Aller au contenu

Utilisateur:DRIS92/Rowzé Khâni

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Rowzé Khâni, Rawzah Khani[1],[2] Rawzah Khawni[3] (persan : روضه خوانی), (La lecture du Rawda) est un rituel iranien[4] surtout pour Deuil de Muharram. Il a aussi lieu tous les jours de l'année pour commémorer la mort de Husayn ibn Ali et de ses partisans lors de la bataille de Kerbala.

Performance[modifier | modifier le code]

Le rituel de Rowzé Khâni à Q om

Rowzé Khâni est une lamentation publique commémorant la mort de Husayn ibn Ali et de son disciple, victimes de la souffrance de sa famille lors de la bataille de Kerbala, en particulier de la part de musulmans chiites iraniens[5] [6]. Au cours de ce rituel de deuil, le Rowzé khân (narrateur ou narratrice) récite à haute voix des chapitres de la narration des martyrs dotés d'un talent novateur pour les auditoires en deuil. Le rituel de Rowzé Khâni peut se dérouler n'importe où: places publiques de villes et villages, chantiers de mosquées ou maisons privées, Hussainiya et Tekyeh (persan: تکیه) où construits à partir du XVIIIe siècle pour exécuter le deuil de Muharram. Au début, ce deuil rituel a eu lieu pendant les dix premiers jours du mois de Muarram, puis Rowdé a été commémoré à Muharram et à Safar, mais à présent, chaque jour de l'année il a lieu. Au 19ème siècle, à l'époque de la dynastie Qajar, Rowzé Khâni avait déjà été utilisé par des acteurs du Ta'zieh[4][7][8]. Le lieu d'origine de Rowdé était l'Iran, mais à Bahreïn, ce rituel se voit sous sa forme originale et, dans un autre lieu comme l'Inde, sa forme modifiée est conservée.

Titre[modifier | modifier le code]

Selon Peter.J Chelkowski, le terme de Rowzé khani réfère au livre de Rowzat-och-chohadâ (Arabe : روضةُ الشهداء), (le paradis des martyres), un livre en persan avec titre arabe qui a été écrit par Hussein Wâéz Kashéfi un savant chiite.Le mot de Rowzé est plus courant entre les gens que Rowzé Kâni comme utilisant plus simple[9]. Rowzé Khân (Narrateur de Rowzé) était la titre de personne qui lit le texte de Rowzat-och-chohadâ avec l'intonation spéciale dans sa voix en publique. Petit à petit les Rowzé-khâns ont enrichi leur art et commencé a lire autres source et références à coté de Rowzat-och-chohadâ. Ça fait des années que les Rowzé-khâns referaient autres sources que Rowzat-och-chohadâ, mais le titre de ce rituel n’était pas changé quand même[10].

Il y a un autre commentaire sur l’origine de nom ce rituel qui dit : c'est selon d'un hadith de Mahomet qu'on s’appelle ce rituel Rowza, et le contenu de hadith c'est comme ça:

L'effet des pouvoirs iranien[modifier | modifier le code]

Séfévides[modifier | modifier le code]

L'état Séfévides essayait de renforcer et encourager les rituels et traditions chiite en Iran comme les commémoration de deuil de Imams chiite surtout Hussein ibn Ali y compris Rowzé khani[11].

Dynastie Kadjar[modifier | modifier le code]

La Dynastie Kadjar ne change pas la religieux chiisme comme la religieux officielle d’Iran. Naser-al-Din Chah était la plus cultivé entre leur homologue et dans la periode de autorité de lui la théâtre et cinéma pour la premier fois est entré en Iran grâce à la favorite de lui au arts european, il a agrandit et développé les cérémonie chiite comme ta'zieh dans les salle très grande comme amphithéâtr Modern qui a appelé Tekiyeh. dans cette période d’histoire les rituel de Rowzé Khani est aussi promus.

Dynastie Pahlavi[modifier | modifier le code]

Sous les politique de modernisation et reforme de Reza Chah comme Kashf-e hijab, il a également découragé les activitées et manifestation religieuse comme Ta'zieh et les fêtes chiite pour La Passion d’al-Hussein et les rituel de Rowzeh en publique[12],[13].

République islamique[modifier | modifier le code]

Voir également[modifier | modifier le code]

Le rituel de Rowzé Khâni en Tanzanie

Références[modifier | modifier le code]

  1. [(en) Definition du Rawzah Khani en The Oxford Dictionary of Islam (page consultée le 13/11/2019)]
  2. [(en) Rāwz̤ah Khvānī in The Oxford Encyclopedia of the Islamic World (page consultée le 13/11/2019)]
  3. (en) Azhar Niaz, « RAWZAH KHAWANI » (Islamicus), 2017,‎ (lire en ligne, consulté le )
  4. a et b Said Amir Arjomand, Authority and Political Culture in Shi'Ism, State University of New York Press, (ISBN 978-0887066399, lire en ligne), p. 75
  5. Chelkowski, Encyclopaedia of Islam, Brill, (ISBN 9789004161214, DOI 10.1163/1573-3912_islam_SIM_6256)
  6. Denis MacEoin, Rituals in Babism and Baha'ism, British Academic Press, (ISBN 978-1-85043-654-6, lire en ligne)
  7. Vincent J. Cornell, Voices of the Spirit, Praeger Publishers, (ISBN 978-0275987343, lire en ligne)
  8. Wilferd Madelung, Farhad Daftary et Josef W. Meri, Culture and Memory in Medieval Islam: Essays in Honor of Wilferd Madelung, Brill Academic Publishers, (ISBN 978-90-04-15177-2, lire en ligne)
  9. (en) Peter.J Chelkowski, Encyclopaedia of Islam, P. Bearman, Th. Bianquis, C.E. Bosworth, E. van Donzel, W.P. Heinrichs, (ISBN 9789004161214, lire en ligne)
  10. (en) Farhad Daftary et Josef W. Meri, Culture and memory in medieval islam : Essays in Honour of Wilferd Madelung, London, I.B.Tauris, (ISBN 1860648592, lire en ligne), p. 270
  11. (fa) Jahânbakhche Savâqéb et Faridéh Morovati, « اقدامات فرهنگی شاه ‌تهماسب اول در نهادینه‌سازی تشیع در جامعه » [« Les affaires culturels de Tahmasp Ier pour institutionnalisation de chiisme dans la société/ »], 14, no 54,‎ , p. 31-62 (lire en ligne, consulté le )
  12. (en) Religion and Politics in Contemporary Iran, Shahrough Akhavi, (ISBN 0873954084, lire en ligne), p. 55
  13. (en) RAWZAH KHAWANI, Azhar Niaz (lire en ligne)

[[Catégorie:Al-Hussein ibn Ali]] [[Catégorie:Littérature chiite]]