Discussion:Pokémon Rouge et Bleu/Article de qualité

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]

Cet article a été promu comme Article de qualité en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation CdQ}} si le vote est remis en cause.

Article promu au terme du premier tour.

  • Bilan : 11 pour, 0 bon article, 0 attendre, 1 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : au moins 8 votes  Article de qualité et (pour) / (pour + bon article + attendre) = 100 % > 90 %

Gemini1980 oui ? non ? 12 novembre 2012 à 01:00 (CET)[répondre]

Proposé par : TiboF® 11 octobre 2012 à 11:19 (CEST)[répondre]

Bibisoul (d · c · b), le projet:Pokémon et moi-même sommes fiers de vous présenter, Pokémon Rouge et Bleu, les premiers jeux de la série de jeux vidéo Pokémon. L'article semble répondre aux critères pour obtenir l'article de qualité.

Afin d'essayer de répondre au plus grand nombre de questions, je vais apporter ici quelques précisions qui me pourraient être demandées. Tout d'abord sur le titre : certes les jeux s'appellent Pokémon version rouge et Pokémon version bleue, mais ce titre répond au principe de moindre surprise (il est plus courant d'entendre Pokémon Rouge et Bleu, que Pokémon version rouge et version bleue). Les versions verte et jaune n'ont pas été rajoutés au titre : il s'agit pour la première d'une version sortie uniquement au Japon et, toujours à cause du principe de moindre surprise, il est préférable de ne pas l'ajouter au titre ; la seconde est une version plus calquée sur la série Pokémon mettant en scène Sacha et son fidèle Pikachu, et qui est sortie ultérieurement. Le second point que je souhaite aborder est le fait que le jeu aurait pu être inspiré de Dragon Quest V : cependant, le jeu Pokémon est imaginé par Satoshi Tajiri dès 1990, soit deux ans avant la sortie du jeu d'Enix.

Certains articles comme l'adaptateur sans fil Game Boy Advance ou Rhythm Hunter: HarmoKnight ont été créés spécialement pour l'obtention du label.

Votes[modifier le code]

Format : Motivation, signature.

Article de qualité[modifier le code]

  1.  Article de qualité. Proposant, relecteur. TiboF® 11 octobre 2012 à 11:37 (CEST)[répondre]
  2.  Article de qualité Co-proposant. Après un gros travail de relecture, l'article me paraît maintenant OK pour l'AdQ. J'attends vos commentaires Émoticône sourire -- ¡ Bibisoul ! 11 octobre 2012 à 12:53 (CEST)[répondre]
  3.  Article de qualité Rien à dire de mon côté. --Slamhound (d) 11 octobre 2012 à 17:08 (CEST)[répondre]
  4.  Article de qualité Bon travail. Juste une petite remarque : les images n'ont pas d'alternative... Rien à redire sinon. Docteur Doc C'est grave docteur ? 14 octobre 2012 à 19:55 (CEST)[répondre]
    ✔️. TiboF® 15 octobre 2012 à 17:39 (CEST)[répondre]
  5.  Article de qualité Beau travail, bravo !--Citron (d) 17 octobre 2012 à 00:49 (CEST)[répondre]
  6.  Article de qualité C'est un très bon travail LuffyGitif Allons discuter 21 octobre 2012 à 11:39 (CEST)[répondre]
  7.  Article de qualité Good job ! (Nous sommes désolé de vous apprendre que la signature a été suspendue pour faute professionnelle) 23 octobre 2012 à 22:07 (CEST)[répondre]
  8.  Article de qualité, je pensais avoir déjà voté. Très bon article. Kilianours (d) 23 octobre 2012 à 23:25 (CEST)[répondre]
  9.  Article de qualité Article développé et sourcé. Également content que mes recommendations aient été prises en considération. Merci aux auteurs pour leur beau travail. Amqui (d) 24 octobre 2012 à 03:28 (CEST)[répondre]
  10.  Article de qualité Excellent travail, très agréable à lire. J'ai aimé votre réaction à l'interdiction d'utiliser les covers des jeux pour illustrer l'article, avec notamment la carte de Kanto qui est très réussie. Bibitono ^_^ 10 novembre 2012 à 14:45 (CET)[répondre]
    Merci pour l compliment ! Émoticône sourire -- ¡ Bibisoul ! 11 novembre 2012 à 11:38 (CET)[répondre]
  11.  Article de qualité Il manque juste les images des cartouches Pokémon (rouge et bleu), plus une image de Sacha pour être pointilleux.Bon travail.--— FCNantes72 (d) 10 novembre 2012 à 16:44 (CET)[répondre]
    A cause du copyvio, il est sûrement impossible de mettre les images des cartouches. Pour Sacha, ce serait plutôt pour les articles sur le dessin animé, car dans les jeux, le joueur n'est pas Sacha Émoticône. TiboF® 10 novembre 2012 à 19:26 (CET)[répondre]

Bon article[modifier le code]

Attendre[modifier le code]

Neutre / autres[modifier le code]

  1.  Article de qualité Très bon article, complet et bien rédigé. Divided by zero (d) 9 novembre 2012 à 18:32 (CET) Vote non valable déplacé : moins de 50 contributions au lancement de la procédure. Gemini1980 oui ? non ? 9 novembre 2012 à 19:14 (CET)[répondre]

Discussions[modifier le code]

Toutes les discussions vont ci-dessous.

Remarques de LatinoSeuropa[modifier le code]

"Le second point que je souhaite aborder est le fait que le jeu aurait pu être inspiré de Dragon Quest V : cependant, le jeu Pokémon est imaginé par Satoshi Tajiri dès 1990, soit deux ans avant la sortie du jeu d'Enix."
Pour moi, cela ne va pas avec le principe de neutralité, il peut dire ce qu'il veut, qu'es-ce qui nous prouve qu'il ai imaginé le jeu dans toute sa globalité en 1990 (donc en comprennant le système de jeu c'est-à-dire la collecte et l'élevage de monstre) ?! Ou bien simplement, peut être a t-il seulement commencé à développer l'idée de faire un jeu sur des insectes à collectionner sans pour autant avoir défini un gameplay (=système de jeu) en 1990. La source liée à cette info n'est pas précise la dessus.

En développant un peu plus, les Pokémons (les bêtes du jeu final donc) font-ils penser aux insectes sachant qu'apparemment il dit s'être inspiré des insectes que certains collectionnent ? Pas spécialement, on peut plus facilement les associer à des animaux ou des monstres (pourquoi pas) dans la manière où ils évoluent ou leur taille. Par exemple, un jeu comme Pikmin donne une forte impression de voir évoluer quelque chose de similaire à des insectes quand on y joue. Donc on peut imaginer que le développement et l'idée de base a du changer pour tout un tas de raisons, techniques généralements.
Bref une idée, un début de développement, n'ont souvent rien à voir avec le produit final. Combien de fois, un développement est annulé et recommencé. Ca arrive même parfois, qu'ils annulents des projets bien entammés pour partir sur quelque chose de complètement différent.

Cependant, il y a un fait flagrant, Dragon Quest V est sorti 4 ans avant Pokémon, et il met en place en terme de système de jeu, la collecte et l'évolution de monstres similaires à Pokémon (contraction de Pocket Monster pour ceux qui ne savent pas), et toute bonne personne travaillant dans le domaine vidéoludique, surtout au japon, ne peut ne pas avoir eu connaissance de ce jeu, qui je le répette, est d'une ampleur culturelle dans ce pays (tout comme l'est Mario Bros en quelque sorte), et qui a servit de base à ce que l'on appelle de nos jours le JRPG (jeu vidéo de rôle japonais).
Je pense qu'il faut souligner le point commun des deux titres, sans pour autant en faire un paragraphe entier. LatinoSeuropa (d) 11 octobre 2012 à 14:45 (CEST)[répondre]

Comme je te disais que la page de discussion de l'article, le problème est qu'il n'y a en l'état aucune source qui établisse une telle filiation : celle de Gamesradar est plus que réservée sur la question. Ce que tu propose est de mentionner une simple analogie : dès lors, j'ai de sérieux doutes sur sa portée encyclopédique. Mais si tu as des sources de qualité sur la question, pas de problème. Émoticône sourire -- ¡ Bibisoul ! 11 octobre 2012 à 15:34 (CEST)[répondre]

Remarques de Binakik155[modifier le code]

Une remarque liminaire : il y a pas mal de vocabulaire spécifique (Pokédex, etc.) que l'on peut comprendre grâce aux interwiki. En revanche, cela me semble une obligation de définir dans ce présent article ce qu'est un Pokémon, brièvement, soit en introduction, soit dans le synopsis, car cela semble l'élément le plus important du jeu. Binabik (d) 11 octobre 2012 à 17:25 (CEST)[répondre]

En voilà une idée qu'elle est bonne ! Émoticône sourire Je vais essayer de faire ça. N'hésite pas à lister ici les termes qui à ton avis devraient être explicités. -- ¡ Bibisoul ! 11 octobre 2012 à 23:24 (CEST)[répondre]
✔️ J'ai essayé d'expliciter dans la section Synopsis les termes Pokémon, Pokédex et Maître Pokémon. Dis-moi si tu trouves d'autres termes problématiques. -- ¡ Bibisoul ! 12 octobre 2012 à 10:59 (CEST)[répondre]
OK merci, c'est exactement ce qu'il fallait ! Binabik (d) 12 octobre 2012 à 19:30 (CEST)[répondre]

Remarques d'Amqui[modifier le code]

  • Il y a un défaut évident dans cette phrase de la sous-section Pokémon Jaune : « Pokémon Jaune est sorti sur Game Boy au Japon en 1998, en Amérique du Nord et en Australie en 1999 et en Europe ». Amqui (d) 22 octobre 2012 à 22:08 (CEST)[répondre]
    ✔️ -- ¡ Bibisoul ! 22 octobre 2012 à 22:23 (CEST)[répondre]
  • Y a-t-il déjà eu une discussion en quelque part pour le fait de n'utiliser que les noms des Pokémons dans leur version française des versions européennes des jeux ? Les noms des Pokémons des versions françaises des versions américaines utilisent les même noms que les versions anglophones. Amqui (d) 22 octobre 2012 à 22:28 (CEST)[répondre]
    Vérification faite, non, il n'existe rien de tel. Apparemment, la question ne s'était pas posée jusqu'ici, les rédacteurs étant tous européens. Conscient que les noms anglais sont utilisés au Québec (y compris dans le dessin animé ? je l'ignore...), le projet Pokémon a fait attention à mentionner ce nom dans la liste des Pokémon ainsi que dans l'infobox de chaque page consacrée à un Pokémon. -- ¡ Bibisoul ! 23 octobre 2012 à 01:01 (CEST)[répondre]
    Oui, la VFQ du dessin animé utilise les mêmes noms qu'en anglais également. Ceci est surement du au fait que les versions américaines sortent avant les versions européennes, donc avant que la France n'ait traduit les noms des Pokémons. Donc, à mon avis, les articles en français devraient réfléter les deux noms comme étant égaux et tout autant francophones l'un que l'autre. Cependant, je n'ai pas l'intention de créer un autre débat linguistique qc vs fr. Ceci étant dit, je crois qu'il faudrait au moins se pencher sur la question, mais peut-être vaudrait-il mieux en discuter plus largement sur la page du projet. En fait, il est vraiment difficile pour un Canadien de lire les articles de Wikipédia sur les Pokémons puisque, à chaque fois qu'un Pokémon est mentionné, je dois ouvrir son article et vérifier l'interwiki ou la mention de son équivalent anglophone dans le texte. Je ne sais à quel point c'est bien ou mal vu de citer Poképédia sur Wikipédia, mais cet article me semble bien résumer la situation : [1]. Amqui (d) 23 octobre 2012 à 02:55 (CEST)[répondre]
    Normalement, il n'y a pas besoin de vérifier l'interwiki, vu que le nom anglais est mis dans l'infobox, c'est justement fait pour les québécois. Si je ne dis pas de bêtises, hors bas de page, Mew, MissingNo., Rhinoféros, Nidorino, Ectoplasma, Florizarre, Dracaufeu, Tortank et Pikachu sont cités. Mew, MissingNo., Nidorino et Pikachu ont le même nom en français et en anglais (ou québécois). Il reste à traiter Rhinoféros (Rhydon), Ectoplasma (Gengar), Florizarre (Venusaur), Dracaufeu (Charizard) et Tortank (Blastoise). Soit, on met comme ceci, avec des parenthèses, soit on rajoute derrière chaque nom anglais, « en québécois ». Pour ce qui est du bas de page, je pense que le plus simple, mais peut-être, plus lourd, ce serait de dupliquer les infos, mais en changeant les noms. Ou alors, toujours avec l'idée de découper on met par exemple un groupe appelé « Fr », avec les noms français, un groupe appelé « QC », avec les noms québecois et les notes restent dans le groupe « N ». Si une idée est vite dégagée, elle sera rapidement appliquée ici et de surcroit pour tous les articles, déjà un peu travaillé, sur les jeux. TiboF® 23 octobre 2012 à 10:30 (CEST)[répondre]
    J'allais proposer une solution similaire : vu le peu d'occurrences de noms propres dans le corps de l'article, on peut facilement procéder à des traductions. Quant aux notes, il me semble que le plus léger est encore de créer une seule sous-section Qc qui re-traduirait en anglais les notes qui posent problèmes, tout en gardant dans la sous-section N les notes avec les noms français puisque in fine, ce sont biens les noms en français qui sont utilisés sur WP:fr. J'attends que le soleil se lève à nouveau sur la Belle Province sur l'Alberta (punaise, ça fait loin...) pour avoir l'avis d'Amqui. -- ¡ Bibisoul ! 23 octobre 2012 à 11:05 (CEST)[répondre]
    Dans le corps du texte, j'ai rajouté la mention « au Québec » au début de chaque section, ça me paraît être un bon compromis pour êter compris par le lecteur. J'ai pas mal hésité à rajouter des guillemets, j'ai fini par les mettre et poser la question à l'atelier typographique. -- ¡ Bibisoul ! 23 octobre 2012 à 11:49 (CEST)[répondre]
    Personnellement, j'ai plus hésité pour les guillemets l'italique, c'est de l'anglais, mais c'est utilisé en pays francophone. TiboF® 23 octobre 2012 à 13:26 (CEST)[répondre]
    Tu veux dire l'italique plutôt ? Je suis arrivé à la même conclusion que toi pour l'exclure. -- ¡ Bibisoul ! 23 octobre 2012 à 13:36 (CEST)[répondre]
    Ouais l'italique. Mais quel con, je suis. TiboF® 23 octobre 2012 à 14:52 (CEST)[répondre]
    L'utilisation de "Québécois" ou "au Québec" me semble exagérée, surtout qu'il s'agit des même noms en anglais. Je ne pense pas que l'utilisation de l'italique ou des guillemets soit appropriée non plus, à moins que ça soit la forme utilisée pour toutes les mentions des noms des Pokémons peu importe la version. Je pense que mentionner entre parenthèses à la première mention du nom du Pokémon dans l'article (ainsi que dans les tableaux ou autre section du genre) serait suffisante ; dans le fond, exactement comme TiBof a fait dans son commentaire ci-haut. C'est seulement pour éviter d'avoir à ouvrir un autre article pour savoir de quel Pokémon on parle seulement parce que le nom utilisé est étranger.
    Exemple de ma proposition : « On y retrouve les premiers Pokémon : [[Rhinoféros]] (Rhydon)[N 6], premier Pokémon créé, ce à quoi rendraient hommage les statues à son effigie récurrentes dans Pokémon Rouge et Bleu[20], ou encore Nidorino et Ectoplasma (Gengar)[N 7], représentés dans un combat qui constituera de séquence d'ouverture de Pokémon Rouge[18]. »
    Proposition alternative (utiliser le "ou") : [[Rhinoféros]] (ou Rhydon), premier...
    Encore une fois, je suis désolé d'être aussi "pointilleux", mais je crois que si l'on peut dégager une bonne recommendation générale pour le projet à la fin de cette discussion, ça serait une bonne chose. En ce qui concerne cet article en particulier, pour les notes, je suggère simplement d'insérer une parenthèse à la fin de celles-ci avec les noms en anglais/français américain. Oui, Bibisoul, il semble bien que nous ne pourrons échanger qu'un message par jour avec le décalage...Amqui (d) 23 octobre 2012 à 18:22 (CEST)[répondre]
    Ainsi, on retourne à ce que j'avais fait, avec uniquement les parenthèses. Mais, je ne sais toujours pas pour ce qui est pour le bas de page. TiboF® 23 octobre 2012 à 20:50 (CEST) Je vois ce que je peux faire alors. TiboF® 23 octobre 2012 à 20:52 (CEST)[répondre]
    Pour les notes, je propose : Pokémon absents de la version rouge : Sabelette, Sablaireau, Chétiflor, Boustiflor, Empiflor, Miaouss, Persian, Goupix, Feunard, Magmar, Scarabrute (Sandshrew, Sandslash, Bellsprout, Weepinbell, Victreebel, Meowth, Persian, Vulpix, Ninetales, Magmar, Pinsir)
    Alternative : Sabelette (Sandshrew), Sablaireau (Sandslash), Chétiflor (Bellsprout), Boustiflor (Weepinbell), Empiflor (Victreebel), Miaouss (Meowth), Persian, Goupix (Vulpix), Feunard (Ninetales), Magmar, Scarabrute (Pinsir)
    Amqui (d) 23 octobre 2012 à 21:27 (CEST)[répondre]
    La première version me plaît bien. Par acquis de conscience, comment sont appelés Sacha, Régis et Chen au Québec ? par leurs noms anglais aussi (Oak, Ash, Gary) ? -- ¡ Bibisoul ! 23 octobre 2012 à 22:02 (CEST)[répondre]
    Je pense bien que c'est pareil pour les personnages. Moi, j'ai surtout eu peur qu'on me dise que les jeux s'appellent Red et Blue, là-bas. TiboF® 23 octobre 2012 à 22:55 (CEST)[répondre]
    Oui, je venais proposer de faire la même chose pour les noms des personnages lorsque j'ai vu votre message. En effet, Sacha est Ash, etc. Non, les "couleurs" sont rouge et bleu également au Québec haha. Amqui (d) 24 octobre 2012 à 03:27 (CEST)[répondre]
    ✔️ Mais vérifiez quand même si cela vous convient, j'ai tenté de faire le plus d'heureux possible. TiboF® 24 octobre 2012 à 09:50 (CEST)[répondre]
    La discussion s'écarte de cet article, je vous invite à la poursuivre au Centre Pokémon. J'espère en tout cas que nous réussirons à emporter ton vote pour cet article. -- ¡

Bibisoul ! 23 octobre 2012 à 20:10 (CEST)[répondre]