Discussion:Bataille de Nuremberg (football)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Pourquoi ne pas appeler cet article "Bataille de Nuremberg (Coupe du monde de football de 2006)" ?[modifier le code]

Tout est dans la titre de la section ! Adakad (discuter) 31 mars 2020 à 13:26 (CEST)[répondre]

Pourquoi pas, la FIFA l'appelle aussi comme ça [1] mais dans ce cas le titre devrait être « Bataille de Nuremberg (football) ». --François C. (discuter) 31 mars 2020 à 15:13 (CEST)[répondre]
Merci d'avoir répondu aussi vite. Je suis d'accord avec vous mais le terme "football" me semble un peu large, pas pour vous ? Adakad (discuter) 1 avril 2020 à 00:45 (CEST)[répondre]
Notification Adakad : je pense que c'est suffisant car il n'y a pas eu d'autre « bataille de Nuremberg » dans l'histoire du football. Je m'inspire aussi du titre de l'article Bataille de Bordeaux (football). --François C. (discuter) 7 avril 2020 à 17:27 (CEST)[répondre]
Bonjour, ce renommage c'est pas consistant avec les articles Match de football France – RFA (1982) (Nuit de Séville) ou Match de football RFA – Autriche (1982) (Match de la honte). Je pense qu'il devrait y avoir une homogénéité dans le nomage des match de football. A titre personnel, je trouve plus cohérent de tous les nommés Match de football.... dans la mesure ou les surnoms peuvent être multiple et changer avec le temps.--2A01:E0A:AF:2E70:122:72B5:2AE1:B48E (discuter) 25 juillet 2020 à 11:57 (CEST)[répondre]
Ce renommage est cohérent avec les articles Bataille de Highbury (Angleterre–Italie 1934) et Bataille de Santiago (Chili–Italie 1962). Concernant les surnoms, le mieux est de suivre les sources. --François C. (discuter) 26 juillet 2020 à 16:43 (CEST)[répondre]