Discussion:Abu Al-Qasim
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Fusion du 12 juillet 2006 à 13:29 (CEST)
[modifier le code]Titre de l'article
[modifier le code]Je trouve le titre de l'article particulièrement mal choisi : ce nom a été porté par plusieurs personnes, en particulier Mahomet, puisque ce nom signifie tout simplement le père de Qasim (et l'aîné de Mahomet se prénomait ainsi). Je propose donc de mettre le nom complet de cet homme : 'Abū al-Qāsim Khalaf ibn Abbās al-Zahrāwī, ou en raccourci Abu al-Qasim al-Zahrawi, ou à défaut la version française Aboulcassis. --HC 19 octobre 2006 à 14:34 (CEST)
- Entièrement d'accord. Notons que le débat s'étend au nom qui sera utilisé dans l'article. La question est donc : quel titre choisit-on et quelle transcription de l'arabe ? Parce que « 'Abū al-Qāsim Khalaf ibn Abbās al-Zahrāwī » ne correspond pas vraiment à une norme francophone de translittération. En fait c'est probablement même un hybride de deux normes. Pensons aussi aux dizaines de redirections qu'il va falloir créer pour chaque nom possible. N'oublions pas que rares sont ceux qui peuvent taper dans la fenêtre de recherche « 'Abū al-Qāsim Khalaf ibn Abbās al-Zahrāwī » avec des macrons et que le francophone de base ignore tout des hamsas et voyelles longues de l'arabe On pourrait également faire une redirection avec la translittération du titre de la page de la Wikipédia arabe (qui se sont contentés de l'appeler « Al-Zahrâwî »), juste au cas où...
- Àmha, Aboulcassis est le plus simple, et la majorité de ceux qui font la recherche utiliseront ce nom là. Sauf erreur, c'est toujours sous ce nom qu'on le connaît en français. Je viens de jeter un coup d'œil à l'historique : initialement c'est comme ça que l'article s'appelait avant que Utilisateur:Vincnet le renomme avec le titre actuel avec le motif « nom arabe ». Peut-être faudrait-il le contacter et lui demander des explications supplémentaires... --Sixsous 話 19 octobre 2006 à 15:53 (CEST)
- pour ma part, Aboulcassis me plaît le plus, c'est sous ce nom qu'il est le plus connu (du moins en français). Tout comme Mahomet ou Averroès qui ont le mérite de désigner une personne unique. D'autre part, le principe des redirections permet de justement toujours tomber sur l'article si on fait une recherche avec un autre nom. --HC 20 octobre 2006 à 10:22 (CEST)
- Pour le renommage, il faudra peut-être faire appel à un admin car Aboulcassis est déjà utilisée pour faire une redirection... --Sixsous 話 20 octobre 2006 à 11:05 (CEST)
- pour ma part, Aboulcassis me plaît le plus, c'est sous ce nom qu'il est le plus connu (du moins en français). Tout comme Mahomet ou Averroès qui ont le mérite de désigner une personne unique. D'autre part, le principe des redirections permet de justement toujours tomber sur l'article si on fait une recherche avec un autre nom. --HC 20 octobre 2006 à 10:22 (CEST)
religion mise en avant
[modifier le code]En tête d'article, Abu Al-Qasim est présenté comme un chirurgien musulman. Et alors ? Est-ce que Vésale et Ambroise Paré et d'autres sont présentés en tant que chirurgiens chrétiens dans leurs pages respectives ? Psychosophe (discuter) 12 décembre 2013 à 01:12 (CET) Tibauty (discuter) 12 décembre 2013 à 01:23 (CET)
Sa dette envers Paul d'Égine
[modifier le code]D'après l'Encyclopædia Britannica, article Paul of Aegina, Abu Al-Qasim a fait d'importants emprunts à Paul d'Égine : « Abū al-Qāsim, one of Islam’s foremost surgeons, borrowed heavily from the Epitome’s sixth, or surgical, book in compiling the 30th chapter (“On Surgery”) of his Al-Taṣrīf (“The Method”) » (L'Epitome est un traité en sept livres de Paul d'Égine.) D'après notre article Paul d'Égine, d'ailleurs, l'ouvrage principal de Paul d'Égine fut traduit en arabe au IXe siècle. Ne faudrait-il pas dire un mot de cette dette d'Abu Al-Qasim envers Paul d'Égine ? Marvoir (discuter) 16 juillet 2015 à 19:35 (CEST)
Style peu encyclopédique
[modifier le code]Le style de cet article est un peu maladroit... Raresvent (discuter) 2 mars 2023 à 09:34 (CET)
- Article du projet Haut Moyen Âge d'avancement BD
- Article du projet Haut Moyen Âge d'importance moyenne
- Article du projet Médecine d'avancement BD
- Article du projet Médecine d'importance moyenne
- Article du projet Monde arabo-musulman d'avancement BD
- Article du projet Monde arabo-musulman d'importance moyenne
- Article du projet Sélection francophone d'avancement BD
- Article du projet Sélection francophone d'importance moyenne