Discussion:Claudio Arrau

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Peu neutre[modifier le code]

"Sa « patte » léonine montrait une dynamique éblouissante qui, bien souvent, donnait l'impression qu'il jouait sur un clavier dont l'étendue dépassait les 88 notes. Rares sont les pianistes qui furent aussi à l'aise à la fois dans Beethoven et dans Chopin."

Même si j'aime beaucoup Arrau, il faut avouer que de tels formulations, en plus d'être très très peu neutres multiplient les expressions imprécises tels que "bien souvent", "donner l'impression", "rares sont ceux..."... — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 86.200.207.132 (discuter), le 26 avril 2009

DIVERGENCES CULTURELLES - à propos de Claudio Arrau[modifier le code]

(Je me permets de copier ici un extrait du bistro du 17 janvier 2015. Marvoir (discuter) 18 janvier 2015 à 09:37 (CET)) Bonsoir,[répondre]

Au hasard de l'écoute d'un album CD reprenant divers enregistrements*, dont plusieurs vraiment magnifiques, à la fois d'un romantisme affirmé et d'une grande profondeur (évitant notamment les finals clinquants), je suis tombé sur l'article de la version anglaise de Wiki, qui m'a laissé un peu pantois. Elle fait écho à des commentaires de nombreuses (?) critiques (?) allant jusqu'à dénoncer le style ("embourbé" ?!, "thick and muddy") du maître chilien. Fichtre! Rien de tel dans la version française. Mais celle-ci paraît d'une relative pauvreté au regard de la version anglo-saxonne.

Je me demande s'il y a parfois un petit effort de convergence entre les différentes versions. Ou bien considère-t-on qu'il faut laisser chaque culture s'exprimer à sa manière? Il est heureux que le navigateur permette de passer instantanément des unes aux autres.

Je regrette ce soir de ne pas être capable de lire le japonais ou le russe. Bonne écoute de Claudio Arrau, pour ceux qui le pourront. cg

  • "Rarities 1929-1951" chez Warner Classics, trouvé tout bonnement hier à la Fnac de Brest

— Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 2.12.55.12 (discuter)

Les jugements de valeur doivent être explicitement attribués à des sources sérieuses extérieures à Wikipédia, références précises à l'appui. Je sais qu'il y a des gens qui trouvent le toucher d'Arrau cotonneux, j'imagine que des critiques ont écrit des choses en ce sens. Si c'est le cas, il y a peut-être là une occasion de rendre l'article de la Wikipédia française moins unilatéralement dithyrambique. Marvoir (discuter) 18 janvier 2015 à 09:32 (CET)[répondre]

(Fin de l'extrait du bistro du 17 janvier 2015. Marvoir (discuter) 18 janvier 2015 à 09:37 (CET))[répondre]

Merci pour ce report. Il n'y a en tout cas pas de référence précise à ce jour dans l'article en anglais [1]. Cordialement--Almicantar (discuter) 21 janvier 2015 à 00:43 (CET)[répondre]
Ces critiques sans référence dataient de 2013... Je viens d'apporter l'avis de deux grands chefs d'orchestre, Daniel Barenboim et Colin Davis [2]. D'aucuns diront qu'ils sont "dithyrambiques" : je dirais plutôt que ça reflète le fait qu'Arrau est considéré (également dans l'introduction de l'article en anglais) comme l'un des plus grands pianistes du XXème siècle. Cordialement--Almicantar (discuter) 21 janvier 2015 à 01:47 (CET)[répondre]
Pas de problème pour moi. Quand je disais "dithyrambique", je me mettais dans l'hypothèse où des sources sérieuses auraient relevé des défauts d'Arrau. S'il n'y a que des sources élogieuses, il est normal que l'article soit uniformément élogieux. Marvoir (discuter) 21 janvier 2015 à 09:36 (CET)[répondre]

Camp de prisonniers soviétiques situé en Allemagne de l'Est[modifier le code]

Un ajout d'aujourd'hui (par Blueroads) dit : « Leur fils Klaudio Burkewitz-Arrau est décédé en 1949 dans un camp de prisonniers soviétiques situé à Bautzen, en Allemagne de l'Est. » Je vois mal ce qu'était un « camp de prisonniers soviétiques situé en Allemagne de l'Est » en 1949. S'agissait-il vraiment de prisonniers soviétiques ? Et pourquoi le fils d'Arrau avait-il été interné dans ce camp ? Désolé, mais je n'ai pas le courage de chercher dans les sources. Marvoir (discuter) 12 juin 2019 à 13:33 (CEST)[répondre]

La formulation n'est peut-être pas très claire, je vais la rectifier. En fait, d'après la source, c'était un camp soviétique pour prisonniers de guerre en Allemagne de l'Est. Le fils d'Arrau était accusé d'être un espion pour le compte des États-Unis.--Blueroads (discuter) 13 juin 2019 à 09:44 (CEST)[répondre]

Passeport américain et Pinochet[modifier le code]

Bonjour Xbx. Le 11 mai 2008 vous avez rajouté l'alinéa affirmant que Claudio Arrau avait acquis la nationalité américaine en signe de protestation contre le régime d'Augusto Pinochet. Outre que le coup d'État a eu lieu six ans auparavant, sur le site web de sa ville d'adoption, on y lit qu'il a gardé son passeport chilien. Aussi me suis-je permis de demander de référencer votre affirmation. Bien à vous. Mwkm (discuter) 25 juin 2019 à 19:50 (CEST)[répondre]

Marriage avec Erika Burkewitz[modifier le code]

Comment il se fait que des informations douteuses soient conservées de cette façon sur cette page ? Elle sont rapportées d'une interview avec la petite-nièce de Burkewitz qui tire ses conclusions de recherches qu'elle menait. Mais elle dit aussi qu'il n'y a aucune trace d'enregistrement de ce marriage, et dans aucun livre non plus. --Tykomp (discuter) 10 juillet 2019 à 16:53 (CEST)[répondre]

L'information n'est pas douteuse. Elle est rapportée par proportion. --Panam (discuter) 10 juillet 2019 à 22:46 (CEST)[répondre]
+1, en accord avec Panam, --Sidonie61 (discuter) 10 juillet 2019 à 23:56 (CEST)[répondre]