Discussion:Alexandra Kollontaï

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

bonjour, on m'avais indiqué alexandra kollontai comme une référence russe dans la société des nations . Je ne vois cependant aucune référence à cette organisation dans cet article . Si quelqu'un pouvait me renseigner sur ce sujet ce serait sympa ! merci vincent

Elle a effectivement été déléguée à la SDN (elle était ambassadrice), mais je n'en sais pas plus. Je ne crois pas que ce soit marquant dans son parcours. --Horowitz 31 octobre 2006 à 16:45 (CET)[répondre]

L'URSS a été brièvement membre de la SDN, de la fin des années 20 à mars 1940, date à laquelle elle en fut expulsée pour cause d'agression contre la Finlande : Kollontaï a joué un rôle diplomatique important comme ambassadeur en Suède, mais pas à la SDN Depointes 27 avril 07

Féminisme[modifier le code]

J'ai carrément fait une section et déplacé la partie de sa bio qui traitait du sujet. Je crois que c'est un aspect très important de sa vie.--Tud (d) 7 mai 2009 à 14:31 (CEST)[répondre]

1ere femme amabassadeur[modifier le code]

dans certain ouvrage et site (notamment ru_wiki) il est dit que c'est la 1er femme à etre ambassarice, je croit qu'il faut ajouter cette info. Qu'est-ce-que vous dites de cette idéé? (195.221.120.252 6 mars 2010 à 14:46 (CET))[répondre]

C'est déjà écrit dans l'article. --Horowitz (d) 6 mars 2010 à 14:52 (CET)[répondre]

Fausse citation[modifier le code]

Cet article contient une longue citation d'un certain Victor Alexandrov, qui a été introduite il y a quelques années, dans le chapitre sur la carrière diplomatique, par l'utilisatrice Celette, plus tard bloquée. Comme le ton de la citation me paraissait peu sérieux et tendant au commérage, j'ai recherché en ligne des informations sur cet auteur et j'ai trouvé l'opinion suivante à son sujet dans un récent livre italien d'un historien de niveau universitaire : « Un autre faussaire éminent est Victor Alexandrov, qui « has served to further confuse fact with fantasy in the area of Soviet affairs » ; il cite Besedovsky, des journaux soviétiques inexistants et des sources orales de personnages morts et, avec ces techniques de contrefaçon sans gêne, crée le sensationnel The Tukachevsky Affair : les événements du prétendu complot ... sont reconstitués sur la base du témoignage de l'officier SS Alfred Naujocks , reconnu faux au procès de Nuremberg, et d’un livre fiable de Gunther Peis » [Paolo Preto, Falsi e falsari nella Storia. Dal mondo antico a oggi, Rome, Viella, 2020 (ISBN 978-88-3313-586-1) ePub (voir Google Books)].

La citation en anglais est tirée d'un article (p. 290) de Paul W. Blackstock consacré à Gregori Bessedovsky et à la véritable fabrique de faux historiques appelée "Bessedovsky School", qui a diffusé toute une série de faux mémoires de personnalités soviétiques et de reconstitutions truquées d'épisodes historiques, dans les décennies au tournant de la Seconde Guerre mondiale (« "Books for Idiots": False Soviet "Memoirs" », dans The Russian Review, Vol. 25, No. 3 (Juillet, 1966), pp. 285-296; l'article est accessible gratuitement sur Jstore via Wikipédia Library). Gregori Bessedovsky était un ancien chargé d'affaires à l'ambassade soviétique à Paris, qui était devenu l'un des premiers transfuges russes en sautant de façon spectaculaire par-dessus la clôture de l'ambassade en octobre 1929. Ceci est la traduction des parties saillantes, en ce qui nous regarde, du passage concernant Alexandrov : « Depuis 1955, la plume et l'imagination de Bessedovsky sont apparemment restées inactives. Mais sa place a été prise par un élève doué de la même école, Victor Alexandrov. [...] La production littéraire d'Alexandrov, comme celle de son modèle, a été prodigieuse (14 livres), a connu un large succès commercial et a servi à confondre davantage le fait avec la fantaisie dans le domaine des affaires soviétiques ».

Je propose donc que l'intégralité de la citation soit supprimée dès que possible.--Jeanambr (discuter) 21 janvier 2022 à 11:18 (CET)[répondre]

Si elle ne se fonde pas sur la rigueur du travail d'historien, la citation pourrait au moins avoir un caractère « romanesque » et être transférée sur Wikiquote. Polymagou (discuter) 21 janvier 2022 à 13:35 (CET)[répondre]
Puisqu'aucune objection n'a été soulevée, je vais supprimer moi-même la citation d'Alexandrov. Quant à son éventuel passage à Wikisource, ne connaissant pas bien les principes et caractéristiques de Wikisource, je laisse volontiers le soin de s'en occuper à Polymagou. Je voudrais juste qu'il soit bien précisé que, selon Blackstock et Preto, il s'agit d'un habitué roublard de la falsification. D'autre part, étant donné la méthode employée par Alexandrov, qui consiste à mêler habilement le vrai au faux, je ne saurais dire combien il y a exactement de l'un et de l'autre dans l'énoncé dont nous parlons.--Jeanambr (discuter) 15 février 2022 à 08:23 (CET)[répondre]
Les citations, les descriptions, mêmes extrapolées, inventées, exagérées, surinterprétées, font partie de l'historiographie (cf. « Flaubert, c'est moi ! »). Bien cordialement, Polymagou (discuter) 15 février 2022 à 16:47 (CET)[répondre]
Je suis évidemment d'accord. Comme j'ai apporté plusieurs modifications à l'article, je vous serais très reconnaissant si vous vouliez y jeter un œil (surtout à mon français). Merci beaucoup.--Jeanambr (discuter) 15 février 2022 à 17:21 (CET)[répondre]

Nouvel ouvrage sur la vie de A. KOLLONTAÏ[modifier le code]

Une émission télévisée française a invité récemment Hèlène Carrère d' ENCAUSSE pour la publication de son dernier livre. Merci de prendre en compte cette information. RUDELOREN (discuter) 26 novembre 2022 à 23:11 (CET)[répondre]

Le livre est déjà indiqué en bibliographie. Polymagou (discuter) 27 novembre 2022 à 01:55 (CET)[répondre]