Tokidoki bosotto roshiago de dereru tonari no Ārya-san

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Tokidoki bosotto roshiago de dereru tonari no Ārya-san

時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん
(Tokidoki bosotto roshiago de dereru tonari no Ārya-san)
Genres Comédie romantique
Light novel
Auteur SunSunSun
Illustrateur Momoco
Éditeur (ja) Kadokawa Shoten
Sortie initiale en cours
Volumes 9 + 1

Manga
Cible
éditoriale
Shōnen
Scénariste SunSunSun
Dessinateur Saho Tenamachi
Éditeur (ja) Kōdansha
Prépublication Drapeau du Japon Magazine Pocket
Sortie initiale en cours
Volumes 4

Anime japonais

Tokidoki bosotto roshiago de dereru tonari no Ārya-san (時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん?), abrégé en Roshidere (ロシデレ?) est une série japonaise de light novels écrite par SunSunSun et illustrée par Momoco. Elle est initialement publiée en ligne sous la forme de deux histoires courtes postées sur le site Shōsetsuka ni narō les 6 et respectivement. Ses droits son ensuite acquis par Kadokawa Shoten, qui publie huit volumes et un volume d'histoires courtes à partir de sous le label Kadokawa Sneaker Bunko. Une adaptation en manga dessinée par Saho Tenamachi est prépubliée en ligne sur le site Magazine Pocket de Kōdansha depuis . Une adaptation en série d'animation est prévue.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Alisa Mikhailovna Kujo, qui fréquente une école privée, Seirei Gakuen, est une lycéenne aux cheveux argentés si belle que tout le monde se retourne à son passage. Le personnage principal, Masachika Kuze, voisin de classe d'Alisa, est un étudiant démotivé qui ne fait que dormir à l'école, et elle se plaint régulièrement de lui. Pour une raison inconnue, Alisa parle parfois en russe. Cependant, Alisa ignore que Masachika comprend le russe à la perfection.

Personnages[modifier | modifier le code]

Masachika Kuze (久世 政近, Kuze Masachika?)
Voix japonaise : Kōhei Amasaki[1],[2],[3]
Masachika est le personnage principal masculin de la série. Il occupe une position enviée par de nombreux garçons : le bureau à côté d'Alisa. Masachika comprend le russe grâce à son grand-père paternel, qui était un grand amoureux de la Russie. Il est également le frère aîné de Yuki.
Alisa Mikhailovna Kujou (アリサ・ミハイロヴナ・九条, Arisa Mihairovuna Kujō?)
Voix japonaise : Sumire Uesaka[1],[2],[3]
Alisa est la principale protagoniste féminine de la série. Elle est une fille très talentueuse et populaire. Son surnom est Arya (アーリャ?). Elle est la sœur cadette de Maria.
Yuki Suo (周防 有希, Suō Yuki?)
Yuki est une élève de la même année que les protagonistes, qui a occupé le poste des relations publiques du conseil étudiant. Elle est la fille aînée de la maison Suo, une ancienne famille noble qui a assumé le rôle de diplomate pendant des générations. Elle est la sœur cadette de Masachika.
Maria Mikhailovna Kujou (マリヤ・ミハイロヴナ・九条, Mariya Mihairovuna Kujō?)
Maria est la secrétaire du conseil étudiant. Son surnom est Masha (マーシャ, Māsha ?). Elle est la sœur aînée d'Arisa.

Production et supports[modifier | modifier le code]

Roman en ligne[modifier | modifier le code]

Avant la publication du light novel, deux histoires courtes sont publiées par SunSunSun sur Shōsetsuka ni narō les 6 et . Cependant, les histoires et les personnages de cette version sont totalement différents de ceux du light novel[4].

Light novel[modifier | modifier le code]

La série de light novels est écrite par SunSunSun et illustrée par Momoco. En , SunSunSun reçoit une invitation de Kadokawa Sneaker Bunko pour savoir si le label peut publier l'œuvre[5]. Le , il est annoncé que les histoires courtes vont être adaptées en série littéraire et être publiées par Kadokawa Shoten sous le label Kadokawa Sneaker Bunko[4]. Le titre de la série reprend celui de l'une des deux histoires[4]. Le premier volume du light novel est publié le .

Liste des volumes[modifier | modifier le code]

no  Japonais
Date de sortie ISBN
1 [jaLn 1] 978-4-04-111118-5[jaLn 1]
2 [jaLn 2] 978-4-04-111119-2[jaLn 2]
3 [jaLn 3] 978-4-04-111955-6[jaLn 3]
4 [jaLn 4] 978-4-04-111956-3[jaLn 4]
4,5 [jaLn 5] 978-4-04-112780-3[jaLn 5]
5 [jaLn 6] 978-4-04-112781-0[jaLn 6]
6 [jaLn 7] 978-4-04-113544-0[jaLn 7]
7 [jaLn 8] 978-4-04-113544-0[jaLn 8]
8 [jaLn 9] 978-4-04-114592-0[jaLn 9]

Manga[modifier | modifier le code]

Une adaptation en manga dessinée par Saho Tenamachi est prépubliée sur le site Web et l'application Magazine Pocket de Kōdansha depuis le [6],[7]. Le premier volume tankōbon sort le [8].

Liste des volumes[modifier | modifier le code]

no  Japonais
Date de sortie ISBN
1 [jaM 1] 978-4-06-531091-5[jaM 1]
2 [jaM 2] 978-4-06-531880-5[jaM 2]
3 [jaM 3] 978-4-06-533550-5[jaM 3]
4 [jaM 4] 978-4-06-535169-7[jaM 4]

Anime[modifier | modifier le code]

Une adaptation en série d'animation est annoncée le [3].

Autres[modifier | modifier le code]

Un modèle VTuber d'Alya fait ses débuts en pour promouvoir la sortie du deuxième volume du light novel[9].

Accueil[modifier | modifier le code]

Tokidoki bosotto roshiago de dereru tonari no Ārya-san se classe 9e dans l'édition 2022 du guide annuel des light novels de Takarajimasha Kono light novel ga sugoi! dans la catégorie bunkobon, et 5e au classement général parmi les autres nouvelles séries de cette année[10]. l'œuvre se classe également 5e dans la catégorie bunkobon de l'édition 2023[11].

Aux Next Light Novel Awards 2021, la série se classée 1re dans la catégorie « Choix des bibliothéquaires ». Elle se classe également 2e dans la catégorie « Publication Web » et 9e dans la catégorie globale[12].

En avril 2022, la série compte 500 000 exemplaires en circulation[13].

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. a et b (ja) « ロシア語でデレる女子高生と実はロシア語が分かる男子高校生の青春ラブコメディ!『時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん』が発売 », sur Animedia,‎ (consulté le ).
  2. a et b (ja) 二城利月, « 青春ラブコメライトノベル『時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん』が2月27日発売! スペシャルPVでアーリャさんを演じた上坂すみれさんにインタビュー! », sur Animate Times,‎ (consulté le ).
  3. a b et c (en) Crystalyn Hodgkins, « Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian Light Novels Get TV Anime », sur Anime News Network, (consulté le ).
  4. a b et c (ja) 燦々SUN, « 書籍化情報解禁!書籍化タイトル発表!! », sur Shōsetsuka ni narō,‎ (consulté le ).
  5. (ja) 燦々SUN, « 書籍化秘話① 始動 », Shōsetsuka ni narō,‎ (consulté le ).
  6. (en) Crystalyn Hodgkins, « Arya Sometimes Hides Her Feelings in Russian Light Novels Get Manga », sur Anime News Network, (consulté le ).
  7. (en) Alex Mateo, « Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian Manga Debuts on October 29 », sur Anime News Network, (consulté le ).
  8. (ja) « ロシア語でボソッとデレる完璧美少女と怠惰な男子生徒のラブコメ、コミカライズ版 », sur Natalie,‎ (consulté le ).
  9. (ja) « 『ロシデレ』アーリャさんがVtuberに。特別番組が7/29プレミア公開! », sur Dengeki Online,‎ (consulté le ).
  10. (ja) « 「このライトノベルがすごい!2022」受賞作特集 », sur Kadokawa (consulté le ).
  11. (ja) « 『このライトノベルがすごい!2023』発表!本当に面白いライトノベルはこれ!! », sur HMV Japan,‎ (consulté le ).
  12. (ja) « “次にくるライトノベル大賞2021”の結果が発表! 大賞に輝いたのは!? », sur Dengeki Online,‎ (consulté le ).
  13. (ja) « 『時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん』がシリーズ累計50万部を突破 », sur LN News,‎ (consulté le ).

Édition japonaise[modifier | modifier le code]

Light novel[modifier | modifier le code]

  1. a et b (ja) « 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん », sur Kadokawa (consulté le ).
  2. a et b (ja) « 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん2 », sur Kadokawa (consulté le ).
  3. a et b (ja) « 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん3 », sur Kadokawa (consulté le ).
  4. a et b (ja) « 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん4 », sur Kadokawa (consulté le ).
  5. a et b (ja) « 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん4.5 Summer Stories », sur Kadokawa (consulté le ).
  6. a et b (ja) « 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん5 », sur Kadokawa (consulté le ).
  7. a et b (ja) « 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん6 », sur Kadokawa (consulté le ).
  8. a et b (ja) « 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん7 », sur Kadokawa (consulté le ).
  9. a et b (ja) « 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん8 », sur Kadokawa (consulté le ).

Manga[modifier | modifier le code]

  1. a et b (ja) « 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん(1) », sur Kōdansha (consulté le ).
  2. a et b (ja) « 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん(2) », sur Kōdansha (consulté le ).
  3. a et b (ja) « 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん(3) », sur Kōdansha (consulté le ).
  4. a et b (ja) « 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん(4) », sur Kōdansha (consulté le ).

Liens externes[modifier | modifier le code]