Discussion:Plouharnel

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Publicité déplacée[modifier le code]

J'ai modifié le texte de l'intro. Il comportait un texte à caractère publicitaire en faveur d'un camping. Il me semble que cette information n'est pas pertinente si elle est seule. Il faudrait au minimum mentionner l'ensemble des structures d'accueil touristique de la commune.

Ourko15

Une question qui m'intrigue toujours en passant à Plouharnel. Plouharnel semblait un nom originel breton sans problème. Un jour, je l'ai vu renommé Plarnel.

Seule source que j'ai trouvé : [1]. Sur Ofis ar brezhoneg [2]: Plouharnel Commune : Plouharnel Catégorie : Commune Formes anciennes 1262 : Ploarnael 1330 : Ploarnael 1387 : Ploearnel 1442 : Ploeznael 1516 : Plouharnel Donc, avant 1532, on avait Plouharnel.

Sammy Moreau (d) 19 août 2009 à 12:17 (CEST)[répondre]

Si vous avez des inquiétudes, le mieux est passer un coup de fil au maire. C'est la mairie qui achète les panneaux indicateurs et décide de ce qu'il y a dessus. D'un point de vue linguistique ça ne me choque pas que Plouharnel soit devenu localement Plarnel en 500 ans d'usage quotidien tout en restant Plouharnel dans le reste du Morbihan qui le voit écrit aussi souvent qu'il l'entend. Le breton a été une langue vernaculaire jusqu'au milieu du siècle dernier, ce qui implique que sa prononciation est sujette à de fortes variations, et il n'existe pas d'Académie Bretonne, ce qui implique que personne n'est obligé d'utiliser telle ou telle graphie, particulièrement pour les noms propres.
Lanredec (d) 21 août 2009 à 17:37 (CEST)[répondre]
La réponse de Lanredec est tout à fait logique. 90.1.212.252 (d) 22 août 2009 à 00:27 (CEST)[répondre]
Même cas à Brandérion, localement Prederion, alors que la graphie Branderion est connue dans la chanson Foar Branderion (Ne yin ket ken dre Vrangolo d'ar foer da Vranderion, Job! 90.1.212.252 (d) 22 août 2009 à 13:41 (CEST)[répondre]