Anzar Éditions
Repères historiques | ||
---|---|---|
Création | 2014 | |
Fondée par | El Hadi Meziani-Khadidja Saâd | |
Fiche d’identité | ||
Forme juridique | EURL | |
Statut | Éditeur indépendant | |
Siège social | Biskra (Algérie) | |
Langues de publication | chaoui-tamazight-arabe-français | |
modifier | ||
Anzar Éditions, est une maison d'édition algérienne, spécialisée dans l'édition de livres de littérature chaoui généralement des Aurès et ses environs , essais, poésie, conte, romans, histoire, encyclopédies, ouvrages scolaires et universitaires. Son siège est situé à Biskra.
Parcours
L’Anzar édition et le Haut-commissariat à l'amazighité publient les livres en langue chaoui, et lors du Salon international du Livre d’Alger (SILA) de l’année 2015, quatre livres ont été présentés comme Ini-iya (il dit en chaoui) d’Aghilas Mazigh, un livre de poésie; Tilelli (Liberté), de Smaïl Aggoune, qui taite le conte; Tamawalt n takrura, de Saad Saad, lexique chaoui; Imunnan-nneɣ, de Bachir Ajroud, des proverbes en chaoui; Tirawal d'El Hadi Meziani, un guide d’apprentissage du chaoui et Kesma d kesmana, d’Osmane Kassa, un livre sur le conte chaoui [1],[2]. Le réseau de l’Association des auteurs auressiens (Awal) regroupe les écrivains d'expression amazigh et publie également chez Anzar éditions[3].
Khadidja Saâd publie un ouvrage sur la toponymie des Aurès, chez Anzar Éditions en 2017 [4].
Notes et références
- [PDF]Haut-commissariat à l'amazighité, « Programme d'activités du stand de HCA », sur Haut-commissariat à l'amazighité, Haut-commissariat à l'amazighité, (consulté le )
- « Parution de deux ouvrages pour l'apprentissage du chaoui », Algérie Presse Service, (lire en ligne).
- « Anzar, une maison d’édition pour les auteurs amazighophones », Liberté (Algérie), (lire en ligne).
- Juba Rachid, « Le nouveau lexique chaoui-arabe, l’éloge de la transmission », Reporters (dz), (lire en ligne)