Hong Kong Fou Fou

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis Hong Kong Phooey)
Hong Kong Fou Fou

Type de série Animation Jeunesse
Titre original Hong Kong Phooey
Genre Comédie, Super-héros
Création Marty Murphy, Iwao Takamoto
Production Hanna-Barbera
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine ABC
Nb. de saisons 1
Nb. d'épisodes 16 (31 segments)
Durée 22 minutes
Diff. originale

Hong Kong Fou Fou (Hong Kong Phooey) est une série télévisée d'animation américaine en 16 épisodes de 22 minutes, produite par le studio Hanna-Barbera et diffusée entre le et le sur le réseau ABC.

En France, la série a été diffusée pour la première fois en 1976 sur TF1 dans l'émission Les Visiteurs du mercredi. Elle a été rediffusée en 1978 sur TF1, en 2007 sur France 3 dans l'émission Toowam, et sur les chaînes câblées Cartoon Network et Boomerang.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Perry le chien travaille dans un commissariat comme homme à tout faire. Maladroit et gaffeur, il s'est fait une amie de la standardiste, Rose-Marie, mais non pas de l'irascible sergent Flint, qui est souvent la victime de la gaucherie de Perry. Ce que tous ignorent, c'est que Perry a une double identité : il est le célèbre héros masqué Hong Kong Fou Fou, le justicier, maître des arts martiaux. À bord de sa Foufou-mobile, un véhicule qui se transforme, d'un simple coup de gong, en de multiples engins extravagants, il poursuit les méchants. Spot, son chat fidèle et rusé, l'accompagne et répare en cachette les innombrables maladresses de son maître, car Hong Kong Fou Fou est en fait un véritable gaffeur qui n'est pas conscient des bourdes qu'il commet.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Distribution[modifier | modifier le code]

Voix originales[modifier | modifier le code]

Voix françaises[modifier | modifier le code]

Épisodes[modifier | modifier le code]

  1. Les Voleurs de voitures (Car Thieves)
  2. Une histoire de zoo (Zoo Story)
  3. Robot tête de fer (Iron Head, The Robot)
  4. Pick Pocket (Cotton Pickin' Pocket Picker)
  5. Grand-mère Gâteau (Grandma Goody)
  6. Le Musée de cire (Candle Power)
  7. Haute Cambriole (The Penthouse Burglaries)
  8. La banque est volée (Batty Bank Mob)
  9. Le Vilain M. Volt (The Voltage Villain)
  10. Le Prémolaire (The Giggler)
  11. L’Enfant aux boules de gomme (The Gumdrop Kid)
  12. Professeur Presto (Professor Presto)
  13. Le Voleur de télévision (TV or Not TV)
  14. Le Rodéo (Stop Horsing Around)
  15. Le Miroir déformant (Mirror, Mirror on the Wall)
  16. Caméra cachée (Great Movie Mystery)
  17. La Griffe (The Claw)
  18. Hong Kong Fou Fou contre Hong Kong Fou Fou(Hong Kong Phooey vs. Hong Kong Phooey)
  19. L'Abominable Homme des neiges (The Abominable Snowman)
  20. Le Professeur Crosshatch (Professor Crosshatch)
  21. Le Pêcheur d'or (Goldfisher)
  22. Quel pouce vert ! (Green Thumb)
  23. De père en père (From Bad To Verse)
  24. Hong Kong Fou Fou et les Contrefacteurs (Kong and the Counterfeiters)
  25. Le Grand Cambriolage (The Great Choo Choo Robbery)
  26. Gâteau et Boulanger (Patty Cake, Patty Cake, Bakery Man)
  27. Dr Tornado (Mr. Tornado)
  28. Le Petit Escroc qui n'était pas là (The Little Crook Who Wasn't There)
  29. Dr Déguisement (Dr Disguiso)
  30. Les Braqueurs fous fous (The Incredible Mr. Shrink)
  31. Les Comédiens (Comedy Cowboys)

Autour de la série[modifier | modifier le code]

  • Ce dessin animé a été créé en pleine kung fu-mania. En effet, dans les années 1970, à la suite de l'immense succès rencontré par Bruce Lee et ses films, les personnages adeptes d'arts martiaux se multiplient.
  • Le mot « Phooey » est une interjection qui signifie en anglais « peuh!, pfft !, zut ! » [1],[2]

Produits dérivés (France)[modifier | modifier le code]

Magazines / Bandes dessinées[modifier | modifier le code]

Disques 45 tours[modifier | modifier le code]

  • Hong Kong Fou Fou - Nos amis de a télé no 2 : Label : CBS ; Référence : CBS 10862 ; Référence : ASIN: B0014LPCBQ ; Année : 1979.

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Références bibliographiques[modifier | modifier le code]

Document utilisé pour la rédaction de l’article Sources utilisées pour la rédaction de cet article :

  • Pierre Faviez, La Télé : un destin animé, Société des Ecrivains, , 168 p. (ISBN 9782748047264, lire en ligne)
  • Jean-Jacques Jelot-Blanc, 30 ans de séries et de feuilletons à la T.V., Pac, (ISBN 2853362418)

Notes[modifier | modifier le code]

  1. Oxford Dictionnaries
  2. « phooey - Wiktionary », sur en.wiktionary.org (consulté le )

Liens externes[modifier | modifier le code]