Les Portes du temps

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Les Portes du temps

Titre québécois Le Chercheur: À l'assaut des ténèbres
Titre original The Seeker: The Dark Is Rising
Réalisation David L. Cunningham
Scénario John Hodge
Acteurs principaux
Sociétés de production Walden Media
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Fantastique
Durée 99 minutes
Sortie 2007

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Les Portes du temps ou Le Chercheur: À l'assaut des ténèbres au Québec (The Seeker: The Dark Is Rising) est un film fantastique américain réalisé par David L. Cunningham sorti en 2007, tiré du roman L'Enfant contre la nuit (The Dark is Rising, 1973), le deuxième tome de la série de romans The Dark Is Rising Sequence écrit par la romancière Susan Cooper.

Synopsis[modifier | modifier le code]

William Stanton, alias Will, un enfant de 14 ans, découvre qu'il est le dernier représentant de guerriers immortels qui protègent le monde des Ténèbres. Il doit voyager à travers le temps à la recherche de Signes secrets...

"Je suis Will Stanton, le septième fils né du septième fils. J'ai déchiffré le grimoire, j'ai traversé le temps, j'ai rassemblé les cinq signes. Si le sixième ne m'est pas apparu c'est qu'il a toujours été en moi. Je suis l'âme, je suis le sixième signe. Je suis prêt à t'affronter car désormais, j'ai redonné le pouvoir à la lumière..."

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Distribution[modifier | modifier le code]

Version française
Sources et légende : Version française (VF) sur VoxoFilm[1] Version québécoise (V.Q.) sur Doublage QC[2].

Polémique[modifier | modifier le code]

Ce film pose question face à l'inexistence d'un réel antagoniste. En effet, le Chevalier noir peut, à de nombreuses occasions, porter le coup final au chercheur, Will Stanton, notamment dans la fameuse scène de la forêt où il se contente de donner un léger coup de pied au derrière de Will. Ce qui démontre plus son esprit taquin qu'une réelle volonté de tuer. Par ailleurs, nous déduisons à la fin du film que le Chevalier noir a pris grand soin pendant toutes ces années du frère de Will Stanton, le septième fils né du septième fils, lui offrant, entre autres, une écharpe et lui apprenant à marcher.[réf. nécessaire]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. « Fiche du doublage français du film », consulté le 17 octobre 2015
  2. « Fiche de doublage québécois du film » sur Doublage QC, consulté le 16 novembre 2014

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]