Salva veritate

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Deux expressions sont substituables salva veritate si elles peuvent être interchangées sans altérer la valeur de vérité des énoncés où elles apparaissent. Ce critère renvoie à la condition logique d'intersubstituabilité. La locution latine salva veritate se traduit littéralement par «avec (ou par) la vérité indemne», avec un ablatif de manière salva signifiant «sauvetage», «salut» ou «bien-être» et veritate signifiant «réalité» ou «vérité». La substitution salve veritate de termes coréférentiels peut échouer en contexte opaque[1].

Leibniz[modifier | modifier le code]

L'expression apparaît dans certains fragments du projet encyclopédique de Leibniz, notamment dans les définitions composant la Caractéristique universelle.

«Eadem sunt, quae sibi substitui possunt salva veritate.» [PHIL.,VII,D,II,2,f. 28][2]: «[Deux termes] sont les mêmes (eadem) s'ils peuvent être substitués sans altérer la vérité [d'aucun d'eux].». Par exemple, les termes triangle et trilatéral peuvent être substitués sans que les propositions qui y recourent perdent en vérité: «Idem autem esse A ipsi B significat alterum alteri substitui posse in propositione quacunque salva veritate. [...] Item triangulum et trilaterum, sibi substitui possunt.» [PHIL.,VII,C,21][3].

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Références[modifier | modifier le code]

  1. L.T.F. Gamut, Logic, Language and Meaning, 1991
  2. Gottfried Wilhelm Leibniz, Opuscules et fragments inédits de Leibniz par Louis Couturat, Paris, Félix Alcan, , 682 p. (lire en ligne), p.475
  3. Gottfried Wilhelm Leibniz, Opuscules et fragments inédits de Leibniz par Louis Couturat, Paris, Félix Alcan, , 682 p. (lire en ligne), p.362