Aller au contenu

« Bambara » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Famille.lecamus (discuter | contributions)
Famille.lecamus (discuter | contributions)
Ligne 142 : Ligne 142 :
Auteur : Binger, Louis Gustave (1856-1936)
Auteur : Binger, Louis Gustave (1856-1936)
{{Multi bandeau|Portail Langues|Portail Mali|Portail Burkina Faso|Portail Côte d'Ivoire}}
{{Multi bandeau|Portail Langues|Portail Mali|Portail Burkina Faso|Portail Côte d'Ivoire}}
*[http://pagesperso-orange.fr/jdtr/struc/bamfran.htm Petit Lexique Bambara - Français]

[[Catégorie:Langue nigéro-congolaise]]
[[Catégorie:Langue nigéro-congolaise]]
[[Catégorie:Langue du Mali]]
[[Catégorie:Langue du Mali]]

Version du 26 mars 2008 à 16:45

Bambara
Pays Mali, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Gambie, Mauritanie
Région Afrique de l'Ouest
Nombre de locuteurs plus de 10 millions
Classification par famille
Modèle:Branche mandingue
Modèle:Niveau mandingueBambara
Codes de langue
ISO 639-1 bm
ISO 639-2 bam
ISO 639-3 Modèle:Doc ISO3 Modèle:Doc ISO3
Étendue I (langue individuelle)
Type L (langue vivante)

Le bambara, aussi connu sous le nom de bamanankan, est une langue parlée par plus de 10 millions de personnes, principalement au Mali. De nombreuses autres personnes parlent également cette langue, ou des dialectes, dans d'autres pays voisins comme le Burkina Faso, la Côte d'Ivoire et la Gambie. Les différences entre le bambara et le malinké et le dioula sont minimes, cette dernière langue étant parlée ou comprise par une quinzaine de millions de personnes en Afrique de l'Ouest (notamment Burkina Faso, Côte d'Ivoire, et Gambie).

La langue est fortement influencée par le français.

Le bambara fait partie de la famille des langues mandingues. C'est une langue du type S AUX O V (sujet auxiliaire objet verbe) avec deux tons. Il y a sept voyelles orales : a, e (prononcé "é"), é (prononcé "eu"), i, o (prononcé comme dans pomme), ó (prononcé comme dans "paume") et u, ainsi que sept voyelles nasales.

L'écriture a été introduite durant la période où la région était sous la domination coloniale française. Woyo Couloubayi a créé en 1930 un alphabet Bambara comportant 123 caractères. L'alphabétisation peine à se diffuser, notamment en zone rurale.

La littérature en langue bambara se développe lentement, du fait de la prédominance du français comme « langue des élites », mais il existe cependant une tradition orale vivante, constituée principalement d'histoires et de contes de rois et de héros. Cette tradition orale se transmet par les griots, qui sont à la fois des conteurs, des chanteurs et des livres d'histoire humains qui ont étudié l'art du chant et du récit pendant de longues années. Beaucoup de leur chansons sont très anciennes, la tradition les fait remonter pour certaines aux temps de l'ancien Empire du Mali.

Le bambara est une langue nationale du Mali, et constitue la langue la plus communément comprise dans le pays.

Les principaux dialectes du bambara sont : somono, segou, san, beledugu, ganadugu, wasulu et sikasso.

Dioula

Le dioula est relié au bambara de la même façon que l'anglais des États-Unis est lié à l'anglais d'Angleterre. C'est probablement la langue la plus utilisée pour le commerce en Afrique de l'Ouest.

Exemples

N be bamanankan fo doonin-doonin
Je parle un peu de bambara
I be ta doumouni ké là?
Tu vas manger?
N bè taa
Je pars, je m'en vais, je quitte
Ta, Tassouma, Goni
Feu

Salutations:

Matin: Ani sogoma! > i ni sogoma (i = tu ; a (ou aw) =vous; ni = et sogoma = matin)

Midi: Ani tilé! > i ni tilé

Après-midi: Ani voula ! > i ni wula (bonsoir)

Soir & Nuit: Ani sou! > i ni su (au pluriel a ni sou)

Comment vas-tu? : i ka kènè? (pour le pluriel=aw ka kénè)

Bonne arrivée : i ni sé !

Merci : i ni cè ([tch])

Aurevoir: Kanbé

Exemples

Mot Traduction Prononciation standard
terre dugu kolo
ciel san kolo
eau ji dji
feu ta
homme tiè
femme muso mousso
manger dun
boire min
grand bon
petit dogo
nuit su
jour tile

Codes

le bambara a pour codes :

  • bm, selon la norme ISO 639-1 des codes de langues alpha-2,
  • bam, selon la norme ISO 639-1 des codes de langues alpha-2,

Voir aussi

Liens internes

Liens externes

Auteur : Binger, Louis Gustave (1856-1936)