Saison 2 du Destin des Tortues Ninja

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Saison 2 du
Destin des Tortues Ninja
Logotype original de la série.
Logotype original de la série.

Série Le Destin des Tortues Ninja
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine Nickelodeon
NickToons
Diff. originale en production
Nb. d'épisodes 26
Durée 22 minutes

Chronologie

Cet article présente les épisodes de la deuxième saison de la série télévisée d'animation américaine Le Destin des Tortues Ninja diffusée depuis le sur Nickelodeon. Certains épisodes sont diffusés sur NickToons. (la saison 2 la pas été doublé en français)

Diffusion[modifier | modifier le code]

Épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Many Unhappy Returns
Numéro de production
1
Première diffusion
Réalisation
Kevin Molina-Ortiz et Sebastian Montes
Scénario
Ian Busch
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 0,18 million de téléspectateurs[1] (première diffusion)
Résumé détaillé
Maintenant que le Shredder a été reconstruit, les Tortues doivent empêcher cet ennemi persistant de détruire New York. En raison de la façon dont le Shredder agit, le Clan des Foot se retire pour comprendre ce qui n'a pas fonctionné. Des problèmes surviennent lorsqu'ils se séparent pour gérer différentes choses. Léo emmène Maître Splinter, qui a une histoire avec Big Mama, à l'hôtel Grant Nexus pour obtenir son aide tandis qu'April et les trois tortues s'entraîne pour combattre Shredder bien que la condition soit que Splinter et Léo doivent combattre un Kraken dans le Battle Nexus.
Commentaires
Il s'agit d'un épisode spécial qui dure une demi-heure.

Épisode 2 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Todd Scouts
Numéro de production
2A
Première diffusion
Réalisation
JJ Conway
Scénario
Jesse Gordon
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 0,15 million de téléspectateurs[2] (première diffusion)
Résumé détaillé
Splinter en a assez de ses fils et de leurs téléphones, alors il les laisse dans la forêt avec Todd pour les superviser. Les tortues doivent apprendre à écouter et à entrer en contact avec la nature afin de sauver Todd après qu'il a été capturé par un groupe de dentistes qui lui a pris pour un Sasquatch (nom original).

Épisode 3 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Goyles, Goyles, Goyles
Numéro de production
2B
Première diffusion
Réalisation
Abe Audish
Scénario
Russ Carney et Ron Corcillo
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 0,15 million de téléspectateurs[2] (première diffusion)
Résumé détaillé
Le baron Draxum étant hors service, Huginn et Muninn recherchent un travail temporaire. Après avoir été piégés par Meat Sweats, ils se souviennent de leur première journée de travail avec le baron Draxum où leur première mission est demandée par Lou Jitsu du Battle Nexus.

Épisode 4 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Flushed, But Never Forgotten
Numéro de production
3A
Première diffusion
Réalisation
Alan Wan
Scénario
Dale Malinowski
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 0,18 million de téléspectateurs[3] (première diffusion)
Résumé détaillé
Les tortues ont un secret qui revient les hanter sous la forme du poisson rouge de Splinter, Piebald, celui qui a été accidentellement jeté dans les toilettes par Léo et muté après avoir mangé un Oozesquito.

Épisode 5 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Lair Games
Numéro de production
3B
Première diffusion
Réalisation
JJ Conway
Scénario
Jesse Gordon
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 0,18 million de téléspectateurs[3] (première diffusion)
Résumé détaillé
April présente son documentaire sur l'événement annuel des tortues : The Lair Olympics (nom original). L'événement de cette année est pris par une tournure surprise lorsque Donnie gagne de façon inattendue du terrain contre le champion constant des jeux précédents, c'est-à-dire Léo, déclenchant une compétition féroce entre les deux frères.

Épisode 6 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Breaking Purple
Numéro de production
4A
Première diffusion
Réalisation
JJ Conway
Scénario
Josh Riley Brown
Résumé détaillé
La parentalité de Donnie provoque S.H.E.L.L.D.O.N. de s'enfuir. Quand il se rend au parc, il rencontre les dragons Pourpre qui lui retirent le verrou de retenue et l'utilisent dans leurs plans pour gagner les courses de drones au Thunder Dome organisé par le milliardaire Guy Eccentric et obtenir le transmetteur d'ombre qui permettrait pour pirater n'importe quel système de la planète. Donatello doit maintenant travailler pour trouver S.H.E.L.L.D.O.N. et se réconcilier avec lui avant que les dragons Pourpre réussissent leur complot.

Épisode 7 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Repairin' the Baron
Numéro de production
4B
Première diffusion
Réalisation
Alan Wan
Scénario
Russ Carney et Ron Corcillo
Résumé détaillé
Le Conseil Yōkai pardonnera à Garm et Freki s'ils amènent le baron Draxum à la Cité cachée pour répondre de ses crimes qu'ils ont aidés. Raphaël constate que son nouveau voisin est le baron Draxum qui est toujours en convalescence et que Mikey est invité. Ce dernier déclare qu'il aide à faire en sorte que le baron Draxum tolère les humains car il était toujours celui qui les a créés. Lorsque Mikey pousse son frère à l'aider en l'emmenant en Albeartoland (nom original), ils doivent également lutter contre Garm et Freki.

Épisode 8 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Air Turtle
Numéro de production
5A
Première diffusion
Réalisation
Sebastian Montes
Scénario
Jesse Gordon
Résumé détaillé
Léonardo obtient son emploi de rêve en tant que mascotte de l'équipe de basket-ball professionnelle locale appelée New York Daves (nom original) appartenant à Tim Dunkman. Il trouve que les membres des New York Daves sont des joueurs terribles et le convainc de faire tout ce qu'il faut pour changer son mojo. Il utilise une ancienne arche de "bonne chance" appelée l'Arc d'Aquinonn qui fait que les joueurs deviennent possédés par des esprits maléfiques qui commencent à les transformer en formes démoniaques.

Épisode 9 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Pizza Puffs
Numéro de production
5B
Première diffusion
Réalisation
JJ Conway
Scénario
Russ Carney et Ron Corcillo
Résumé détaillé
Raphaël déjoue les plans de Meat Sweats de saboter ses rivaux avec des bouffées de pizza enrichies d'un poison mystique. Lorsqu'il découvre qu'ils ont mangé les bouchées de pizza empoisonnées, Raphaël enseigne à ses frères une leçon de responsabilité car les bouffées de pizza empoisonnées les affectent de différentes manières. Il doit les amener à résoudre les problèmes eux-mêmes en traquant les sueurs de viande afin de trouver l'antidote.

Épisode 10 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Sidekick Ahoy!
Numéro de production
6A
Première diffusion
Réalisation
Jake Castorena
Scénario
Ian Busch
Résumé détaillé
Avec Marcus Moncrief qui a besoin d'un compagnon pour son dernier projet Jupiter Jim, les tortues ninja font tout ce qu'il peut pour décrocher le job de leurs rêves.

Épisode 11 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
The Hidden City Job
Numéro de production
6B
Première diffusion
Réalisation
Sebastian Montes
Scénario
Russ Carney et Ron Corcillo
Résumé détaillé
Léonardo et Señor Hueso aident le Capitane Piel, réformé dans une dernière mission dangereuse.

Épisode 12 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Always Be Brownies
Numéro de production
7A
Première diffusion
Réalisation
JJ Conway
Scénario
Jesse Gordon
Résumé détaillé
April et Maître Splinter rencontrent un gang de dangereux vendeurs de brownies au collège au moment où April vend des cookies dans le cadre d'une collecte de fonds pour sauver les arbres. Ce qu'ils découvrent bientôt, c'est que ces éclaireuses travaillent pour la grand-mère C.J., qui est l'alias du recruteur Foot dans ses plans pour atteindre la domination mondiale.

Épisode 13 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Mystery Meat
Numéro de production
7B
Première diffusion
Réalisation
Sebastian Montes
Scénario
Russ Carney et Ron Corcillo
Résumé détaillé
Le baron Draxum est en lice pour un prix de déjeuner du surintendant des cafétérias. Grâce à Oozesquito qui se détache, la concoction de viande mystérieuse du baron Draxum prend vie et terrorise le collège d'April en ciblant chaque nourriture là-bas et en la mangeant pour grandir. Lorsque Mickey apparaît, le baron Draxum doit vaincre cette création appelée Sloppy Joseph sans utiliser ses capacités mystiques ni mettre en danger le collège.

Épisode 14 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Donnie vs. Witch Town
Numéro de production
8A
Première diffusion
Réalisation
Abe Audish
Scénario
Ian Busch
Résumé détaillé
Les tortues, Splinter et April visitent la Cité cachée. Toujours un homme de science, Donnie ne peut pas accepter qu'April se rende chez les sorcières de Witch Town (nom original) pour obtenir de l'aide mystique sur un projet scientifique. Ils rencontrent le maire Mira qui organise un festival de la journée des offrandes de paix qui rend hommage à Abigail the Good (nom original). Donnie commence à perdre son sang-froid et April obtient l'aide de Gentry en échange de l'aide à attraper les vers âgés pour une potion de paix dans le but d'apaiser le Great Morgan.

Épisode 15 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Raph's Ride-Along
Numéro de production
8B
Première diffusion
Réalisation
JJ Conway
Scénario
Russ Carney et Ron Corcillo
Résumé détaillé
Les tortues, Splinter et April visitent la Cité cachée. Quand il veut faire un tour avec la police de la ville cachée, Raph est confondu avec un criminel odieux appelé Heinous Green (nom original) et est emmené dans un établissement à sécurité maximale. Raph trompe les Mud Dogs (nom original) (comprenant Dastardly Danny, Malicious Mickey et Loathsome Leonard) (nom original) avec qui il est avec Heinous Green (nom original). Après l'évasion, Raph déclare aux Mud Dogs qui ont un plan pour les faire appréhender jusqu'à ce qu'ils aient une altercation avec Big Mama et le vrai Heinous Green.

Épisode 16 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Hidden City's Most Wanted
Numéro de production
9A
Première diffusion
Réalisation
Jake Castorena
Scénario
Jesse Gordon
Résumé détaillé
Les tortues, Splinter et April visitent la Cité cachée. Splinter apprend à Mikey qu'il a donné au baron Draxum une broche de camouflage pour le déguiser alors que Splinter les emmène en tournée dans le quartier. Lorsque la forme déguisée du baron Draxum est prise par un officier de police de la ville cachée en cadeau pour sa fille Heather, Mikey persuade Splinter de l'aider à sauver le baron Draxum tout en devant affronter la police de la ville cachée lorsque le déguisement est rompu.

Épisode 17 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Bad Hair Day
Numéro de production
9B
Première diffusion
Réalisation
Sebastian Montes
Scénario
Russ Carney et Ron Corcillo
Résumé détaillé
Les tortues, Splinter et April visitent la Cité cachée. Léo se rend au Hirsuté Resort and Spa (nom original) pour faire une journée de détente. Malheureusement, c'est un club privé et il est jeté dehors alors qu'il est envoyé au terrible club de l'autre côté de la rue. Leur massues déclare que les gens du club ont des cheveux et Léo reçoit un sérum capillaire qui lui donne des cheveux auquel lui donne le Hirsuté Resort and Spa. Mais il somnolent quand les cheveux ont leur propre esprit et commencent à voler des trucs.

Épisode 18 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Fists of Furry
Numéro de production
10A
Première diffusion
Réalisation
JJ Conway
Scénario
Ian Busch
Résumé détaillé
Splinter informe ses fils de ses Dojos Lou Jitsu à New York. Dans son alias de Randall, il prend April pour l'une de ses inspections et découvre que tous ses dojos ont été repris par le Komodo Dojo dirigé par Kristoff van Bradford, sauf que celui où ses étudiants ne font pas du bon travail avec le tristement célèbre. Lou Jitsu bouge. Pour repousser le Komodo Dojo, Splinter entraîne April dans chacune des mouvements Lou Jitsu, y compris le mouvement Seven Vipers.

Épisode 19 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
The Clothes Don't Make the Turtle
Numéro de production
10B
Première diffusion
Réalisation
Jake Castorena
Scénario
Jesse Gordon
Résumé détaillé
Raphaël essaie de nouveaux costumes pour l'événement "Night of a Million Secrets" (nom original) de la maison Magic Town alors que Léo, Donnie et Mikey essaient également différentes tenues. Lorsqu'ils découvrent qu'ils sont déjà là en raison des selfies qui ont été précédemment pris, ils découvrent qu'Hypno-Potamus était responsable de ce qui s'était passé auparavant et a été hypnotisé par sa musique en essayant différents vêtements des années 80 afin qu'il puisse ciblez les journaux écrits par Harry Houdini et apprenne à plier la réalité avec eux.

Épisode 20 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Battle Nexus: New York
Numéro de production
11
Première diffusion
Réalisation
Kevin Molina-Ortiz et Alan Wan
Scénario
Dale Malinowski
Résumé détaillé

Big Mama transforme New York en un grand Battle Nexus. Raphaël, Léo, Mikey et Donnie sont associés à Ghostbear, Carl Sando, Meat Sweats et Hypno-Potamus contre les champions de Battle Nexus, Troll, Sprite, Amphisbaena et Cortex dans différents défis.

Pendant ce temps, Splinter, April, le baron Draxum, Todd, la recrue des Foot et les habitants de New York partent pour une croisière entourée d'une barrière mystique dans l'orbe alors qu'ils s'efforcent de s'échapper.

Même lorsqu'ils battent leurs challengers, les tortues devront encore affronter le dernier champion de Big Mama, Shadow Fiend, dont l'identité est quelqu'un qu'ils soupçonnent le moins.

Épisode 21 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Finale Part 1: E-Turtle Sunshine of the Spotless Mind
Numéro de production
12A
Première diffusion
Réalisation
Sebastian Montes
Scénario
Josh Riley Brown
Résumé détaillé
Avec le Shredder de retour avec le Clan Foot, le Baron Draxum permet aux Tortues d'entrer dans la mémoire subconsciente de Splinter pour chercher le moyen de vaincre définitivement leur ennemi démoniaque. Cependant, après avoir récupéré le secret, ils découvrent que sa récupération du royaume du crépuscule se fait au prix de la libération totale du déchiqueteur - bien qu'ils gagnent également un nouvel allié inattendu avec sa fille, Hamato Karai, qui a été piégée dans le royaume du crépuscule.

Épisode 22 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Finale Part 2: Shreddy or Not
Numéro de production
12B
Première diffusion
Réalisation
JJ Conway
Scénario
Josh Riley Brown
Résumé détaillé
Avec son retour du royaume crépusculaire, Karai continue à enseigner aux tortues une technique mystique qui les lierait aux esprits de leurs ancêtres Hamato, leur donnant ainsi le pouvoir de vaincre leur ennemi. Avant qu'ils ne puissent l'apprendre, Shredder, ayant retrouvé sa pleine conscience, attaque leur cachette. Son attaque oblige les tortues et April à évacuer tandis que Splinter et Draxum restent derrière pour le bloquer.

Épisode 23 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Finale Part 3: Anatawa Hitorijanai
Numéro de production
13A
Première diffusion
Réalisation
Jake Castorena
Scénario
Josh Riley Brown, Ian Busch, Russ Carney, Ron Corcillo, Tony Gama-Lobo et Dale Malinowski
Résumé détaillé
Les tortues sont obligées de se retirer dans les forêts du New Jersey. April rencontre Karai mortellement blessée qui transfère son âme dans le corps d'April, puis rejoint les tortues pour leur apprendre le Hamato Ninpo. À la place de Karai, Shredder se prépare à drainer l'essence vitale de Splinter pour le rendre totalement invincible, mais il a besoin d'une substance rare appelée Empyrean pour le rituel. Le baron Draxum conduit Shredder à son laboratoire dans la Cité cachée, où il a stocké de l'Empyréen, pour se retourner contre lui en réalisant que le Shredder est la menace contre laquelle il avait l'intention de créer son armée Yōkai en premier lieu.

Épisode 24 : Titre français inconnu[modifier | modifier le code]

Titre original
Finale Part 4: Rise
Numéro de production
13B
Première diffusion
Réalisation
Kevin Molina-Ortiz
Scénario
Josh Riley Brown, Ian Busch, Russ Carney, Ron Corcillo, Tony Gama-Lobo et Dale Malinowski
Résumé détaillé
Sachant maintenant où se trouve l'Empyrien, Shredder promeut la recrue des Foot comme son nouveau général, laissant le Lieutenant Foot et la Brute des Foot piégés dans les décombres. En visitant Big Mama en convalescence, les tortues et April apprennent que Shredder se dirige vers le Crying Titan (nom original) où se trouve l'Empyrien. Alors que Shredder prépare le rituel pour drainer l'essence de Splinter, ce dernier essaie de faire défection la recrue des Foot afin que les tortues puissent recevoir de l'aide pour vaincre Shredder.

Références[modifier | modifier le code]

  1. « UPDATED: SHOWBUZZDAILY’s Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 11.23.2019 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )
  2. a et b (en) « UPDATED: SHOWBUZZDAILY’s Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 11.23.2019 », (consulté le )
  3. a et b « UPDATED: SHOWBUZZDAILY’s Top 150 Saturday Cable Originals & Network Finals: 10.12.2019 », sur Showbuzz Daily, (consulté le )