Ciprian Valcan

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ciprian Vălcan
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata (50 ans)
AradVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Formation
Activités
Autres informations
Directeur de thèse

Ciprian Valcan (né le à Arad, Roumanie) est un philosophe et écrivain roumain.

Biographie[modifier | modifier le code]

Il fait sa maîtrise (1996) et DEA (1997) de philosophie à la Sorbonne. Il est promu docteur en philosophie de l’université Babeș-Bolyai de Cluj-Napoca (2002) puis docteur en lettres de l’université de l'Ouest de Timișoara (2005) et finalement docteur en histoire culturelle de l’École pratique des hautes études de Paris (2006). Il a publié plusieurs essais en Roumanie, notamment sur Emil Cioran ou sur le balbutiement. Il est également membre du comité de rédaction de la revue Alkemie aux Éditions Classiques Garnier.

Œuvres[modifier | modifier le code]

  • Recherches autour d’une philosophie de l’image, Augusta, Timișoara, 1998
  • Studii de patristică și filosofie medievală (Études de patristique et philosophie médiévale), Augusta, Timișoara, 1999
  • Eseuri barbare (Essais barbares), Augusta, Timișoara, 2001
  • La concurrence des influences culturelles françaises et allemandes dans l’œuvre de Cioran, Editura Institutului Cultural Român, Bucarest, 2008 - traduit en espagnol par Maria Liliana Herrera avec le titre Influencias culturales francesas y alemanas en la obra de Cioran, Editorial Universidad Tecnologica de Pereira, Pereira, 2016
  • Filosofia pe înțelesul centaurilor (La philosophie pour les centaures), Napoca Star, Cluj-Napoca, 2008
  • Teologia albinoșilor, Napoca Star, Cluj-Napoca, 2010 (avec Dana Percec)
  • Elogiul bâlbâielii, All, Bucarest, 2011
  • Logica elefanților, All, Bucarest, 2013 (avec Dana Percec)
  • French and German Cultural Influences in Cioran's Work, Lambert Academic Publishing, Sarrebruck, 2013
  • Amiel și canibalul, Cartea Românească, Bucarest, 2013
  • Metafizica bicicliștilor, All, Bucarest, 2013 (avec Dana Percec) - traduit en tchèque par Hana Herrmannova avec le titre Metafyzika cyklistu, Herrmann&Synove, Praga, 2015
  • Retratos con azar, Desde Abajo, Bogota, 2014 (avec Saúl Yurkievich et Ilinca Ilian)
  • Cioran, un aventurier nemișcat, All, Bucarest, 2015 - traduit en espagnol par Miguel Angel Mendoza avec le titre Cioran, un aventurero inmóvil, Editorial Universidad Tecnologica de Pereira, Pereira, 2018
  • Le vecchie et il diavolo – traduit en italien par Giovanni Rotiroti et Iulian Francisco Ciubotaru, Joker, Novi Ligure, 2017
  • Socrate și portăreasa, Eikon, Bucarest, 2019
  • Husserl y el dragón - traduit en espagnol par Raluca Ciortea, Ex Libris, Mexico, 2021