Discussion:Un mystère

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Titres et création d'une page pour les ouvrages publiés[modifier le code]

Voilà une page très pertinente qui vient combler un vide majeur de la littérature policière sur WP. J'ai quelques observations qui méritent discussion. Comme il s'agit d'une collection, ne faudrait-il pas titrer Un Mystère, au lieu de Un mystère ? Mystère étant ici considéré comme un nom propre. Autre capitalisation : l'usage ne veut-il pas qu'on écrive Les Presses de la Cité, au lieu de Les Presses de la cité ? Pour ces deux capitalisations, je fonde ma demande sur le catalogue de la Bibliothèque Nationale de France où sont inscrits Un Mystère et Les Presses de la Cité. Par ailleurs, en raison de la quantité de titres de cette collection, ne faudrait-il pas penser à scinder tout de suite l'article, comme pour la Série noire et Le Masque et créer une page Liste des ouvrages publiés dans Un Mystère ?--173.179.150.224 (d) 17 janvier 2013 à 08:39 (CET)[répondre]

Bonjour, Pour les Presses de la Cité, tu as raison. C'est une simple erreur de frappe. Pour Un mystère ou Un Mystère, je me suis posé la question. Au souvenir de la création de la page Aldred Hitchcock magazine initialement nommée Alfred Hitchcok Magazine que le m'avait rectifié, j'en suis resté à l'usage norma de WP. On peut changer, pas de problème. J'ai néanmoins créé une page de redirection Un Mystère pour les liensinternes déjà inscrits sous cette typo. Pour la liste générale comme la Série noire et Le Masque, j'ai pensé que c'était peut être mieux de commencer sous cette forme afin d'éviter d'éventuelles remises en cause. Et je me suis demandé si nous aurions les connaissances pour faire la liste complète. Comme j'en suis aux interogations, j'en ai une dernière, faisons-nous la liste pour Punch et Les Classiques du roman policier, suite de Un mystère ?--Cpalp (d) 17 janvier 2013 à 09:10 (CET)[répondre]
Salut. J'aimerais bien avoir l'avis de Matpib avant que tu ne rebaptises pour Un Mystère. Ce qui me fait pencher pour la majuscule, c'est vraiment le catalogue de la Bibliothèque nationale de France. Sinon, la question ne se poserait pas. Puisque c'est ta page, je te laisse contacter Matpib. Et peut-être aussi d'autres collaborateurs de WP qui s'y connaissent en polar. Pour les listes, si on veut être exhaustif, Punch et Les Classiques du roman policier s'imposent, mais j'attendrais d'avoir complété les trois séries Mystère, question de ne pas s'éparpiller. Il sera toujours temps d'ajouter les deux dernières, surtout qu'elles comptent pas mal de rééditions des Mystères. Et si les titres des Classiques du roman policier ont été sélectionnés avec soin et sont faciles à identifier, la collection Punch pose problème. Il s'agit d'une des collections parmi les plus mal éditées que je connaisse (couvertures hideuses, impression bancale, papier de mauvaise qualité...) et les renseignements sont difficiles à trouver sur elle, même à la BNF.--173.179.150.224 (d) 17 janvier 2013 à 11:17 (CET)[répondre]
J'ai écrit à Matpib et à Patangel. Sur Punch et les classiques, je suis d'accord avec toi. Je vois que tu as commencé. Bon courage.--Cpalp (d) 17 janvier 2013 à 11:48 (CET)[répondre]
Bonjour.
Mon avis est qu'il ne faut pas se baser sur la BNF pour la typographie des œuvres ou des collections, les règles sur wikipédia sont différentes (exemple, La Clé de verre écrit « La clé de verre »). Ensuite, à moins d'avoir une source spécifiant que mystère désigne ici un nom propre, je pense qu'il faut laisser la typographie actuelle, à savoir « Un mystère ».
Cordialement, – Patangel (d) 17 janvier 2013 à 14:32 (CET)[répondre]
J'ai cherché de mon côté. Je n'ai rien trouvé de probant. Je suis moi-aussi favorable à laisser le titre tel qu'il est actuellement.
Matpib (discuter) 24 janvier 2013 à 23:36 (CET)[répondre]

Paragraphe Principaux auteurs[modifier le code]

Bonjour,

Je m'interroge sur l'utilité et sur le caractère encyclopédique de ce paragraphe car il y a par définition une grande part de subjectivité dans les choix opérés. Puisque nous souhaitons inscrire la totalité des auteurs et des titres, pourquoi en indiquer certains plus que d'autres dans ce paragraphe ? --Cpalp (d) 18 janvier 2013 à 18:04 (CET)[répondre]

Tu peux l'éliminer si tu le trouves inutile. Sur le plan encyclopédique, il ne s'agit pas vraiment d'un choix personnel, mais des auteurs qui ont publié le plus de titres et qui ont une page sur WP pour donner un aperçu au lecteur du contenu de la collection puisqu'il n'y a la mention d'aucun auteur dans le corps de l'article. En somme, si on les élimine, il serait préférable de glisser des noms dans l'article, ce qui est facile à faire.--173.179.150.224 (d) 18 janvier 2013 à 18:28 (CET)[répondre]
Je pense que ce serait mieux dans le corps de l'article. Comme tu as ajouté les différents genres publiés (noir, espionnage, thriller...), les noms pourraient être cités à cet endroit ? Qu'en penses-tu ? Si tu es d'accord, je te laisse le faire si tu as le temps. Par ailleurs, j'ai la liste complète des classiques. Je l'inscrirai dans le week-end. Cordialement.--Cpalp (d) 18 janvier 2013 à 18:41 (CET)[répondre]
J'ai exécuté la tâche que tu demandais. Est-ce que cela te paraît valable ou trop lourd ? Nous pouvons aussi revenir à la première version avant l'introduction des noms d'auteur. Amicalement.--173.179.150.224 (d) 18 janvier 2013 à 19:11 (CET)[répondre]
Je trouve ça très bien. Les genres sont cités et illustrés par des auteurs représentatifs du genre. Merci à toi. Cordialement. --Cpalp (d) 18 janvier 2013 à 19:15 (CET)[répondre]

Bonjour, J'ai l'impression que nous allons avoir du mal avec Punch et les années d'édition. Je viens de mettre La Poudre aux yeux, n° 13 de la seconde série avec comme année d'édition 1973 (j'ai le bouquin sous les yeux) alors que la seconde série débute en 1976 (le Mesplède et la revue Polar l'indiquent tous les deux) ! Comme dit le Mesplède, "un joyeux désordre". As-tu des éclaircissement là-dessus ? Cordialement.--Cpalp (d) 19 janvier 2013 à 12:02 (CET)[répondre]

J'ai désormais un doute sur le nombre de numéros par série de Punch. Les informations de Polar et du Dictionnaire semblent contradictoires avec celles de [1] et [2]. J'arrête pour l'instant. --Cpalp (d) 19 janvier 2013 à 13:38 (CET)[répondre]
Je me doutais bien qu'on aurait plus d'une difficulté avec Punch. Non seulement la collection est hideuse, comme je t'en ai déjà fait part, mais les dates de publication sont absentes ou manifestement erronées. J'ai quelques volumes de la collection Punch que j'ai retirés d'une boîte à la cave qui indiquent 1952 (!?!) comme date de publication, ce qui est absolument impossible. Il s'agit plutôt de la date de parution dans la première collection de Un mystère et l'éditeur n'a pas fait le moindre effort pour modifier la date pour la parution dans Punch. Dans la liste, j'ai décidé pour ces titres d'inscrire s.d. pour sans date, d'autant que la Bibliothèque nationale de France n'est d'aucun secours : elle ne les a même pas dans ses voûtes ! J'ai même un volume qui a quelques pages où le texte est si mal imprimé que le dernier mot des lignes est perdu en partie ou en totalité ! Bref, je propose de faire ce qu'on peut avec Punch, et de nous concentrer plutôt sur les trois séries de Un mystère et Mystère. Je ne crois pas que quelqu'un va trouver à redire si on ne complète pas le joyeux désordre de Punch. À l'impossible, nul n'est tenu. Ah! oui, je trouve très pertinentes les précisions que tu as apportées à l'article. Amicalement.--173.179.150.224 (d) 19 janvier 2013 à 22:46 (CET)[répondre]
Bonjour, Si j'en crois les sources que j'ai indiquées dans l'article (Polar et le Dictionnaire) c'est la première série de Punch qui a 27 titres et la seconde 144. N'avons-nous pas inversé les 2 séries ? --Cpalp (d) 24 janvier 2013 à 19:10 (CET)[répondre]
Selon ce que je trouve sur la Bibliothèque Nationale de France, il semble bien que ce soit les sources qui ont inversé les séries. Même son de cloche sur un site sur lequel je suis tombé par hasard. Il s'agit de ce site sur les livres de poche [3]. Il n'est toutefois pas d'un secours parfait pour la deuxième série de Punch. Je vais continuer mes recherches pour m'assurer de ce que j'avance. Comme tu le constates, Punch n'est vraiment pas un cas facile. Je tente de compléter la liste des titres de la 2e série par la BNF, mais c'est parfois assez hasardeux et le site de Bibliopoche ne donne qu'une information partielle sur cette collection.--173.179.150.224 (d) 24 janvier 2013 à 19:25 (CET)[répondre]
Bonjour, c'est exactement cela. L'ordre des deux séries est inversé sur Wikipedia. La 1ère, comprenant 27 titres, succède en 1973 à la 3ème série de la collection (Un) Mystère (l'article étant abandonné). La 2ème comprenant 144 titres n'est faite que de rééditions parues sur un laps de temps assez court (un an) de l'été 1976 à l'été 1977, destinées aux grandes surfaces par séries ayant un même dépôt légal apparemment fantaisiste mais donnant un indice de parution, alors que la seule date mentionnée est celle du copyright des Presses de la Cité. Le Traqueur Gris (discuter) 30 janvier 2024 à 16:56 (CET)[répondre]
Au risque de me répéter, mais tant pis,"La poudre aux yeux" est le n°13 de la première série, et est bien de 1973. En revanche, la seconde série débute bien en 1976, comme l'indique le Mesplède, et comporte 144 titres jusqu'en 1977 (même si le Mesplède va jusqu'en 1978, il est en effet bien possible que les derniers , imprimés en 1977, aient été diffusés en 1978 en grandes surfaces). Quant au site de Livrenpoche, il est bourré d'erreurs. Le Traqueur Gris (discuter) 30 janvier 2024 à 23:16 (CET)[répondre]

Deuxième série[modifier le code]

Bonjour, Je m'aperçois que l'on travaille en même temps. J'arrête et recommencerai ce soir. Pourquoi avoir retiré le 81 et le 82 ? --Cpalp (d) 23 janvier 2013 à 08:28 (CET)[répondre]

Je les ai rajoutés. Il y avait conflit d'édition. Toutes mes excuses.--173.179.150.224 (d) 23 janvier 2013 à 08:30 (CET)[répondre]

Parution des exemplaires de la première série[modifier le code]

Bonjour, Un doute existe sur la réalité de la parution de 2 numéros de la première série (dite des 'chiffres romains'). En effet, les numéros VII et VIII n'auraient en réalité pas été édités (au contraire des 7 autres). Je possède moi même les numéros I, II, III, IV, V et VI et j'ai déjà pu apercevoir le IX sur des sites de collectionneurs. J'ai tenté d'obtenir l'information auprès des Presses de la Cité sans succès, il s'agit donc là d'un vrai Mystère....

Edward Gillot[modifier le code]

Bonjour,

Une modification sur la page de James Ross (écrivain américain) faite par un IP a attiré mon attention. Le numéro 198 de la collection lui était attribué ce que conteste cet IP.

Trois sources me font penser qu'il aurait raison.

  • Le Dictionnaire des littératures policières indique que le roman de James Ross a une première traduction française en 1989.
  • La notice BNF du numéro 198 de la collection indique Edward Gillot [4].
  • On peut lire Edward Gillot sur la couverture figurant sur le lien externe de cette page reproduisant les couvertures des romans de la collection [5].

Edward Gillot est-il un pseudonyme de James Ross, ce qui n'est pas indiqué dans l'article le concernant ou le titre français de son roman a t-il un autre roman au titre français homonyme ?

Bonne recherche. --Cpalp (discuter) 14 septembre 2019 à 12:51 (CEST)[répondre]

Bonjour Cpalp,
Il s'agit bien de deux romans et de deux auteurs différents, avec pour seul point commun le titre de la traduction française. Tes modifications et celles de l'IP sont bonnes. Quand à savoir qui se cache derrière le pseudonyme d'Edward Gillot, c'est un autre mystère. Au plaisir --Paper Street Soap Co (discuter) 6 octobre 2019 à 21:35 (CEST)[répondre]