Discussion:Moi, moche et méchant
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Synopsis[modifier le code]
Il faut vraiment faire quelque chose concernant le synopsis, il est plein de trous (mots manquants) et de problèmes liés à une traduction mal faite je suppose...
(2A01:E0A:1AA:F760:3922:AD9F:E3AC:4C97 (discuter) 22 mars 2020 à 21:00 (CET))
Vector[modifier le code]
Plus qu'Austin Powers, Vector est surtout à l'image de Bill Gates...
Distribution au Québec[modifier le code]
Est-il possible que la version française de France soit celle distribuée au Québec? Quoi que certains termes (minions, entre autres) semblent différer dans les deux versions. Je n'ai pas comparé les deux bandes-annonces, mais c'est quelque chose de courant aujourd'hui (pour les films d'animation, du moins) et je n'ai RIEN trouvé sur les voix québécoises. - --142.41.247.10 (d) 7 juillet 2010 à 20:24 (CEST)
- Pourtant, le site québécois Cinoche (la meilleure référence cinéma au Québec sur le Web) précise bel et bien que le film est doublé au Québec (voir la référence dans l'article). Si vous avez des informations contraires avec des sources pouvant le prouver, il faudrait en effet retirer la section des voix québécoises. Cordialement, Jimmy psst! 7 juillet 2010 à 21:44 (CEST)
- Et si on se fie aux bandes-annonces, les voix sont différentes, ce qui voudrait également dire que le film est doublé au Québec. Cordialement, Jimmy psst! 7 juillet 2010 à 21:51 (CEST)
Catégories :
- Article du projet Animation d'avancement BD
- Article du projet Animation d'importance moyenne
- Article du projet Cinéma d'avancement BD
- Article du projet Cinéma d'importance faible
- Article du projet États-Unis d'avancement BD
- Article du projet États-Unis d'importance faible
- Article du projet France d'avancement BD
- Article du projet France d'importance faible