Discussion:Crupilly

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Toponymie[modifier le code]

J'avais déja reverté l'explication précédente par le « latin » crupta. En effet la toponymie est l'étude des formes anciennes et Crupiliacum n'est pas *Cruptiliacum. Du reste, cette forme ancienne est probablement juste, puisqu 'elle correspond phonétiquement, le suffixe -i-acum ayant abouti régulièrement à -y. Ce suffixe gallo-romain d'origine celtique n'est (presque) jamais combiné à un appellatif toponymique latin, mais le plus souvent à un nom de personne ou un appellatif d'origine gauloise. Quant au latin d'origine grecque crypta, il a donné crypte en français qui est un emprunt savant, pas antérieur au XIVe siècle. Le mot populaire français, donc toponymique, résultant de crypta est cro(u)t(t)e, fréquemment rencontré en toponymie : Crouttes, etc.. et qui a le sens de grotte et la même étymologie, grote étant emprunté à un dialecte ou à l'italien. Outre le caractère quasi impossible de cette association à -acum, on devrait avoir Croutty, Crouty, Croty, nom bien éloigné de Crupilly.

La reprise de ce genre d'explication étymologique latinisante fantaisiste, issue des siècles antérieurs aux travaux des onomasticiens est hélas encore trop fréquente de nos jours, parce qu'elle frappe les esprits imaginatifs, sans connaissance en linguistique historique (ni en histoire antique d'ailleurs). C. Cottereau (d) 10 novembre 2010 à 18:37 (CET)[répondre]