Aller au contenu

Discussion:Néo-breton/Admissibilité

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

L'admissibilité de la page « Néo-breton » est débattue.

Consignes quant à cette procédure :

Qui peut participer ?
Le créateur de la page et les contributeurs ayant un compte ayant fait au moins cinquante contributions aux articles (espace principal) de fr.wikipedia.org au lancement de cette procédure peuvent exprimer leur avis.
Les avis des personnes n’ayant pas de compte ou un compte ayant moins de 50 contributions sont déplacés dans « Avis non décomptés » et ne sont en principe pas pris en considération. Lors de la clôture, les avis sans argumentaire sont également déplacés et ne sont pas pris en compte.
Durée de la consultation
Si un consensus clair s'est dégagé le 7 juin après l'expiration de sept jours pleins de débat (168 heures), un contributeur ayant réalisé au moins 500 modifications et ayant 3 mois d'ancienneté (utilisateur autopatrolled) qui n'aura pas pris part au débat peut clore la proposition et indiquer si la page est conservée ou supprimée (la suppression devant être demandée à un administrateur). Dans le cas contraire, la discussion se poursuit et peut être close à partir du 14 juin.


Important

  • Copiez le lien *{{L|Néo-breton}} et collez-le dans la section du jour de la page principale « Débat d'admissibilité ». Attention, un décalage d'un jour est possible en fonction de la mise en page.
  • Avertissez le créateur, les principaux contributeurs de l’article et, si possible, les projets associés en apposant le message {{subst:Avertissement débat d'admissibilité|Néo-breton}} sur leur page de discussion.

Décision prise : la page est supprimée en accord avec l'avis exprimé majoritairement. Pour respecter l'avis minoritaire la page est archivée pour une éventuelle fusion avec Controverses sur le breton.Benoni (d) 15 juin 2008 à 15:52 (CEST)[répondre]

Proposé par : Benoni (d) 30 mai 2008 à 23:51 (CEST)[répondre]

Cet article est une œuvre originale, qui ne cite pas ses sources. Le concept de "néo-breton" tel qu'utilisé dans cet article n'a aucun fondement scientifique: ça ressemble plus à une élucubration idéologique qu'à autre chose. Wikipedia est une encyclopédie: elle n'est pas là pour régler des comptes mais au contraire pour rendre compte de connaissances établies et sérieuses. Bref, à moins de citer des œuvres de linguistes reconnus en tant que linguistes, cet article n'a pas de raison d'être. Et il ne suffit pas de mettre une référence en fin d'article, l'article de wikipedia ne s'appuyant en rien sur cet article (tout à fait digne d'intérêt au demeurant).

Discussions

[modifier le code]

L'intro ne parle pas exactement de la même chose que le reste de l'article : le breton appris à l'école pour la première, contre la construction d'une langue unifiée et "purifiée" pour le reste de l'article.

On voit bien qu'il y a des position idéologiques très fortes derrière ces questions de breton, et ça a du être en partie neutralisé, ou bien il y a eu plusieurs points de vus opposés, ce qui fait un article un peu emberlificoté, mais ça n'est peut-être pas une raison pour tout mettre au panier. Par contre il faudrait peut-être renommer en quelque-chose comme unification du breton par ex. Par contre il y a des passages qui n'ont vraiment rien a faire là, comme les considérations sur les associations entre celtique et libéralisme, ou racisme. Il y a d'autres articles pour s'avancer comme ça sur le mouvement politique breton. Astirmays (d) 31 mai 2008 à 14:52 (CEST)[répondre]

Oui globalement d'accord avec vous, je ne dis pas qu'il ne faut pas dans l'absolu un article "Néo-breton", qui n'est pas un terme inventé ici. Mais cet article tel quel n'a pas sa place sur wikipédia (à mon avis). Vu les strates successives d'interventions militantes de part et d'autre, il vaudrait mieux repartir à zéro sur des bases saines. A mon avis il faudrait structurer un article nouveau en distinguant clairement deux utilisations de ce concept:
  • l'utilisation scientifique (par des linguistes anglo-saxons principalement, comme Lenora Timm) pour désigner de façon neutre le breton parlé par les jeunes générations et les bretonnants cultivés (langue standardisée, néologismes, etc.) : mais pour eux le néo-breton est du breton, ni plus ni moins. C'est juste l'analyse d'une étape dans la vie d'une langue, étape connue par toutes les langues écrites à un moment ou un autre.
  • l'utilisation polémique de ce terme pour dénigrer le breton parlé par les jeunes (notamment ceux passés par Diwan et les écoles bilingues), le mouvement breton, etc. Ce concept oppose le néo-breton au breton traditionnel, voire dit qu'il s'agit de deux langues différentes (avec absence d'intercompréhension entre les locuteurs des deux langues). L'article pourrait, avec beaucoup de précaution, faire part de la polémique, en identifiant bien les acteurs de cette polémique, leurs positions, etc. Et il n'y a pas que deux camps dans cette polémique. Mais il faut bien comprendre que cette polémique est de l'ordre du politique, et qu'une bonne partie des protagonistes n'ont aucune notion de linguistique.
Benoni (d) 31 mai 2008 à 15:33 (CEST)[répondre]
J'ai regardé les articles qu'il y a autour, Dialectes du breton, Orthographe du breton (vers quoi redirige Peurunvan (h · j · )), et il je pense a un autre découpage que celui que vous proposez, qui me semble peut-être trop guidé par la polémique et les mots que les sujets dont on traite. En gros le breton est un ensemble de dialecte locaux, et en même temps il se forme ou se reforme depuis longtemps un breton plus ou moins unifié et littéraire et/ou d'enseignement (particulièrement actuellement), avec des périodes et tendances dans cette évolution, qui apparaissent dans l'article Orthographe du breton. Ce dernier article pourrait parler de la formation de ce breton, (genre standardisation du breton) et on pourrait reprendre Néo-breton pour le renommer Breton unifié, étant donné que le terme Peurunvan est moins parlant pour des francophones, et puis a l'air de porter sur un mouvement particulier, et l'orthographe. alors qu'on pourrait parler ici des questions d'accent, du ce qu'induit l'apprentissage en école sur la langue... Astirmays (d) 31 mai 2008 à 16:30 (CEST)[répondre]
Oui, mais à ce moment là ça ne vaut pas la peine de faire un article à part : là vous évoquez des phénomènes linguistiques généraux. Toutes les langues sont composés à la base de dialectes locaux, toutes les langues écrites par des écritures alphabétiques sont prises dans des dynamiques d'unification/standardisation (certaines ont d'ailleurs fini ce processus à l'instar du français). Le breton n'est qu'un exemple parmi d'autre. Le "Breton unifié" ou "peurunvan" est une orthographe et pas une langue: on peut écrire en peurunvan et parler de manière dialectale.Benoni (d) 31 mai 2008 à 16:40 (CEST)[répondre]
Par contre des articles sur le Peurunvan ou breton unifié (article sur l'orthographe) et sur la Standardisation du breton pourraient en effet être pertinents. Ce sont des thèmes étudiés par les universitaires et pourraient faire l'objet d'articles sérieux. Ceci dit, le peurunvan est déjà traité dans l'article sur l'orthographe du breton. Benoni (d) 31 mai 2008 à 16:42 (CEST)[répondre]
Vous dites bien la même chose, (ça me fait bizarre qu'on se vouvoie), à savoir que le peurunvan est surtout une orthographe. Sinon sur la présence ou non de dialectes, toutes les langues ne sont pas dans la même situation, par ex il semble qu'il y a beaucoup plus de variation régionales de l'allemand que du français, on comprend très bien les suisses francophones alors que les allemand du nord auront du mal avec les suisses alémaniques. Chaque cas est particulier et ça vaut le coup de le décrire. Après c'est une question de découpage du sujet, et de faire avec ce qu'on a comme article actuellement. Si on fait (ou qu'on renomme) un article Peurunvan, on n'a pas épuisé le sujet du breton unifié/standardisé/néo-breton, et si on parle de l'évolution, de l'histoire de cette standardisation, et bien pour l'instant c'est plutôt Orthographe du breton qui le fait. Il faut faire un choix. Astirmays (d) 31 mai 2008 à 17:13 (CEST)[répondre]
Pas de problème pour se tutoyer Émoticône. Oui, je suis d'accord sur la pertinence d'un article avec ce contenu, mais ce n'est pas cela qu'il y a dans l'article "néo-breton" pour l'instant, et je pense que ce titre polémique est inadapté à un tel contenu. A mon avis un titre comme Breton standardisé ou Histoire de la création d'un breton standardisé serait plus adéquat. Mais à vrai dire, je pense que l'article Breton peut contenir ces analyses comme le font les articles allemand ou italien.Benoni (d) 31 mai 2008 à 22:09 (CEST)[répondre]
Pour la dernière proposition, peut-être, pour l'instant l'article est pas mal à revoir, assez long et pourtant il n'y a qu'un petit paragraphe sur la standardisation. Le comble pour Néo-breton, c'est qu'il fait état principalement de polémiques alors qu'il y aurait déja Controverses sur le breton pour cela. ça serait peut-être même à fusionner. Astirmays (d) 1 juin 2008 à 09:39 (CEST)[répondre]
Une proposition: renommer néo-breton en breton standardisé et renvoyer toutes les polémiques dans Controverses sur le breton (enfin, les polémiques qui ont un intérêt encyclopédique).Benoni (d) 1 juin 2008 à 13:10 (CEST)[répondre]
Quoique une fois tiré les polémiques il ne reste plus rien. Donc je reste sur la position: suppression de cet article et ajout dans l'article breton d'un paragraphe "breton standardisé" (par exemple après le paragraphe "dialectes").Benoni (d) 1 juin 2008 à 14:01 (CEST)[répondre]
« On[Qui ?] appelle parfois néo-breton… »
« Certains organismes ou personnes sont désignés… »
« Cependant ces organismes… »
« Personne ne se réclame du « néo-breton »… »
« Pour certaines personnes[Qui ?] »… & « Leurs opposants rétorquent[Qui ?]… »
« Pour ses détracteurs[Qui ?]… »
« Pour certains[réf. nécessaire]… »
« Pour ses défenseurs[Qui ?]… »
« D'après ses détracteurs[Qui ?]… »
« Ils[réf. nécessaire]… »
« Cette vision alimente encore la polémique que certains[réf. nécessaire]… »
« Les détracteurs de Françoise Morvan[réf. nécessaire]… »
« Les défenseurs de cette vision… »
etc. Je m'arrête à la fin de la 2e section, mais tout l'article est aussi fantaisiste dans son traitement. Quant aux éventuels arguments pertinents, ils pourraient être repris, une fois sourcés et vérifiés, dans l'article Controverses sur le breton. Celui-ci doit donc être supprimé sans hésitation.
Ollamh 2 juin 2008 à 10:58 (CEST)[répondre]

Plusieurs articles ou non sur le breton

[modifier le code]

C'est certain qu'il faut de toute façon un passage sur le breton standardisé dans l'article principal. Après ça ne me parait pas évident qu'il faudrait y intégrer tout ce qu'on pourrait avoir sur un breton standardisé. Si le sujet est valable, qu'il y a a dire et que ça déséquilibrerait l'article principal de tout y intégrer, alors il faut conserver. Par ex, pour le grec, je vois qu'il y a 6 articles sur des variantes proches de la langue, sans compter les dialectes régionaux : Grec ancien, Koinè, Grec médiéval, Katharévousa, Grec moderne, Grec démotique. Peut-être que les 2 derniers mériteraient d'être fusionnés, mais par contre ils sont contemporains du Katharévousa qui pourtant mérite son article, par ses différences. Pour le breton, il y a Langue brittonique, Vieux breton, Moyen-breton, breton bien-sûr, et je viens de voir qu'il y a une palette de navigation {{breton}} qui donne ces articles et propose breton moderne en lien rouge. Je ne connais pas trop la pertinence de vieux et moyen breton, par contre il me semble qu'on pourrait ne pas faire cet article breton moderne, puisque le sujet serait trop vague, il y a actuellement plusieurs formes du breton qui cohabitent, mais avoir cet article breton standardisé ou breton unifié (mentionné dans néo-breton), puisque ça a l'air de correspondre à une réalité : l'évolution d'un ensemble de locuteurs de dialectes locaux qui ne concevaient le breton que comme une langue parlée, vers des locuteurs passés par les écoles Diwan notamment, par lesquelles la langue tend a s'unifier ou se standardiser, entre dialectes locaux et aussi avec un breton "littéraire". Astirmays (d) 1 juin 2008 à 15:14 (CEST)[répondre]

Oui, ok avec ta proposition. Je propose plutôt breton standardisé, parce que breton unifié renvoie plus à l'orthographe.Benoni (d) 1 juin 2008 à 15:36 (CEST)[répondre]
Ok, je ne vois pas d'inconvénient à ce que ça soit par renommage plutôt que suppression/recréation éventuelle, ça n'oblige en rien à garder tout le contenu, et ça permet qu'il soit disponible pour être en partie repris à l'article sur les controverses. Astirmays (d) 1 juin 2008 à 20:13 (CEST)[répondre]

La suppression n'est pas une solution

[modifier le code]

Cet article n'a absolument pas à être supprimé : le titre du sujet n'a pas été inventé par les rédacteurs de l'article, ce n'est pas un travail inédit ; le problème qui se pose est bien davantage celui de son titre, de la neutralité de l'information, de la qualité de la rédaction et de l'organisation générale des informations sur la langue bretonne. C'est une question de politique linguistique hautement polémique où il est parfaitement illusoire de rechercher une "objectivité", ce qui ne ferait même que tromper le lecteur en dissimulant la poussière sous le tapis ; cela ne signifie en aucun cas que le sujet n'est pas recevable, mais il nécessite par là des précautions de rédaction particulières, avec un soin particulier attribué au sourçage et à l'attribution systématique des points de vue. Trouver des sources ne devrait pas être trop difficile, il existe plus d'un ouvrage là-dessus - souvent militants, mais dans le contexte d'une polémique un source militante est valable si elle est signalée comme telle, ne serait-ce que pour sourcer une affirmation.

Une fusion avec breton me semble une très mauvaise idée en ce qu'elle surchargerait l'article principal sur la langue d'une partie polémique hors de proportion avec la description linguistique en elle-même.

Fusionner avec orthographe du breton n'est pas non plus approprié, il existe des controverses importantes autour de ce sujet (avec une certaine "politisation des orthographes", pourrait-on dire) mais la question évoquée dans néo-breton ne s'y réduit pas.

Renommer en breton standardisé ou breton standard ne serait pas plus neutre, car l'idée même de la standardisation est sujette à controverses, et l'on ne ferait donc que remplacer un terme militant par un autre. Il me paraît bien meilleur de tout reverser dans controverses sur le breton, titre plus descriptif, qui a le mérite de délimiter clairement le sujet sans prendre position pour quelqu'une des parties - l'existence de controverses est en elle-même peu contestable.

L'article demandé sur le breton moderne ne devrait pas non plus être confondu avec un compte-rendu de polémique, il est susceptible d'un contenu beaucoup plus large et plus factuel telle que le développement phonétique, grammaticale et lexicale de la langue depuis le moyen-breton, l'évolution de sa pratique, sa sociolinguistique... et aussi les questions posées par l'idée de standardisation, bien entendu (un renvoi de type "article détaillé" serait alors tout indiqué).

Aucassin (d) 2 juin 2008 à 10:13 (CEST)[répondre]

L'expression « néo-breton » est essentiellement utilisée dans le domaine de ... l'immobilier, pour désigner des maisons neuves ou de construction récente, bâties en s'inspirant du « style breton ». En linguistique c'est un néologisme et son utilisation est très marginale. À proscrire donc. Ollamh 2 juin 2008 à 10:39 (CEST)[répondre]
Il évoque aussi l'expression néo-rural, et je pense que ça n'est pas tout à fait par hasard. Astirmays (d) 2 juin 2008 à 13:08 (CEST)[répondre]
On peut toujours faire un article sur le style néo-breton des maisons en question. Bourrichon 2 juin 2008 à 20:13 (CEST)[répondre]

Fusionner ? Supprimer ?

[modifier le code]

Aujourd'hui, 14 juin, le décompte est :

  • 5 fusionner
  • 2 conserver
  • 10 supprimer, certain évoquant les éléments à reprendre

Donc le choix serait plutôt fusionner ou supprimer ? --Sammy Moreau (d) 14 juin 2008 à 12:14 (CEST)[répondre]

Je propose: suppression de la page néo-breton et mettre le contenu dans une page de brouillon Controverses sur le breton/néo-breton. Le lien serait sur la page de discussion de Controverses sur le breton. Comme ça, si quelqu'un veut travailler à une éventuelle fusion, la page néo-breton ne serait pas complètement perdue...Benoni (d) 14 juin 2008 à 12:41 (CEST)[répondre]
+1. Cette page doit sortir de l'espace encyclopédique. Ceci dit, une éventuelle réutilisation de son contenu devra s'appuyer sur des sources solides ; c'est là qu'est le problème. Ollamh 14 juin 2008 à 13:47 (CEST)[répondre]
Mis en application vu qu'on est est le 15 juin et que cette PàS est close.Benoni (d) 15 juin 2008 à 15:43 (CEST)[répondre]

Conserver

[modifier le code]
  1.  Conserver en réduisant l'article au minimum jusqu'à ce que quelqu'un s'y attelle sérieusement. "Néo-breton" est attesté (même si pas très fréquent) dans le sens linguistique (et pas seulement en tant que style d'habitation). Quelqu'un qui aurait entendu ce terme chercherait plutôt ici que sous "Controverses sur le breton". Félix Potuit (d) 2 juin 2008 à 14:48 (CEST)[répondre]
  2.  Conserver sous le nom Breton unifié, voire fusionner avec Controverses sur le breton, mais pas à supprimer. Le breton vannetais est très différent des autres dialectes bretons ou du breton unifié, cela provoque des désaccords entre néo-bretonnants et partisan du/des breton(s) authentique(s) [1]. Ce débat n'est pas présent dans l'article Controverses sur le breton qui n'est vraiment qu'une ébauche et l'article Orthographe du breton ne traite pas véritablement du même sujet. De plus l'unification linguistique pose d'autre problèmes qu'il faudrait évoquer. Comme la signalisation bilingue et l'invention de toponyme breton en Haute-Bretagne qui fait débat [2]Jay Zuchry. Bref, y a de quoi faire. (d) 4 juin 2008 à 17:49 (CEST)[répondre]
    ahem....
    La linguistique a quand même fait des progrès entre le XIXe et le XXIe. Autrefois on considérait qu'il existait un dialecte par diocèse (pratique et simple...). Les linguistes modernes ont largement revus cette vision des choses, notamment par l'étude des isoglosses et l'on parle plus de breton central avec des poles archaiques (L, Gw). Tout ca pour dire que « le breton vannetais est très différent des autres dialectes bretons ou du breton unifié » est une vaste blague. Au passage, j'ignore ce qu'est le breton unifié dont se gargarisent les non bretonnants. Je sais ce qu'est l'orthographe unique par contre... Je ne comprends pas cette manie de confondre langue écrite (orthographe) et langue orale. Une orthographe unie n'empêche pas de parler avec une couleur dialectale.
    La plupart des traits prétés au vannetais se retrouvent largement ailleurs, parfois de manière moins forte (palatisation) mais se retrouvent: palatisation, chuintement, /z/ vs /h/, transformation de voyelles, ... Il y a doublets-synonymes, mais bon il y a plein de vocabulaire abusivement qualifié de vannetais que l'on retrouve ailleurs. Reste la place de l'accent tonique qui change certes.... mais ca n'en fait pas une langue différente et l'intercompréhension est la.
    Ma famille est originaire de Cornouaille/centre-Bretagne et tant ma grand-mère et moi comprenons les vannetais.
    Quand à « l'invention de toponymes » ... Avant de prendre pour argent comptent les dires d'un groupuscules (qui à défaut de compter des élus comme il le prétends, ne compte qu'un ancien maire à ma connaissance et qui est largement cavalier sur leur prétendue apolitisme) qui prend un seul exemple. Il faudrait peut-être demander à l'Office de la Langue bretonne ce qu'il a fait. Ils interogent généralement les bretonnants sur comment ils nomment tel ou tel lieux (ca me rappelle la fois où un francophone m'affirmait que Roazhon était une forme inventée alors que c'est une forme attestée depuis longtemps et qui est connue (que ce soit prononcé /z/ ou /h/...).
    Ils ressortent le viel argument « toutes les communes de haute Bretagne, même lorsqu'on n'y a jamais parlé breton » alors qu'une large part du territoire gallo de l'est du département était bretonnant il n'y a pas si longtemps (d'ailleurs autrefois le diocèse s'étandait bien plus à l'est en Loire-Atlantique, les paroisses en étant progressivement détachées au fur et à mesure de l'évolution des moeurs linguistiques, ce qui n'empêche pas que les derniers bretonnants de naissance en Loire-Atlantique ne sont morts que dans les années 1960 ni que la littérature fait état de quartiers bretonnants à Nantes au bas moyen-âge).
    Et de toute façon, l'écrit n'a rien à voir avec l'oral. Alors citer un nom de lieu dans une gué-guerre entre quelque(s) ancien(s) élu(s) qui prennent en otage le gallo après n'avoir rien fait pour lui quand ils avaient des responsabilités (et dont je suis presque sur de mieux comprendre le gallo qu'eux...) pour l'opposer au breton, c'est :
    • pas très sérieux
    • hors sujet (on parle de couleurs dialectales du breton, langue celtique, pas du breton (langue celtique) et du gallo (langue romane)
    Ce ne sont pas des sites webs qui vont faire du contenu encyclopédique. Des sites partisans dans tel ou tel direction, on peut en trouver à la pelle. Après, si on applique les règles de WP et que l'on se limite à la littérature sérieuse, il ne reste quasiment plus rien...
    Soig (d) 9 juin 2008 à 19:11 (CEST)[répondre]

Supprimer

[modifier le code]
  1.  Supprimer Et éventuellement réécrire par la suite un article sérieux et non-polémique, basé sur des articles de linguistes reconnus (tels Lenora Timm). Benoni (d) 30 mai 2008 à 23:51 (CEST)[répondre]
  2.  Supprimer œuvre perso pas admissible en l'état JLM (d) 31 mai 2008 à 16:43 (CEST)[répondre]
  3.  Supprimer sans hésitation, voir arguments section discussion. Ollamh 2 juin 2008 à 10:59 (CEST)[répondre]
  4.  Supprimer C'est fou ce que des groupes (plus présent dans WP que dans la vraie vie) arrivent à dire au sujet d'une langue dont ils ne connaissent pas le moindre mot. Article anti encyclopédique au possible.Filip Phloppe (d) 2 juin 2008 à 13:01 (CEST)[répondre]
  5.  SupprimerEn tant que controverse, il y a déjà un article pour cela. En tant que style de maison, ça ne mérite pas un article, mais un paragraphe dans un article sur l'habitat en Bretagne. Gwalarn (d) 2 juin 2008 à 22:35 (CEST)[répondre]
  6.  Supprimer me semble beaucoup trop fantaisiste, quelques ouvrages papier sur le sujet me feraient peut-être changer d’avis. Sam Hocevar (d) 3 juin 2008 à 17:17 (CEST)[répondre]
  7.  Supprimer Pmpmpm (d) 6 juin 2008 à 10:33 (CEST)[répondre]
  8.  Supprimer et pourquoi pas "néo-français" pour les immigrés ?--SammyDay (d) 6 juin 2008 à 12:02 (CEST)[répondre]
  9.  Supprimer fantaisiste, non encyclopédique, thèse personnelle Soig (d) 9 juin 2008 à 17:47 (CEST)[répondre]
  10.  Supprimer TI non encyclopédique. Oui, il y aurait un ou des articles à créer sur des thèmes proches, à définir en commençant peut-être par les sources à retenir. Ici, on part un peu dans tous les sens à force d'accumuler du contenu évasif. Addacat (d) 13 juin 2008 à 21:10 (CEST)[répondre]

# Pour renommer en Breton standardisé pour rendre compte aussi objectivement que possible d'un fait existant. Aucune dénomination n'est parfaite ici, il s'agirait de décrire l'existence, le développement et la nature d'une variété de breton employée à l'écrit, enseignée, littéraire et/ou véhiculaire, et proposée comme telle pour tout les territoires bretonnants. Astirmays (d) 1 juin 2008 à 20:13 (CEST)[répondre]

Fusionner

[modifier le code]
  1.  Fusionner A mon avis, cette page a du être détaché d'une page sur le ou les bretons (dans une discussion sur le breton comme langue nationale, ou l'existence de plusieurs bretons unifiés artificiellement pour en faire une pseudo langue nationale. Le mieux peut être la fusion dans Controverses sur le breton, article en fait squelettique, et dont le contenu est celui de l'article sur le néo-breton. Cet article pourrait être renommé Controverses sur le ou les bretons, puisque la polémique porte sur la disparition des langues locales paysannes au profit du roazhoneg (je crois que c'est Alan Louarn qui a inventé ce terme). — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Sammy Moreau (discuter), le 1 juin 2008 à 19:12
    Je crois qu'il y a à la fois des éléments à placer dans l'article sur les controverses, et pour un article sur le breton standardisé. Bien-sûr avec un gros travail de remaniement bien-sûr. Astirmays (d) 1 juin 2008 à 20:13 (CEST)[répondre]
  2.  Fusionner avec Controverses sur le breton, en conservant ce titre-ci. La formulation "le ou les bretons" est assez singulière pour être sémantiquement très marquée ; la présence en fin d'expression du pluriel le met stylistiquement en valeur, ce qui insiste lourdement sur la fragmentation dialectale et tend à nier l'unité de la langue que revendiquent d'autres parties au-delà de sa dialectalisation. L'adopter serait prendre parti sous prétexte de neutralité. Aucassin (d) 2 juin 2008 à 10:13 (CEST)[répondre]
  3.  Fusionner avec Controverses sur le breton ; ok, ça fera du contenu, à fortement remanier ensuite. Astirmays (d) 2 juin 2008 à 13:08 (CEST)[répondre]
  4.  Fusionner avec Controverses sur le breton. Bourrichon 2 juin 2008 à 20:14 (CEST)[répondre]
  5.  Fusionneravec Controverses sur le breton. — Un certain nombre d'éléments historiques importants figurant dans cet article doivent être réutilisés de manière plus construite. Alain Derrien (d) 12 juin 2008 à 20:10 (CEST)[répondre]

Avis non décomptés

[modifier le code]

Exception étant faite pour le créateur de l’article, les avis d’utilisateurs récemment inscrits (moins de cinquante contributions...) ou non identifiables (IP, opinions non signées...) ne sont en principe pas pris en compte. Si vous êtes dans ce cas, vous pouvez toutefois participer aux discussions ou vous exprimer ci-dessous pour information :