Discussion:Temple d'Israël/Article de qualité

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Cet article a été rejeté au label Article de qualité en vertu de ce vote.

Merci de remplacer ce modèle par {{Instructions pAdQ}} si le vote est remis en cause.

Article rejeté au terme du premier tour.

  • Bilan : 4 pour, 0 bon article, 1 attendre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : Moins de 8 votes

Christophe95 (discuter) 30 janvier 2015 à 01:42 (CET)[répondre]

Proposé par : Etiennekd (d) 29 décembre 2014 à 11:39 (CET)[répondre]

Bonjour. Je propose cet article au label puisqu'il répond entièrement aux critères. En page de discussion, certains sont réticents parce que l'article nous paraît éloigné en tant que Français et parce qu'il n'est pas assez original de proposer une traduction au label AdQ, alors que cela s'est déjà fait par le passé. En tout cas, je remercie encore Yezhoniour (d · c) pour la traduction. Cordialement.

Votes[modifier le code]

Format : Motivation, signature.

Article de qualité[modifier le code]

  1.  Article de qualité, proposant. --Etiennekd (d) 29 décembre 2014 à 11:43 (CET)[répondre]
  2.  Article de qualité . Les critères AdQ sont respectés. Le fait qu'il soit une traduction n'entre pas, amha, en ligne de compte, pas plus que le nombre des lecteurs qu'il peut intéresser ; dans ce cas, c'est son admissibilité elle-même qui devrait être remise en cause. Wikipédia ne fonctionne pas (encore) à l'Audimat (ou plutôt au Lectomat). --Arcyon (d) 29 décembre 2014 à 12:20 (CET)[répondre]
  3.  Article de qualité N'étant pas un expert sur le sujet, j'ai appris beaucoup sur la congrégation juive. La rédaction est de qualité et les paragraphes correctement structurés. Si je devais faire une remarque, ce serait l'inutilité du modèle plume dans la bibliographie... Si l'ensemble des ouvrages a effectivement été utilisé, il vaut mieux changer le nom de la sous section en ouvrages utilisés pour la rédaction de cet article. Cdt --Scribedia[Un café ?] 20 janvier 2015 à 22:49 (CET)[répondre]
    C'était XIIIfromTOKYO qui me l'avait conseillé en remarques, même si, en effet, seul un ouvrage/article n'est pas utilisé. Cordialement. --Etiennekd (d) 21 janvier 2015 à 13:23 (CET)[répondre]
  4.  Article de qualité --Olivier tanguy (discuter) 23 janvier 2015 à 23:39 (CET)[répondre]

Bon article[modifier le code]

Attendre[modifier le code]

  1. J'ai arrêté de lire à la fin de la première section : la traduction n'est pas terrible et vacille au bord du contresens par endroits (e.g. « En 1894, il réalise plus de 850 morceaux pour la congrégation » au lieu de « Jusqu'en 1894, il réalise… » pour traduire le « by 1894 » original). Une relecture avec un œil sur le texte d'origine s'impose. – Swa cwæð Ælfgar (discuter) 29 décembre 2014 à 18:45 (CET)[répondre]

Neutre / autres[modifier le code]

Discussions[modifier le code]

Toutes les discussions vont ci-dessous.

Remarque d'Arcyon37[modifier le code]

Quelques références {{harvsp}} ne trouvent pas leur cible : 83, 102, 123, 136, 139 et 150. --Arcyon (d) 29 décembre 2014 à 12:23 (CET)[répondre]

✔️ Merci, tout est corrigé. --Etiennekd (d) 29 décembre 2014 à 13:22 (CET)[répondre]

Remarque de XIII[modifier le code]

Bonjour,

quelques remarques de forme :

  • la biblio gagnerait à être organisées, et les livres utilisés clairement indiqués au moyen de modèle:plume
  • Le plan n'est pas très clair, n'indique pas les principales phases de l'histoire de ce mouvement, en se limitant aux mandats de dirigeants, et fait du coup un peu tomber l'article dans la Théorie du grand homme.
  • Une succession de titre de premier niveau est habituel sur EN, mais sur FR il faudrait sans doute regrouper un peu (typiquement en Histoire les différents mandats).
  • Il manque des sources dans les 2 derniers paragraphes.

Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 29 décembre 2014 à 18:58 (CET)[répondre]

Notification XIIIfromTOKYO : Bonsoir et merci de vos remarques.
  • La bibliographie était (à part un ouvrage) déjà dans l'ordre alphabétique des noms des auteurs (du premier dans le cas où il y a collaboration). La plume a été ajoutée en face de chaque ouvrage utilisé, mais je trouve ça lourd vu que tous, mis à part un, sont utilisés.
  • Chaque rabbin a marqué son mandat avec son point de vue, et un plan par époque serait inadapté, selon moi, à la situation. Quel autre plan proposer ?
  • J'ai mis Histoire en premier niveau et décaler le reste des sections en sous-sections (cf. aussi réponse point précédent pour le plan).
  • Les sources manquantes étaient des liens morts et ont finalement été remplacés par de nouveaux liens.
Cordialement.--Etiennekd (d) 2 janvier 2015 à 23:53 (CET)[répondre]

Remarque d'Olivier Tanguy[modifier le code]

J'ai commencé la relecture, il manque des lang et des liens (voir l'article anglais). Je suis aussi un peu gêné par une histoire dont les chapitres ne suivent que les rabbins. Amicalement, --Olivier tanguy (discuter) 20 janvier 2015 à 00:27 (CET)[répondre]

Remarques de O Kolymbitès[modifier le code]

Il me semble que l'article devrait être renommé en « Histoire du Temple d'Israël » : il ne parle que de l'histoire de la congrégation (voir le plan I. Histoire II. Notes et références).

Il y a aussi un problème de temps : on passe du présent au passé sans arrêt. Il faut choisir un régime des temps, harmoniser (je l'aurais bien fait, mais je ne sais lequel serait privilégié) et s'y tenir. Ο Κολυμβητής (You know my name) 21 janvier 2015 à 15:19 (CET)[répondre]

Bonjour.
La description des bâtiments du temple se font au fur et à mesure de leur construction dans le temps.
En ce qui concerne les temps, leur mélange n'est pas dérangeant à la lecture.
Merci de vos remarques. Cordialement. --Etiennekd (d) 21 janvier 2015 à 15:58 (CET)[répondre]
Je suis désolé : le régime des temps a une signification et au niveau de la grammaire et au niveau du sens. La question n'est donc pas de savoir si le mélange des temps est gênant ou pas ; le mélange des temps est un problème. Encore désolé, Ο Κολυμβητής (You know my name) 21 janvier 2015 à 16:21 (CET)[répondre]
Soit. À voir avec d'autres personnes quel est le mieux. --Etiennekd (d) 21 janvier 2015 à 17:21 (CET)[répondre]
En fonction de celui dans lequel tu te sens le mieux. La majorité ici préfère le présent de narration ; d'autres utilisent le passé. C'est toi qui vois. Merci, Ο Κολυμβητής (You know my name) 21 janvier 2015 à 18:13 (CET)[répondre]
Notification O Kolymbitès : Bonsoir K. Les corrections de temps ont été effectuées par Olivier tanguy et je l'en remercie. Bien cordialement. --Etiennekd (d) 24 janvier 2015 à 20:04 (CET)[répondre]