Discussion:L'Agence tous risques

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

"Mal traduite en français" ? Je ne suis pas du tout d'accord ! Le titre original "The A-team" fait référence aux commandos Alpha, unités d'élite de l'armée américaine, dont sont issus les quatre principaux personnages de la série ; cela n'aurait eu aucun sens de traduire littéralement puisque très peu de gens en France savent ce que c'est que les commandos Alpha. Au contraire, je trouve que le titre français est très accrocheur et renvoie bien à l'image d'une équipe "casse-cou", qui prend tous les risques. 164.131.224.225 (d) 11 juin 2010 à 11:35 (CEST)[répondre]

Stephen J Cannel[modifier le code]

Il est indiqué dans l'article que Stephen J Cannel s'est aussi occupé de "Kitt dans la dernière saison de K2000 (lorsque la voiture est hérissée d'appendices divers)"

Ne s'agit il pas plutôt du mode super pursuit?

83.115.143.145 (d)

Date de diffusion de la dernière saison.[modifier le code]

Bonjour, Je pense qu'il y a une erreur dans la date de diffusion de la cinquième et dernière saison en France. De par mes estimations personnelles, je la date plutôt au mois d'Avril 1988. De plus, les liens des renvois 3 et 4 (relatifs à ces dates de diffusions erronées) sur des pages de l'INA, ne marchent pas. --Jaas BROSS (discuter) 14 septembre 2018 à 01:06 (CEST)[répondre]

bérêts verts[modifier le code]

les bérêts verts sont la légion. Ca n'appartient pas aux américains. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 81.249.155.134 (discuter), le 21 septembre 2020 à 23:31 (CEST)[répondre]