Discussion:Aranais

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Le paragraphe "Tilde" est particulièrement faible...[modifier le code]

Le paragraphe "Tilde" est particulièrement faible (mélange confus, et sur un point de détail, de questions morphologiques, phonétiques et orthographiques).

Le voici :

== Tilde ==

Certains termes communs aux langues proches se prononcent de la même façon et seule l'orthographe change telle la tilde qui s'écrit ñ en castillan (gn en français et ny en catalan) et nh en aranais. Vivarés 28 janvier 2007 à 23:33 (CET)[répondre]

Les Gascons en Catalogne[modifier le code]

voici un documentaire sur l'émigration en catalogne de milliers de gascons à la fin du XVIe siècle. je ne sais pas si un article sur le sujet existe déjà. Olecrab (d) 3 novembre 2010 à 19:48 (CET)[répondre]

Caractéristiques[modifier le code]

L'article manque de précision. Il faudrait rappeler clairement que l'aranais n'est qu'une forme tout à fait normale de gascon pyrénéen (le paragraphe caractéristiques n'indique me semble-t-il que des caractéristiques générales de ces parlers, pas de trait spécifiquement aranais). À ma connaissance, la seule qui le distingue véritablement au sein de ce groupe est le taux élevé de catalanismes (donc surtout du lexique). Xic[667 ] 12 décembre 2012 à 22:27 (CET)[répondre]