Homa Sayar

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Homa Sayar
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Nationalité
Formation
Activités
Autres informations
Directeur de thèse

Homa Sayar (née en 1947 à Téhéran) est une poétesse iranienne. Elle est née et a grandi à Téhéran. Elle vit à Paris depuis 1975.

Études[modifier | modifier le code]

Homa Sayar a étudié la psychologie à l'Université Censier Sorbonne - Nouvelle. Elle a ensuite fait une thèse de doctorat en littérature persane à l'Institut national des langues et civilisations orientales (Langues O) avec pour sujet la poésie d'avant-garde persane.

Écriture[modifier | modifier le code]

Passionnée de poésie elle a publié plusieurs recueils de poèmes en persan et de nombreux articles pour des revues littéraires. Elle a également écrit un livre de conte pour enfants qui est une adaptation en français des contes du célèbre Shahnameh (Le Livre des Rois).

Enseignement du persan[modifier | modifier le code]

À côté de ses travaux littéraires, Homa Sayar a enseigné le persan durant de nombreuses années. Elle a mis au point une méthode de perfectionnement de la langue persane (en trilingue français-persan-anglais) à travers une découverte de la littérature persane.

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • Le jour où le soleil rendit visite à la mer, livre de contes et disque pour enfants (en persan), Éditions Kanoun-e parvarech-e fekri, Téhéran 1974
  • Contes de la mythologie persane (en bilingue), Éditions L’Harmattan, Paris 1995
  • Rostam-e Dastan, contes mythologiques persans (en persan), Éditions Nachr-e Markaz, Téhéran 1995
  • Au bord du texte, recueil d’articles écrits sur la poésie d’avant-garde persane (en persan), Éditions Baran, Suède 1996
  • A l’eau, au feu, au vent, à la terre, recueil de poèmes (en persan), Éditions Baran, Suède 1997
  • A l’eau, au feu, au vent, à la terre, recueil de 24 poèmes (en bilingue), Éditions L’Harmattan, Paris 1997
  • Bhagavad-Gita, traduction de la Bhagavad-Gita l’épopée hindoue en persan d’après l’une des traductions françaises de cette œuvre, Éditions Iran Djamm, Téhéran 2002
  • Dans ce désert cet oiseau solitaire, récits et poèmes en prose (en persan), Paris 2003
  • Pour se perfectionner en persan, manuel, textes et grammaire (en trilingue persan-français-anglais), Éditions L’Harmattan, Paris 2004
  • La Pierre Philosophale, récits et souvenirs (en bilingue), Éditions L’Harmattan, Paris 2009
  • Poésie des couleurs, philosophie des images (en bilingue), Éditions Omid Téhéran 2015
  • Le comment et le pourquoi de la poésie, critiques poétiques (en persan), Éditions Omid Téhéran 2015
  • Sangue Kimia, nouvelles et récits (en persan), Éditions Omid Téhéran 2016
  • Echo, recueil de poèmes (en français), Éditions L’Harmattan Paris 2016

(ISBN 2-7475-6946-2)[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]