Conjugaison lituanienne
La conjugaison lituanienne est la manière dont les verbes lituaniens changent de forme pour exprimer notamment le sujet, le temps et le mode.
Le lituanien est une langue indo-européenne, aussi son système de conjugaison comporte des similitudes notables avec d'autres langues de cette famille, telles que les langues slaves, ou dans une moindre mesure l'allemand ou le français. Ses similarités sont particulièrement marquées avec la conjugaison du letton, qui forme avec le lituanien le groupe des langues baltes.
Généralités
[modifier | modifier le code]Les verbes lituaniens distinguent quatre temps simples (présent, passé, futur, et passé itératif), et trois modes (indicatif, conditionnel et impératif/jussif). En plus de leurs formes conjuguées, ils comportent également un grand nombre de participes adjectivaux, adverbiaux et nominaux qui servent notamment à former des temps composés[1].
Temps et modes
[modifier | modifier le code]Indicatif
[modifier | modifier le code]L'indicatif exprime …
L'indicatif est toutefois utilisé dan [], notamment dans les formulations conditionnelles :
L'indicatif est le seul des trois modes simples à posséder plusieurs temps simples
- le présent
- le futur
- le passé
- le passé itératif
Conditionnel
[modifier | modifier le code]Le conditionnel remplit des fonctions similaires à la fois au conditionnel et au subjonctif français. Il est utilisé :
- dans les propositions potentielles reposant sur une condition, où contrairement au français, le conditionnel lituanien marque à la fois la condition et la proposition en dépendant :
Jei laimėčiau milijoną, nusipirkčiau namą. - Si je gagnais un million, j'achèterais une maison.
- dans les propositions subordonnées à certains verbes exprimant un souhait, un désir… à l'instar du subjonctif présent en français :
Jis nori, kad tu jam padėtum. - Il veut que tu l'aides.
- dans la formulation de requêtes polies et non impératives, usage correspondant également au conditionnel en français :
Ar galėtumėte man padėti? - Pourriez-vous m'aider ?
Norėčiau vandens, prašau. - Je voudrais de l'eau, s'il vous plaît.
Le conditionnel ne comporte qu'un temps simple : il est de formation régulière sur la base du radical de l'infinitif :
Conditionnel | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
aš | tu | jis/ji | mes | jūs | jie/jos | |
Terminaison | -čiau | -tum | -tų | -tumėme | -tumėte | -tų |
Exemple (dirb-ti) | dirbčiau | dirbtum | dirbtų | dirbtumėme | dirbtumėte | dirbtų |
Il possède un temps composé, exprimant le conditionnel passé et formé par le conditionnel de l'auxiliaire būti suivi du participe passé actif adjectival du verbe lexical, accordé en genre et en nombre avec le sujet :
Sujet | Conditionnel présent | Conditionnel parfait |
---|---|---|
aš | dirbčiau
Je travaillerais |
būčiau dirbęs/dirbiusi
J'aurais travaillé |
jis | dirbtų
Il travaillerait |
būtų dirbęs
Il aurait travaillé |
ji | dirbtų
Elle travaillerait |
būtų dirbiusi
Elle aurait travaillé |
jie | dirbtų
Ils travailleraient |
būtų dirbę
Ils auraient travaillé |
jos | dirbtų
Elles travailleraient |
būtų dirbiusios
Elles auraient travaillé |
Impératif
[modifier | modifier le code]L'impératif est
Accentuation
[modifier | modifier le code]À l'instar des substantifs, les verbes lituaniens ont un accent mobile, ce qui signifie que la voyelle accentuée dans chacune de leurs formes peut varier d'un verbe à l'autre.
la voyelle accentuée dans un verbe donné est prévisible, et dépend des caractéristiques de la voyelle accentuée à la racine du verbe.
Formes tronquées et alternatives
[modifier | modifier le code]Certaines formes verbales ont plusieurs réalisations possibles : cela est dû le plus souvent à une voyelle finale qui peut se retrouver élidée dans le langage courant.
Types de conjugaison
[modifier | modifier le code]Première conjugaison
[modifier | modifier le code]La première conjugaison est le plus grand groupe de conjugaison en lituanien : il réunit la plupart des verbes dont l'infinitif termine en -ati, -uoti, -oti, en particulier ceux dérivés de noms ou de racines étrangères (galvoti, interesuoti...).
Deuxième conjugaison
[modifier | modifier le code]Troisième conjugaison
[modifier | modifier le code]Verbes réfléchis
[modifier | modifier le code]Būti
[modifier | modifier le code]Le verbe būti (être) est l'unique verbe réellement irrégulier en lituanien : en effet, ces formes de la troisième personne du présent (yrà, (il/elle) est, (ils/elles) sont, il y a) et du futur (bùs, (il/elle) sera, (ils/elles) seront, il y aura) ne sont pas déductibles des autres formes verbales. Il est également notable que le paradigme du présent (esù, esì, ẽsame, ẽsate) n'a aucun lien avec le reste du paradigme verbal, faisant de ce temps l'unique cas de supplétion parmi les verbes lituaniens.
Ce verbe comporte également une variante du présent, formé sur la racine būn et exprimant un présent habituel.
būti | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
aš | tu | jis/ji | mes | jūs | jie/jos | |
Présent | esù | esì | yrà | ẽsame | ẽsate | yrà |
Passé | buvaũ | buvaĩ | bùvo | bùvome | bùvote | bùvo |
Futur | bū́siu | bū́si | bùs | bū́sime | bū́site | bùs |
Présent habituel | būnù | būnì | bū́na | bū́name | bū́nate | bū́na |
Passé habituel | bū́davau | bū́davai | bū́davo | bū́davome | bū́davote | bū́davo |
Conditionnel | bū́čiau | bū́tum | bū́tų | bū́tumėme | bū́tumėte | bū́tų |
Impératif | bū́k | tebū́na | bū́kime | bū́kite | tebū́na |
Références
[modifier | modifier le code]- (en) Terje Mathiassen, A short Grammar of Lithuanian, 256 p. (lire en ligne), p. 95
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Articles connexes
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]- Terje Mathiassen - A Short Grammar of Lithuanian (en anglais)