Discussion:Arthur et les Minimoys (film)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

le Livre ou le film ?[modifier le code]

Vous avez peut etre remarqué qu'il y a 2 pages :

Un des 2 est il mal écrit ??? Si oui lequel ? Si non c'est vraiment traitre pour l'utilisateur !

ZeroJanvier 14 janvier 2006 à 16:28 (CET)[répondre]

D'après la couverture du livre de Besson c'est "Arthur et les minimoys" avec un m minuscule. Visiblement, mais je ne trouve pas la preuve (ni la preuve du contraire) le titre du film semble s'écrire de la même manière, avec un m minuscule. Il faudrait donc tout simplement différencier les 2 par : Arthur et les minimoys (film) / Arthur et les minimoys.Mith 29 janvier 2006 à 12:23 (CET)[répondre]
Vu le site web, j'ai fait l'inverse... avec une page d'homonymie... A discuter ? Draky 24 septembre 2006 à 20:02 (CEST)[répondre]

Il y a un probleme dans le film : Arthur demande une corde a Betameche qui sortirait de son couteau et Betameche repond que ce n'est que sur le grand modele, or, par la suite, Selenia fait descendre un coquelicot grace a la corde du couteau de Betameche, peut on en parler dans l'article Vallenain 19 janvier 2007 à 18:47 (CET)[répondre]

Avec plus de détails et dans un bon français, car là, n'ayant ni lu le livre ni vu le film, je n'ai rien pigé ! Draky 19 janvier 2007 à 18:51 (CET)[répondre]
Desolé, j'ai écrit un peu vite... Je disais qu'à un moment du film, Arthur et ses compagnons sur sur un morceau de bois qui descend un cours d'eau, malheureusement, il y a une cascade au bout. Arthur a une idée, avec une corde, il pourrait s'en servir de grappin et l'envoyer sur un caillou qui borde la "rivière".Il demande a Betameche si ce dernier en a un dans son couteau multifonction, le frere de selenia repond que non. Arthur doit donc utiliser le lacet du vetement de Selenia... Peu après dans le film, la nuit tombante, ils doivent dormir. Selenia pique le couteau de son frère et abaisse un coquelicot avec...une corde! Qui sort donc du couteau de Betameche, bug de l'histoire, me suis-je bien fait comprendre... ;)
J'ai compris :) Et pourquoi pas en effet évoquer cette anecdote dans un paragraphe == Anecdote ==, en bon français ;) Draky 23 janvier 2007 à 15:33 (CET)[répondre]
Le problème n'est plus urgent, mais précision tout de même pour qui passerait par là : les sections du type Anecdotes ou Le saviez-vous ? sont déconseillées dans les articles. Il faut trouver des sources sur le détail en question, et l'intégrer dans une section plus générale, par exemple dans les critiques du film si la source est une critique, ou bien dans une partie Analyse. --Eunostos|discuter 15 juin 2011 à 21:08 (CEST)[répondre]

similitude[modifier le code]

Serait-il possible de parler des nombreuses similitudes entre Arthur et les minimoys et le film "les chroniques de Spiderwick". D'autant plus que Luc Besson n'en est pas à son premier supposé plagia.— Le message qui précède, non signé, a été déposé par 109.11.145.92 (discuter), le 3 mai 2013

Il ne peut pas s'agir d'un plagiat du film, puisque le film Les Chroniques de Spderwick est sorti en 2008. Il pourrait en revanche d'agir d'un plagiat de la série de livres nettement antérieur aux romans de Besson et à ses films d'animation. Tout dépend s'il y a des sources fiables (si ça a donné lieu à une controverse dans la presse voire à un procès, par exemple), oui, bien sûr. Si ce n'est qu'une supposition de votre part, mieux vaut développer votre point de vue sur un blog ou une page Web (ou un autre support), car Wikipédia ne doit pas contenir de recherches originales, seulement une synthèse de connaissances bien établies. --Eunostos|discuter 4 mai 2013 à 21:01 (CEST)[répondre]