Discussion:Institut de technologie

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Discussion transférée depuis Wikipédia:Pages à fusionner
Deux mini articles sur des sujets très similaires - au point de me sembler être des synonymes... Université de technologie (d · h · j · ) n'a pas d'interwiki alors que Institut de technologie (d · h · j · ) pointe vers une dizaine d'articles de toute langue, parfois Institute, parfois Universität ou Universidad. Je pense qu'on gagnerait à fusionner les deux articles. — H4stings d 3 juin 2016 à 12:26 (CEST)[répondre]

 Neutre Par contre je pense que pour le moment l'article Institut de technologie est très franco entré. Faudra corriger cela si la fusion est organisé. Et je crois aussi que c'est cela qui fait la différence car je pense que dans la plupart des pays c'est en effet des synonymes !
 Neutre en l'absence de sources, j 'ai quand même l'impression qu'on cherche à rassembler des établissements sur des critères très flous ... le but serait de dire que finalement Université de technologie de Compiègne = Massachusetts Institute of Technology ? Plutôt qu'une fusion pourquoi ne pas créer plutôt une page d'homonymie ?
notez que sur en l'article n'a pas plus de sources, et qu'une fusion avec Liste des institutions utilisant le terme "institut de technologie" ou "polytechnique" (en) est suggérée. Tiraden (discuter) 5 juin 2016 à 13:16 (CEST)[répondre]
Pour Ces deux noms recoupent des noms similaires mais des réalités très différentes d'un pays ou d'un établissement à l'autre. Le plus logique me semble une fusion vers Institut de technologie et que cet article soit une page d'homonymie. --Superbenjamin [discuter] 10 juin 2016 à 10:05 (CEST)[répondre]
Je suis également pour. Je vois pas vraiment pourquoi la fusion est pas pertinente étant donnée qu'il existe un article détaillé sur la notion en France. Je trouve les deux articles très redondant. --Nouill 26 juin 2016 à 01:45 (CEST)[répondre]
J'ai donc fusionner le tout. --Nouill 26 juin 2016 à 01:45 (CEST)[répondre]