Discussion:Touaregs

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Autres discussions [liste]
  • Suppression
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives

le thé[modifier le code]

Dans la partie "culture" de l'article, il est question du thé à la menthe et le rédacteur de l'article cite ce proverbe : «Le premier thé est amer comme la mort, le second est doux comme la vie et le dernier est sucré comme l'amour». Pourtant, lorsqu'on consulte l'article Thé_à_la_menthe de wikipédia, il est question d'un proverbe sur le thé qui dit exactement l'inverse : "Le premier est aussi doux que la vie, Le deuxième est aussi fort que l'amour, Le troisième verre est aussi amer que la mort." Du coup, je me dis que quelqu'un a tort. Quelqu'un connaitraît-il la vérité sur ce problème ô combien passionnant? --Fanny Kaplan (d) 2 mars 2012 à 15:17 (CET)

Je dirais que comme le thé continue à infuser, le troisiéme doit être plus amer que le premier... cependant, j'ai vu un sénégalais m'affirmer le contraire --91.180.27.245 (d) 20 décembre 2012 à 23:14 (CET)

Si l'on parle bien du thé chez les Touaregs, il s'agit de thé vert et non de thé à la menthe qui est plutôt une boisson du Maroc (et peut-être d'ailleurs ...) pour la citation ayant fait de nombreux séjours chez les touaregs du Nord-Mali c'est la première version que tu cite qui est celle que j'ai entendue la bas - Cordialement --Taguelmoust | d 20 décembre 2012 à 23:51 (CET)

c'est le tanin qui amène l'amertume. après une première infusion celle ci disparait. il y a donc que le premier qui est amer. a propos du dicton; les deux sont exactes. le dicton varie selon les régions du Sahara.

"LES RÉBELLIONS TOUARÈGUES AU SAHEL", par l'armée française[modifier le code]

Je signale ce cahier retraçant l'historique, les coutumes et les révoltes dus Touaregs mit en ligne par le Centre de doctrine d'emploi des forces :

http://www.cdef.terre.defense.gouv.fr/publications/cahiers_drex/cahier_recherche/Rebellions_touaregues.pdf L'amateur d'aéroplanes (d) 10 février 2013 à 13:50 (CET)

Graphie en français[modifier le code]

Bonjour,
il me semble qu'il serait bien de clarifier la question de l'accord du mot "touareg". Dans la bibliographie en fin d'article, tous les ouvrages sauf deux (un de 1943 et un de 2006) l'accordent en genre et en nombre. A moins qu'une source nouvelle vienne contredire ce constat, je propose de passer tout l'article sur ce principe. Cela pourra éventuellement permettre, ensuite, de mettre l'article au pluriel et de garder le singulier pour la langue, comme c'est assez fréquemment le cas dans l'encyclopédie.
Bien cordialement, Sitanix (d) 20 février 2013 à 12:47 (CET)

Personnalités touareg[modifier le code]

Le paragraphe Personnalités touareg, qui est une simple listes de personnalités où où sont mélangés leader des rébellions et personnalités liées à la vie culturelle, a-t-il un sens dans cette article ? Ne faudrait-il pas mieux faire le lien vers la catégorie existante Catégorie:Personnalité touareg (si elle même à un sens)et faire le lien vers ces personnalités dans les paragraphes concernés (Culture, histoire...) Olivierkeita | L'arbre à palabres 11 mars 2013 à 10:37 (CET)

Cette proposition me paraît raisonnable, cette liste manque de pertinence. Cordialement, Sitanix (d) 13 mars 2013 à 19:57 (CET)

Fusion entre Kel Tamasheq et Touareg[modifier le code]

Discussion transférée depuis Wikipédia:Pages à fusionner
A moins qu'il y a ait de Tamasheq qui ne soient pas des Touaregs et vice-versa, les deux pages devraient être fusionnées. A ma connaissance, il n'y pas d'exemple puisque la définition de Touareg est la même que celle de Kel Tamacheq ː ceux qui parlent tamacheq (la langue joue à ce titre un rôle déterminant dans la délimitation de la communauté).

J'ai mis en redirection. Nouill 7 octobre 2017 à 11:42 (CEST)

Touareg ? Touaregs ? ...[modifier le code]

J'aurais presque envie de rappeler quand même que sauf erreur de ma part, Touareg est un pluriel. Je ne vois pas trop l'utilité d'y rajouter un s au pluriel ...
Le singulier, c'est Targui - au féminin, Targuia.
Ecrire 'un Touareg', c'est comme si on écrivait en français 'un Bretons', 'un Parisiens' ou 'un Savoyards'.
C'est aussi injustifié que de dire ou écrire 'un paparazzi' ...
Mais bon ... allez faire comprendre ça aux indécrottables réfractaires aux langues étrangères que sont les Français !
--Alf.68 (discuter) 16 mai 2018 à 18:28 (CEST)

C'est difficile, ai-je l'impression, parce que l'usage n'est pas clair, le principe de moindre surprise est peu applicable. Le TLFI semble dire en son langage de TLFI que Touareg est aussi bien masculin que pluriel, et cite des exemples écrivant "les touareg". Mais le wiktionnaire, lui, présente touareg et touaregs. Pour wikt:Touaregs il précise que "les touareg" est l'usage traditionnel. Enfin, Pluriel en français de mots d'origine étrangère, indique qu'il est conseillé de franciser les pluriels, et cite explicitement le cas de touareg, et conseille touaregs, quand bien même il signale que touareg est déjà un pluriel. (et pour paparazzi il conseille bien paparazzis). Ce qui justifie ça, c'est la francisation progressive de ces termes. --Touam (discuter) 16 mai 2018 à 21:24 (CEST)