League Award Nominations", Playbill, April 25, 2023
  40. « 2022-2023 Awards », sur www.dramacritics.org (consulté le )
  41. (en-US) « New York, New York, Some Like It Hot Lead 2023 Outer Critics Circle Award Nominations », sur Playbill (consulté le )

Liens externes[modifier | modifier le code]