Le Jour de la chouette
Le Jour de la chouette | |
Auteur | Leonardo Sciascia |
---|---|
Pays | Italie |
Genre | Roman policier |
Version originale | |
Langue | Italien |
Titre | Il giorno della civetta |
Éditeur | Einaudi |
Lieu de parution | Turin |
Date de parution | 1961 |
Version française | |
Traducteur | Juliette Bertrand |
Éditeur | Flammarion |
Lieu de parution | Paris |
Date de parution | 1962 |
Nombre de pages | 203 |
modifier |
Le Jour de la chouette (titre original en italien : Il giorno della civetta [il ˈdʒɔrno ˈdella tʃiˈvetta]) est un roman policier de Leonardo Sciascia paru chez Einaudi en 1961.
La traduction française, signée Juliette Bertrand, est publiée en 1962 chez Flammarion, et rééditée en 1980 dans la collection Le Livre de Poche, puis en 1976, 1982 et 2013 chez Garnier-Flammarion. La dernière réédition offre une traduction revue et mise à jour par Mari Fuso (BNF 44284629).
Thème
[modifier | modifier le code]Le roman tire son inspiration de l'assassinat d'Accursio Miraglia, un syndicaliste communiste, commis à Sciacca en par la Cosa Nostra.
Comme l'auteur l'écrit dans sa préface à l'édition italienne de 1972, le roman a été écrit à une époque où l'existence même de la Mafia était débattue et contestée. Sa publication a conduit à un plus vaste débat et à une prise de conscience accrue du phénomène.
Sciascia a utilisé ce récit pour dénoncer la Mafia et la corruption, apparente à ses yeux, qui allait jusqu'à la capitale, Rome.
Adaptation cinématographique
[modifier | modifier le code]- 1968 : La Mafia fait la loi (Il giorno della civetta), film italien réalisé par Damiano Damiani, avec Franco Nero et Claudia Cardinale
Notes et références
[modifier | modifier le code]- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « The Day of the Owl » (voir la liste des auteurs).