Melting pot

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Limites démographiques
de l'idée de melting pot
aux États-Unis
d'après les données établies par le
Bureau du recensement des États-Unis (United States Census Bureau)
La classification employée dans les quatre cartes (Amérindiens, Eskimos, Aléoutes, Asiatiques, insulaires du Pacifique, Noirs, Hispaniques) reflète les vues du Bureau du recensement des États-Unis.
Chaque carte représente la densité de population d'un groupe ethnique donné, répartie par comtés.
Densité de la population d'origine amérindienne, eskimo ou aléoute en 1990
Densité de la population d'origine asiatique ou des îles du Pacifique en 1990
Densité de la population noire en 1990
Densité de la population d'origine hispanique en 1990

Melting pot est à l'origine une expression anglo-américaine désignant un creuset (utilisé pour fondre un métal par exemple). C'est devenu une métaphore utilisée pour désigner un phénomène d'assimilation de populations immigrées de diverses origines en une société homogène. Toutes les différences initiales (de culture, de religion…) s'effacent pour ne plus former qu'un seul et même ensemble. Ce terme fut en particulier utilisé pour décrire la tentative de politique d'assimilation de millions d'immigrés d'origines diverses aux États-Unis.

Origine[modifier | modifier le code]

Ce terme provient de la pièce de théâtre de Israel Zangwill (1864-1926) The Melting Pot, dont le message était que tous les immigrants arrivés aux États-Unis pouvaient devenir américains, un peuple formé dans un creuset de démocratie, de liberté et de responsabilité civique.

Expérience[modifier | modifier le code]

Ce creuset démographique constitue une expérience unique dans l'Histoire humaine[réf. nécessaire], menée sur les vastes étendues du territoire nord-américain lors du peuplement démographique du pays.

Il s'agit d'une métaphore décrivant la manière selon laquelle des sociétés à la base hétérogènes se développèrent ensemble et apprennent à vivre ensemble en dépit de leurs différences culturelles et religieuses. Se combinant, elles sont censées abandonner graduellement leurs caractéristiques propres pour adopter une forme finale uniforme hybride, distincte de chacune des racines d'origine.

Ce processus est aussi nommé assimilation, à ceci près que son emploi est malaisé pour le cas de la formation du territoire américain, qui a procédé à un refus systématique de l'intégration des peuplades natives qu'il a rencontré jusqu'à la côte pacifique.

L'assimilation à proprement parler pour le Nouveau Monde fut réalisée à partir des populations de l'Amérique du Sud qui fusionnèrent avec la société coloniale héritée des Conquistadores originaires de péninsule Ibérique une fois la Conquista initiale réalisée. Ceci donne un espace hispanophone et lusophone qui a propulsé l'aura de ces langues sur le plan mondial.

Postérité[modifier | modifier le code]

Avec la radicalisation communautariste qu'a traversé le pays par la contestation des années 1960, le melting pot et son idée première s'est avérée être une belle utopie ; des propos extrêmes ont exacerbé le souhait d'affirmation (voir (en) affirmative action) de l'existence multiculturelle, et multireligieuse, dans la société américaine.

La société de consommation de masse a standardisé les usages du mode de vie américain, l'American way of life, mais n'a pas mis fin à l'existence ni à la revendication communautaire, et ce indépendamment du rang perçu par chaque communauté parmi les autres.

Le melting pot est au XXIe siècle considéré à la limite du politiquement correct, car il comporte la notion d'une population d'immigrants aux États-Unis qui se conforment à un même moule. Maintenant, les politiciens et les journalistes américains utilisent plus facilement l'expression salad bowl (le « saladier »), qui insiste sur le caractère mutuellement complémentaire de ses différentes communautés ethniques : la plupart des groupes ethniques des États-Unis conservent leur identité culturelle en même temps qu'ils s'insèrent dans la mosaïque sociale. Leur dessein n'est donc pas de s'assimiler à la norme anglo-saxonne.

En dépit de ce renversement, les idées véhiculées par l'utopie ont laissé des traces indélébiles dans l'inconscient collectif des citoyens américains, et les hommes politiques y font référence comme un passage obligé.

Traduction[modifier | modifier le code]

L'idée de mixité sociale rejoint en partie la notion de melting pot, bien que moins englobante et historicisante. Dans un travail classique sur l'histoire de l'immigration en France, Gérard Noiriel traduit la notion de melting pot comme creuset[1].

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Gérard Noiriel, Le creuset français. : Histoire de l'immigration XIXe-XXe siècle, Seuil,‎ 16 mars 2006, 447 p. (ISBN 2020859548)