100 Bullets
100 Bullets | |
Éditeur | Vertigo (DC Comics) Semic, Panini Comics puis Urban Comics |
---|---|
Fréquence | mensuel |
Format | série régulière |
Date(s) de publication | juin 1999 - avril 2009 |
Numéros | 100 18 |
Personnages principaux | agent Graves |
Scénariste(s) | Brian Azzarello |
Dessinateur(s) | Eduardo RissoDave Johnson (couvertures) |
modifier |
100 Bullets est une série de comics scénarisée par Brian Azzarello et dessinée par Eduardo Risso, publiée aux États-Unis sous le label Vertigo de DC Comics. La parution mensuelle s’est étalée sur près de dix ans, entre et .
La série compte cent numéros, représentant un total de 2 237 pages, regroupés dans treize recueils.
En France, après une tentative avortée par Soleil en 2001, la série a été adaptée par Semic jusqu’en 2004. La suite de la traduction fut reprise par les éditions Panini Comics, qui ont également réédité les albums déjà publiés par Semic. Depuis, DC Comics a confié en 2012 la licence de l’ensemble de son catalogue à Dargaud, dont le label Urban Comics traduit et édite l'ensemble de la série en dix-huit tomes.
Résumé de l'intrigue
[modifier | modifier le code]L'intrigue initiale est centrée sur un dilemme moral : les gens saisiraient-ils l'occasion de se venger violemment de torts qui leur ont été causés par le passé s'ils avaient la garantie de ne pas en subir de conséquence ? C'est le choix qu'offre l’agent Graves à divers personnages en leur présentant un attaché-case contenant une arme banalisée, cent cartouches, cent balles (bullets) totalement intraçables, ainsi que des preuves indéniables du mal qui leur a été fait et de l'identité du ou des responsables.
Au fur et à mesure des épisodes, l'intrigue se développe et se complexifie, faisant apparaître les motivations de l'agent Graves, qui lutte contre un groupe de familles mafieuses, « le Trust », qui contrôle secrètement l'essentiel des richesses et du pouvoir mondiaux. Graves s'avère être l'ancien leader des « Minutemen », un groupe chargé de protéger le Trust et de lui servir de bras armé. À la suite du refus de Graves d'accomplir un crime ordonné par le Trust, celui-ci a dissous les Minutemen. Graves s'efforce de « réactiver » les anciens Minutemen dont la mémoire a été effacée afin de les entraîner dans sa lutte contre l'organisation secrète.
Les auteurs
[modifier | modifier le code]- Scénario : Brian Azzarello
- Dessin : Eduardo Risso
- Couleurs : Grant Goleash (#1-14 + l’histoire courte), Patricia Mulvihill (#15-28 et #30-100), Digital Chameleon (#29)
- Couvertures : Dave Johnson
Le 26e numéro, correspondant au 13e story arc et intitulé Mr. Branch and the Family Tree (Mr. Branch Tells All), est une réalisation collective à laquelle ont participé :
- Eduardo Risso (pages 1 à 4, 7, 10,13 à 14, 17 et 20 à 22)
- Paul Pope (page 5)
- Joe Jusko (page 6)
- Mark Chiarello (page 8)
- Jim Lee (page 9)
- Lee Bermejo (page 11)
- Dave Gibbons (page 12)
- Tim Bradstreet (page 15)
- Jordi Bernet (page 16)
- Frank Miller (page 18)
- J.G. Jones (page 19)
Récompenses
[modifier | modifier le code]- Prix Harvey
- de la meilleure série régulière en 2002
- du meilleur scénariste pour Brian Azzarello en 2002
- du meilleur dessinateur pour Eduardo Risso en 2002 et 2003
- Prix Eisner
- de la meilleure histoire pour Hang Up on the Hang Low (#15-18) en 2001
- de la meilleure série régulière en 2002 et 2004
- du meilleur dessinateur en 2002
- 2002 : Prix Micheluzzi de la meilleure série étrangère
Publication
[modifier | modifier le code]Recueil original | Arc | no | Titre original | Titre français | Pages | Sortie | Recueil français | 2nde édition (Vertigo Essentiels) |
Volume IFirst Shot, Last Call(128 pages) |
1 | 001 | 100 Bullets | 100 Bullets | 23 | 06/1999 | Tome 1Première Salve | Tome 1 |
002 | 100 Bullets | 100 Bullets | 22 | 07/1999 | ||||
003 | 100 Bullets | 100 Bullets | 22 | 08/1999 | ||||
2 | 004 | Shot, Water Back | Ricochet | 22 | 09/1999 | |||
005 | Shot, Water Back | Ricochet | 22 | 10/1999 | ||||
Histoire courte | Silencer Night | sans titre | 8 | 12/1999 | Tome 2Le Marchand de glace | |||
Volume IISplit Second Chance(224 pages) |
3 | 006 | Short Con, Long Odds | Petites arnaques, longue semaine | 22 | 11/1999 | ||
007 | Short Con, Long Odds | Petites arnaques, longue semaine | 22 | 12/1999 | ||||
4 | 008 | Day, Hour, Minute… Man | En comptant les Minutemen | 22 | 01/2000 | |||
5 | 009 | The Right Ear, Left in the Cold | Le Marchand de glaces | 22 | 02/2000 | |||
010 | The Right Ear, Left in the Cold Part Two | Le Marchand de glaces | 22 | 03/2000 | ||||
6 | 011 | Heartbreak Sunny Side Up | Un coup de massue et l’addition | 22 | 04/2000 | Tome 3Parlez Kung vous | ||
7 | 012 | Parlez Kung Vous | Parlez Kung vous ? | 22 | 05/2000 | |||
013 | Parlez Kung Vous Part Deux | Parlez Kung vous ? Deuxième partie | 22 | 06/2000 | ||||
014 | Parlez Kung Vous Conclusion | Parlez Kung vous ? Conclusion | 22 | 07/2000 | ||||
Volume IIIHang Up on the Hang Low(128 pages) |
8 | 015 | Hang up on the Low Part One | Dos rond pour le daron Première partie | 22 | 08/2000 | Tome 4Dos rond pour le daron | |
016 | Hang up on the Low Part Two | Dos rond pour le daron Deuxième partie | 22 | 09/2000 | ||||
017 | Hang up on the Low Part Three | Dos rond pour le daron Troisième partie | 22 | 10/2000 | ||||
018 | Hang up on the Low Conclusion | Dos rond pour le daron Conclusion | 22 | 11/2000 | ||||
9 | 019 | Epilogue for a Road Dog | Funérailles pour une canaille | 22 | 12/2000 | |||
Volume IVA Foregone Tomorrow(264 pages) |
10 | 020 | The Mimic | Le Caméléon | 22 | 01/2001 | Tome 5Le Blues du Prince rouge | Tome 2 |
11 | 021 | Sell Fish and Out to Sea Part One | La Noyade du petit poisson Première partie | 22 | 02/2001 | |||
022 | Sell Fish and Out to Sea Part Two | La Noyade du petit poisson Deuxième partie | 22 | 03/2001 | ||||
12 | 023 | Red Prince Blues Part One | Le Blues du Prince rouge Première partie | 22 | 04/2001 | |||
024 | Red Prince Blues Part Two | Le Blues du Prince rouge Deuxième partie | 22 | 05/2001 | ||||
025 | Red Prince Blues Conclusion | Le Blues du Prince rouge Conclusion | 22 | 06/2001 | ||||
13 | 026 | Mr. Branch and the Family Tree (Mr. Branch Tells All) | L’Arbre généalogique de M. Branch | 22 | 07/2001 | Tome 6¡Contrabandolero! | ||
14 | 027 | Idol Chatter | Fosse aux idoles | 23 | 08/2001 | |||
15 | 028 | ¡Contrabandolero! Part One | ¡Contrabandolero! Première partie | 22 | 07/2001 | |||
029 | ¡Contrabandolero! Part Two | ¡Contrabandolero! Deuxième partie | 22 | 10/2001 | ||||
030 | ¡Contrabandolero! Conclusion | ¡Contrabandolero! Conclusion | 22 | 11/2001 | ||||
Volume VThe Counterfifth Detective(144 pages) |
16 | 031 | The Counterfifth Detective Part One | Cent balles pour un privé Première partie | 21 | 12/2001 | Tome 7Cent balles pour un privé | |
032 | The Counterfifth Detective Part Two | Cent balles pour un privé Deuxième partie | 22 | 01/2002 | ||||
033 | The Counterfifth Detective Part Three | Cent balles pour un privé Troisième partie | 22 | 02/2002 | ||||
034 | The Counterfifth Detective Part Four | Cent balles pour un privé Quatrième partie | 22 | 03/2002 | ||||
035 | The Counterfifth Detective Part Five. | Cent balles pour un privé Cinquième partie | 22 | 04/2002 | ||||
036 | The Counterfifth Detective Conclusion | Cent balles pour un privé Conclusion | 22 | 05/2002 | ||||
Volume VISix Feet Under the Gun(144 pages) |
17 | 037 | On Accidental Purpose (Dizzy) | Accidents prémédités | 22 | 06/2002 | Tome 8Le Bal des marionnettes | Tome 3 |
18 | 038 | Cole Burns Slow Hand (Cole) | Le Lieu du crime | 22 | 08/2002 | |||
19 | 039 | Ambition’s Audition (Bénito) | Audition pour l’ambition | 22 | 07/2002 | |||
20 | 040 | Night of the Payday (Lono) | Le Retour de l’ascenseur | 22 | 11/2002 | |||
21 | 041 | A Crash (Graves) | Collision | 22 | 12/2002 | |||
22 | 042 | Point Off the Edge (Wylie) | En route vers la falaise | 22 | 02/2003 | |||
Volume VIISamurai(168 pages) |
23 | 043 | Chill in the Oven Part One | Un frisson dans la jungle | 22 | 03/2003 | Tome 9Un frisson dans la jungle | |
044 | Chill in the Oven Part Two | Un frisson dans la jungle | 22 | 05/2003 | ||||
045 | Chill in the Oven Part Three | Un frisson dans la jungle | 20 | 06/2003 | ||||
046 | Chill in the Oven Conclusion | Un frisson dans la jungle | 24 | 07/2003 | ||||
24 | 047 | In Stinked Part One | En cage | 22 | 10/2003 | Tome 10Il était une fois le Trust | ||
048 | In Stinked Part Two | En cage | 22 | 12/2003 | ||||
049 | In Stinked Conclusion | En cage | 22 | 03/2004 | ||||
Volume VIIIThe Hard Way(224 pages) |
25 | 050 | Prey for Reign | Il était une fois le Trust | 32 | 06/2004 | ||
26 | 051 | Wylie Runs the Voodoo Down Part One | Périple pour l’échafaud | 22 | 07/2004 | Tome 11Périple pour l’échafaud | ||
052 | Wylie Runs the Voodoo Down Part Two | Périple pour l’échafaud | 22 | 08/2004 | ||||
053 | Wylie Runs the Voodoo Down Part Three | Périple pour l’échafaud | 22 | 09/2004 | ||||
054 | Wylie Runs the Voodoo Down Part Four | Périple pour l’échafaud | 22 | 10/2004 | ||||
055 | Wylie Runs the Voodoo Down Part Five | Périple pour l’échafaud | 21 | 11/2004 | ||||
056 | Wylie Runs the Voodoo Down Part Six | Périple pour l’échafaud | 22 | 12/2004 | ||||
057 | Wylie Runs the Voodoo Down Conclusion | Périple pour l’échafaud | 23 | 01/2005 | ||||
27 | 058 | Coda Smoke | Dérapage | 22 | 02/2005 | Tome 12Les Enfants terribles | ||
Volume IXStrychnine Lives(224 pages) |
28 | 059 | The Calm | Le Calme | 22 | 03/2005 | ||
29 | 060 | Staring at the Son Part One | Les Enfants terribles | 22 | 04/2005 | |||
061 | Staring at the Son Part Two | Les Enfants terribles | 22 | 05/2005 | ||||
062 | Staring at the Son Part Three | Les Enfants terribles | 22 | 07/2005 | ||||
063 | Staring at the Son Conclusion | Les Enfants terribles | 22 | 08/2005 | ||||
30 | 064 | The Dive | Le Plongeon | 22 | 09/2005 | Tome 13Droit de succession | ||
31 | 065 | New Tricks Part One | Un chien bien dressé | 22 | 10/2005 | |||
066 | New Tricks Conclusion | Un chien bien dressé | 22 | 11/2005 | ||||
32 | 067 | Love Let Her | Par amour | 22 | 12/2005 | |||
Volume XDecayed(192 pages) |
33 | 068 | Sleep, Walker Part One | Droit de succession | 22 | 01/2006 | ||
069 | Sleep, Walker Part Two | Droit de succession | 22 | 02/2006 | ||||
34 | 070 | A Wake Part One | Un Trône Pour Deux | 22 | 03/2006 | Tome 14Un trône pour deux | ||
071 | A Wake Part Two | Un Trône Pour Deux | 22 | 04/2006 | ||||
072 | A Wake Part Three | Un Trône Pour Deux | 22 | 05/2006 | ||||
073 | A Wake Part Four | Un Trône Pour Deux | 22 | 06/2006 | ||||
074 | A Wake Conclusion | Un Trône Pour Deux | 22 | 07/2006 | ||||
35 | 075 | Amorality Play | Une Belle Mentalité | 22 | 08/2006 | |||
Volume XIOnce Upon a Crime(192 pages) |
36 | 076 | Punch Line Part One | Le Sens de la chute | 22 | 09/2006 | Tome 15Le Sens de la Chute | |
077 | Punch Line Part Two | Le Sens de la Chute | 22 | 10/2006 | ||||
078 | Punch Line Part Three | Le Sens de la Chute | 22 | 11/2006 | ||||
079 | Punch Line Conclusion | Le Sens de la Chute | 22 | 12/2006 | ||||
37 | 080 | A Split Decision | Un Choix à Faire | 22 | 01/2007 | |||
38 | 081 | Tarantula Part One | Tarantula 1re Partie | 22 | 02/2007 | |||
082 | Tarantula Part Two | Tarantula 2e Partie | 22 | 03/2007 | ||||
083 | Tarantula Conclusion | Tarantula 3e Partie | 22 | 04/2007 | ||||
Volume XIIDirty(128 pages) |
39 | 084 | The Lady Tonight | La Dame d'un Soir | 22 | 07/2007 | Tome 16Le Grand Nettoyage | |
40 | 085 | Red Lions | Les Lions Rouges | 22 | 09/2007 | |||
41 | 086 | Rain in Vain | Pluie Inutile | 22 | 10/2007 | |||
42 | 087 | The Blister | Comme une Cloque | 22 | 01/2008 | |||
43 | 088 | My Lonely Friend | Mon Seul Ami | 22 | 02/2008 | |||
Volume XIIIWilt(282 pages) |
44 | 089 | 100 Bullets Chapiter One: Corner of the Sky | Un coin de ciel | 22 | 03/2008 | Tome 17Dernières Cartouches | |
090 | 100 Bullets Chapiter Two: Lost in A Roman | This is the End | 22 | 04/2008 | ||||
091 | 100 Bullets Chapiter Three: Closer | Au cœur | 22 | 05/2008 | ||||
092 | 100 Bullets Chapiter Four: Our Men in the Ravin | Dans les tranchées | 22 | 06/2008 | ||||
093 | 100 Bullets Chapiter Five: Rooster | Le Coq | 22 | 07/2008 | ||||
094 | 100 Bullets Chapiter Six: Kill de sac | L’impasse | 22 | 08/2008 | ||||
095 | 100 Bullets Chapiter Seven: Ducks | 22 | 09/2008 | Tome 18Le Grand Final | ||||
096 | 100 Bullets Chapiter Eight: Damaged Good | 22 | 10/2008 | |||||
097 | 100 Bullets Chapiter Nine: Fearsomality Crisis | 22 | 11/2008 | |||||
098 | 100 Bullets Chapiter Ten: Five Rook(ed)s | 22 | 12/2008 | |||||
099 | 100 Bullets Chapiter Eleven: Boots On | 24 | 01/2009 | |||||
100 | 100 Bullets Finale: A House of Graves | 38 | 04/2009 |
Numérotation des recueils originaux
[modifier | modifier le code]Les titres des recueils américains sont liés à la numérotation ; les intitulés présentent tous un jeu de mots avec le quantième :
- Recueil no I : First Shot, Last Call
- Recueil no II : Split Second Chance
- Recueil no III : Hang Up On The Hang Low. Ce volume, qui rassemble 5 numéros, devait en contenir plus. Cette histoire ayant été primée aux Eisner Awards, l’éditeur l’a sortie en un recueil plus petit et en changeant le titre prévu par Brian Azzarello. Le titre initial devait être The Charm (en référence à l'expression The Third is the Charm : « jamais deux sans trois »)
- Recueil no IV : The Foregone Tomorrow (Fore = four)
- Recueil no V : The Counterfifth Detective (jeu de mots avec counterfeit : contrefaçon)
- Recueil no VI : Six Feet Under the Gun (variation autour de l'expression six feet under : « six pieds sous terre »)
- Recueil no VII : Samurai (allusion au film Les Sept Samouraïs d'Akira Kurosawa)
- Recueil no VIII : The Hard Way (d'après l'expression usitée au craps quand deux dés ont la même valeur. On dit que l'on tire un « Hard eight » quand on obtient un 8 avec deux dés de 4)
- Recueil no IX : Strychnine Lives (jeu de mots sur strychnine – poison – et les « neuf vies »)
- Recueil no X : Decayed (deca = dix, jeu de mots avec le verbe to decay : décadence, pourrir)
- Recueil no XI : Once Upon a Crime (ici le jeu de mots n'est pas à chercher avec l'anglais, où once correspond à « une fois », mais avec l'espagnol où le mot signifie onze)
- Recueil no XII : Dirty (allusion au film Les Douze Salopards de Robert Aldrich, en anglais The Dirty Dozen)
- Recueil no XIII : Wilt (allusion à Wilt Chamberlain, joueur de basket-ball qui portait le maillot numéro 13 et marqua 100 points en un match, le contre les Knicks de New York)
Adaptations en français
[modifier | modifier le code]Soleil
[modifier | modifier le code]La série débute chez Soleil Productions sous le titre À bout portant. On peut observer une tentative de numérotation dans les titres des albums de cette édition, à l’instar des recueils originaux. Par contre, la pagination n'est pas du tout respectée, pas plus que dans les éditions suivantes.
- Premier Sang (#1 à 3, )
- Deux doigts sur la gâchette (annoncé mais jamais paru)
Semic
[modifier | modifier le code]La publication par Semic est interrompue à la suite de la perte des droits d'exploitation au profit de Panini Comics.
- Tome 1 (#1 à 5, )
- Tome 2 (#6 à 10 + histoire courte, )
Panini Comics
[modifier | modifier le code]Voir aussi le tableau ci-dessus.
- Première Salve (#1 à 5, réédition, )
- Le Marchand de glaces (#6 à 10, réédition, )
- Parlez Kung vous (#11 à 14, )
- Dos rond pour le daron (#15 à 19, )
- Le Blues du Prince rouge (#20 à 25, )
- ¡Contrabandolero! (#26 à 30, )
- Cent balles pour un privé (#31 à 36, )
- Le Bal des marionnettes (#37 à 42, )
- Un frisson dans la jungle (#43 à 46, )
- Il était une fois le Trust (#47 à 50, )
- Périple pour l’échafaud (#51 à 57, )
- Les Enfants terribles (#58 à 63, )
- Droit de succession (#64 à 69, )
- Un trône pour deux (#70 à 75, )
Urban Comics
[modifier | modifier le code]À partir de , Urban Comics continue la numérotation de Panini dans des albums à couverture souple avec rabats, tout en rééditant les précédents dans des albums à couverture cartonnée (avec quelques différences dans le contenu).
La série s’achève au n°15.
- Première Salve (#1 à 7, réédition, )
- Le Marchand de glaces (#8 à 14, réédition, )
- Dos rond pour le daron (#15 à 22, réédition, )
- Le Blues du Prince rouge (#23 à 30, réédition, )
- 100 Balles pour un privé (#31 à #36, réédition, )
- Le Bal des marionnettes (#37 à #42, réédition, )
- Cages(#43 à 50, )
- Périple pour l'échafaud(#51 à #57, )
- Les Enfants terribles(#58-63, )
- Droit de succession(#64-69, )
- Un trône pour deux(#70-75, )
- Le Sens de la chute(#76-83, )
- Le Grand Nettoyage (#84 à 88, )
- Dernières Cartouches (#89 à 94, )
- Le Grand Final (#95 à 100, )
Intégrale
- INT1. Volume I (#1-19, )
- INT2. Volume II (#20-36, )
- INT3. Volume III (#37-58, )
- INT4. Volume IV (#59-80, )
- INT5. Volume V (#81-100, )
Suite
[modifier | modifier le code]À l’EmeraldCity Con, le , l’éditeur de Vertigo, Mark Doyle, a annoncé que l’équipe créative de la franchise s’unit à nouveau pour travailler sur une mini-série : Brother Lono. C'est une mini-série de 8 numéros qui détaille la vie réhabilitée de Lono à Juarez après les événements de 100 Bullets. Urban Comics a proposé l'intégrale de cette mini-série en (ISBN 978-2-3657-7398-0).
À noter
[modifier | modifier le code]La série est regroupée en treize recueils, nombre qui a une certaine importance dans l'histoire.
Le 50e numéro, milieu de la série, correspond au 25e chapitre et est d’une pagination plus importante que les autres.
Dans les numéros 12 à 14 et 26, certains dialogues sont en français dans le texte.
Une histoire courte est parue dans le troisième volume de Winter's Edge (recueil d’histoires courtes de Vertigo). Elle est reprise dans le premier recueil de 100 Bullets pour la version originale et dans le deuxième pour la version française.
L'histoire se déroulant dans les numéros 51 à 57 s'intitule Wylie runs the Voodoo Down et se passe à La Nouvelle-Orléans, berceau du jazz, avec pour personnage un tragique et génial trompettiste. Ce titre est une référence à Miles runs the Voodoo Down, un morceau extrait du célèbre album Bitches Brew de Miles Davis. Le titre de la traduction française de cette histoire est Périple Pour l'Échafaud et fait lui aussi référence à Miles Davis qui avait composé la musique du film Ascenseur pour l'échafaud de Louis Malle.
Produits dérivés
[modifier | modifier le code]D3 Publisher et Warner Bros. (du groupe Time Warner dont DC Comics fait partie) ont racheté les droits d'adaptation de 100 Bullets pour en faire un jeu vidéo[1].
Le jeu devait être développé par la société Acclaim, mais celle-ci a fait faillite peu avant la date de sortie prévue (). Il devrait paraître fin 2009 sur les consoles Xbox 360, PlayStation 3, PSP, DS, Game Boy Advance, Wii et sur PC. Les versions PS2 et Xbox ont été abandonnées. Brian Azzarello a participé à la réalisation (réécriture du scénario et adaptation des dialogues)[2].
En , un projet d'adaptation en série télévisée pour la chaîne Showtime est annoncé. La réalisation de la série est confiée à David S. Goyer, scénariste et réalisateur de plusieurs adaptations de comics au cinéma (The Dark Knight : Le Chevalier noir, Blade: Trinity…)[3].
Notes et références
[modifier | modifier le code]- (en)« D3Publisher of America and Warner Bros. Interactive Entertainment ink licensing agreement for DC Comics/Vertigo 100 Bullets », sur le site de D3 Publisher, (consulté le )
- (en)« E3 06: 100 Bullets gets another shot at gaming », sur Gamespot, (consulté le )
- « David S. Goyer adapte la BD 100 Bullets en série TV », sur Actuciné, (consulté le )
Annexes
[modifier | modifier le code]Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (en) J. Gavin Paul, « 100 Bullets », dans M. Keith Booker (dir.), Encyclopedia of Comic Books and Graphic Novels, Santa Barbara, Grenwood, , xxii-xix-763 (ISBN 9780313357466), p. 448-451.
- Paul Gravett (dir.), « De 1990 à 1999 : 100 Bullets », dans Les 1001 BD qu'il faut avoir lues dans sa vie, Flammarion, (ISBN 2081277735), p. 715.